Защитник - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Гичко cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Защитник | Автор книги - Екатерина Гичко

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Майяри заставила себя оторвать взгляд от беглецов и осмотрелась в поисках харена. Тот вместе с Рладаем пробивался в гущу разбойного отряда, сбившегося вокруг немногочисленных всадников. Видимо, харен хотел добраться до бородатого верзилы, который, сидя на лошади, орал, пытаясь пробудить боевой дух у своей своры. Майяри с необъяснимым разочарованием отметила, что среди бандитов были и женщины, сражавшиеся с не меньшим остервенением, чем мужчины.

– Эй вы, отребье! Выблядки шлюх! Сукины дети! Порвите это драконье дерьмо!

«Драконье дерьмо» вполне успешно поджимало их к лесу, прямо в горячие объятия Давырия, и заставляло отступать на запад к не менее радушным военным. Снег окрасился кровью, полетели головы, воздух наполнился звериным воем и воплями драконов, которых успешно натравливали на бандитов. Последнее Майяри совсем не понравилось, и она даже шикнула на возбуждённого ящера под собой.

– Нечего тебе там делать!

Харена постепенно окружали подчинённые, хотя вначале-то они не очень рвались к нему на помощь. Только Рладай рядом и маячил. Майяри досадливо поморщилась. Потом, похоже, оценили множащиеся трупы, сообразили, куда так рвётся начальник, и всё же соизволили подтянуться. Верзила, наверное, тот самый небезызвестный Йожир, отбивался со смачной руганью.

В целом сопротивление уже было почти задавлено. Зря Майяри переживала. Разбойники в большинстве своём даже оружие держать не умели, самые опытные как раз сгрудились вокруг главаря, а самые хитрые со всех ног-лап чесали к излучине.

Девушка, припомнив, на каких условиях уговорила харена взять её с собой, призвала силу и бдительно прислушалась. Множество камней отозвались моментально с разных сторон, и Майяри досадливо скривилась, сообразив, что даже самые плохонькие разбойники наверняка держат при себе хоть какие-нибудь, но амулетики, чтобы от закона скрываться. Она попыталась вычленить из этого гомона что-то более сильное, но опять накатил приступ тошноты, и она едва не сверзилась с седла. Похоже, укачало. Тёмные, в таком и признаться стыдно!

Тёмные точки беглецов уже почти добрались до излучины, и Майяри с неожиданной досадой поняла, что кто-нибудь из них может уносить с собой именно тот амулет, что везла госпожа Айяшия. Драконьи всадники уже бросились им наперерез, но беглецы были слишком рассредоточены. Пока они отгоняли назад одних, другие вырвались вперёд. Майяри ещё немного посомневалась и всё же отстегнулась от седла и спрыгнула на снег.

Земля отозвалась охотно и с весёлой дрожью понесла силу девушки на восток. Достигнув самого резвого беглеца, сила сшибла его с ног. Снег под ним задрожал, и через несколько секунд перед его лицом выросла стена из мёрзлой земли. Оборотень испуганно завопил, подался назад и упёрся в такую же стену. Земляной купол оброс его со всех сторон и сомкнулся над головой, заключая во временную тюрьму. Ну, может, он ещё харену живым пригодится.

Один за другим на снежном насте начали вырастать земляные купола, конусы, закрытые со всех сторон шалашики, жадно проглатывающие в своё нутро бегущих разбойников. Ловцы на драконах застыли в воздухе, изумлённо взирая на необъяснимое явление.

Закончив на востоке, Майяри осмотрелась и убедилась, что больше нигде её помощь не требуется. Мелькнула мысль подняться в воздух и проверить, нет ли других сбежавших, но она решила, что харен и без того головомойку ей устроит.

Полный страха драконий визг привлёк её внимание. Драконы редко так кричат, и девушка, обернувшись, увидела, что один из всадников, вступивших в схватку на земле вместе с ящерами, ловко перебегает, укрываясь за драконом от вооружённого тяжёлым копьём широкоплечего разбойника. Дракон, видимо, ещё очень молодой, запутанный их быстрыми движениями, перепугался и не знал, куда двинуться, чтобы скрыться с поля боя. Его всадник метался из стороны в сторону, стараясь, чтобы ящер оставался как раз между ним и его противником. Разбойник в конце концов не выдержал и замахнулся на одуревшего ящера копьём. Уклониться тот даже не подумал.

Майяри уже успела повидать в этой схватке много смертей. Умирали и бандиты, умирали и законники… Последних было жалко. Но смерть ни одного из них не вызвала у девушки такой волны ярости, как заваливающийся набок пронзённый копьём дракон. Молодой, мало обученный, испуганный, телом которого беззастенчиво прикрылся его временный хозяин.

Земля одновременно треснула в двух местах. Земляное копьё пронзило разбойника, а купол накрыл всадника. И Майяри пришлось сдержаться, чтобы не вышло наоборот.

Один из драконьих всадников закричал и указал куда-то на север. Майяри невольно обернулась и увидела, что по закованной в лёд реке бежит женщина. Долговязая, худая, с длинными спутанными чёрными волосами. Она уже была на середине реки, и Майяри разглядела в её руке мешок. Нехорошее предчувствие кольнуло её, и опять затошнило. Улетевшие слишком далеко на восток всадники могли не успеть добраться до беглянки: та раньше добежит до другого берега и скроется в ельнике.

Майяри призвала силы и пустила их по следу оборотницы. Речное дно отозвалось, но медленно. Девушка с досадой осознала, что прежде чем илистое дно проберётся через толщу воды и льда, женщина уже несколько раз успеет сменить место. Нервно взглянув на пока ещё занятого харена, Майяри бросилась к дракону.

– Он с меня шкуру спустит! – простонала она, пристёгиваясь к седлу, и отрывисто свистнула.

Ящер с готовностью сорвался с обрывистого берега вниз. Майяри дёрнула повод вправо и подкрепила свою команду свистом. Бегущая женщина нервно обернулась и бросилась вперёд ещё быстрее. Не очень вовремя Майяри посетили воспоминания, как на неё саму когда-то так же охотились, и она поспешила выбросить их из головы.

Женщина уже преодолела три четверти пути, и спасительная кромка леса маячила прямо перед ней. Майяри подогнала дракона свистом, а потом в три отрывистых звука отдала следующий приказ. С ликующим рыком ящер выбросил вперёд лапы и ринулся вниз. Схватить женщину он успел буквально в последний момент и сразу же резко набрал высоту, уходя от столкновения с древесными стволами. Зажатая в когтях женщина разъярённо завизжала и попыталась вырваться, царапая чешуйчатые лапы когтями и извиваясь так яростно, что, казалось, могла сломаться.

Выровнявшись, дракон заложил крутой вираж над лесом и направился назад. Майяри склонилась, чтобы посмотреть, как там пленница, и столкнулась с ненавидящим взглядом. Беглянка расхохоталась как сумасшедшая и, что-то проорав – Майяри не поняла её, – швырнула мешок вниз. В темнеющий внизу густой ельник.

Тошнота тугой волной окатила Майяри, и она наконец различила сквозь неё мощный зов. Каменную песню. Отвратительную и тошнотворную в своей болезненности и омерзительности. Перед глазами помутнело, падающий мешок раздвоился… и Майяри хлестнула себя по щеке. Голова прояснилась, и девушка, с щелчком отстегнувшись от седла, просвистела приказ. Дракон круто лёг на правое крыло, и она соскользнула вниз.


Ранхаш обернулся посмотреть, как там Майяри, и почти не удивился, не обнаружив её на месте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению