Ученицы монастыря святой Анны - читать онлайн книгу. Автор: Лена Даль cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученицы монастыря святой Анны | Автор книги - Лена Даль

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

Поль и Нитта готовились к свадьбе, кровать я им уже подарила, зачем бегать друг к другу и мучаться на узких кроватях, все равно вопрос со свадьбой был решен. Они хотели пройти обряд в Лурдиане, а праздновать уже здесь. Я призадумалась, а как же остальные мои люди заключают браки, не на небесах же в прямом смысле слова? Я задала этот вопрос Керу, тот ответил:

— Кто в Гринок ездит, а кто в Стерлинг, далековато, конечно. Раньше в Перт ездили, но теперь у нас с ними такие отношения, что наши туда не суются. Может выстроим свой храм, или хотя бы часовню?

— Ну конечно, Кер! Часовня нам точно нужна! Верхушка холма будет просторной, сам-то он просто громадный, там и мэрия, и сад и часовня поместятся. В мэрию все равно будем котельную ставить, так что и до часовенки трубу проведем. Будет теплая даже зимой. Ты же знаешь, мы с Мартином уже дозрели до выпуска цветного стекла, так что витражи будут у нас красивые. Мы с Софи сделаем эскизы, а мастера витражной мастерской Мартин сам нашел. Значит, в первую очередь весной я выровняю макушку холма, сделаю лестницы, и мы заложим фундаменты мэрии и часовни одновременно. Мэрия большая будет, Жак решил не мелочиться, а часовня средняя, я ее магией быстро подниму, а крышу уже наши кровельщики покроют, витражные окна у себя сделаем. К середине лета, часовня святой Анны будет готова!

— Святой Анны?

— Ну а кого? Это же она моя покровительница, да и все мои знания я приобрела в монастыре ее имени. Других вариантов и быть не может, — ответила я.

Кер покивал, святую Анну в Дальгоре уважали как покровительницу женщин и домашнего очага, то, что нам нужно! Софи вдохновилась идеей, и мы засели за эскизы, вспоминая наш Храм в монастыре. Получалось красиво и торжественно. В таком прекрасном настроении я и отправилась на бал, предвкушая не танцы, а будущее строительство часовни и высадку садов. Леди Миранда написала, что первая партия саженце будет готова весной как раз ко времени посадки.

Софи, как лучшая находка для шпиона, уже разболтала о моих планах в письмах Стефи и Никки. В ответ пришло сразу два письма на мое имя. Стефи требовала, что бы я даже и не думала начинать высадку сада на холме без нее и ее мамули, а в письме Никки была приписка от барона Кроули, что он обязательно собирается прибыть ранней весной в Богемию не в силах пропустить такой интересный проект. Я написала ответы с заверениями, что без них ни-ни и была страшно рада, что прибудет такая профессиональная помощь, хорошие советы и дружеская поддержка. Что еще нужно для счастья? Может только лубофф.

Ну что сказать очередной бал не произвел на меня никакого впечатления. Правда, залы были красиво украшены живыми цветами, Камерон постарался в угоду невесте. Танцы вгоняли меня в тоску, прохаживаться за ручку с кавалером под заунывную музыку вдоль зала, иногда раскланиваться и слегка приседать было откровенно скучно. Немного развеселила версия вальса, привезенного из Кастады. Кавалерам было прозвонено положить руку даме на талию и покружить ее на пионерском расстоянии от себя, то есть на длину вытянутых рук, верх вольности по местным меркам, почти эротика. Наверное, танго с Земли вообще бы приняли за порнографию.

Мое платье, как и ожидалось, произвело фурор, леди срисовывали картинки для своих будущих туалетов, а лорды любовались открывающимися видами, беззастенчиво заглядывая мне в декольте. Мое раздражение только нарастало. Если и дальше так пойдет, на следующий бал приду в парандже! Удобная мода на земном востоке, в Дальгоре в моду что ли ввести? Погуляв туда-сюда по залу в менуэте с очередным кавалером, я наконец прошмыгнула к столу с закусками и уселась на диванчик перекусить, прикидывая сколько мне здесь еще торчать, чтобы не обидеть хозяев. Видимо что-то такое было написано у меня на лице, когда из-за спины раздался смутно знакомый низкий баритон, у меня екнуло сердце.

