Сага серебряного мира. Грёзы лунного света - читать онлайн книгу. Автор: Мара Вульф cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сага серебряного мира. Грёзы лунного света | Автор книги - Мара Вульф

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

– Может, лучше присядем? Ты совсем бледная. Как твоя рука? – Он