— Миледи скучает? Дальгорская музыка слишком уныла для аристократки из Лурдианы? голос звучал с едва уловимой насмешкой. Так значит? Караулим в засаде, хорошо, что я еще есть не начала, а то точно бы подавилась.

— Совершенно верно. Но мне и лурдианская музыка скучна, я вообще не люблю балы. Предпочитаю веселиться в кругу близких и друзей, — прохладно ответила я. Тут подлетели Камерон и Софи.

— О, вы уже познакомились? обрадовался за друга лорд Стерлинг.

— Пока нет, нас не представили, — с ледяным спокойствием ответила я. Пожалуй, всё-таки удачное платье, в нем легко входить в роль Снежной Королевы, а вот мужчины начинают нервничать, опуская глаза ниже моей шеи. Беру свои слова о платье обратно. Паранджа отменяется.

— Леди Анни, позвольте мне представить вам моего лучшего друга Дениэла Аллена, владетеля домена Гринок, — торжественно произнес лорд Камерон, так и хотелось добавить в заключении: «Оркестр, тушь!».

— А этот прекрасный цветок — леди Анни Виндор, хозяйка земель Богемия и лучшая подруга моей возлюбленной невесты Софи Дормейн, — представил уже меня. Угу, цветок, скорее уж кактус.

Но пришлось встать, отложив на столик тарелочку и бокал игристого вина и присесть в неглубоком реверансе. Глубокие реверансы я все же делать опасалась, тем более перед Дениэлом. Не заслужил он пока такой милости, но до чего красив, сволочь! Густые черные волосы заплетены в традиционную дальгорскую косу аж до поясницы, зеленые очи сверкают из-под сдвинутых бровей, а ресницы не хуже, чем у меня. Коса говорит о высоком статусе, крестьяне здесь стригутся коротко, за такой косищей уход им не по карману, да и долго это. А что это мы хмуримся? Никак лорд гневаться изволит?

— Счастлив наконец познакомиться, леди Анни. Камерон, друг мой, тебе повезло что леди Анни почтила тебя своим присутствием, чего нельзя сказать обо мне, несмотря на многочисленные приглашения, — пророкотал горец. Ах, у нас еще и претензии! Наглец какой!

— Лорду Камерону действительно повезло, ведь мы с его невестой практически сестры и лорд Донован с удовольствием нас сопроводил на это приятное мероприятие. В Гринок являться без сопровождения я сочла не уместным, дабы не давать пищу для еще больших грязных сплетен на мой счет, лорд Дениэл, — вот так тебе! Получи фашист гранату!

— О каких сплетнях идет речь? нахмурился Дениэл, прикинувшись валенком.

— А вы не знаете? Наверное, вы давно не были в столице. Там на каждом углу обсуждают НАШИ с вами взаимоотношения, не ведая, что мы познакомились только что, — решила не церемонится и сразу расставить все точки на Ё.

— Я решительно не понимаю, о чем речь, — напряженно открестился озадаченный Дениэл. В столице я бываю редко, навещаю матушку в моем городском особняке и только.

— В таком случае, Вам следует расспросить ее. Уверена леди Гринок в курсе всех дел Абердина, — прекратила я наезд. Кто его знает, может он и в правду не при делах?

— Обязательно расспрошу, леди Анни. А пока может станцуем этот новый танец из Кастады?

— С удовольствием, — слегка поморщилась я и подала руку, с тоской поглядывая на свой бокал, Софи слегка подмигнула и уселась сторожить мое место. Я успокоилась за свою пайку и пошла покружиться немного в вальсе ради разнообразия. Менуэты мне уже опротивели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению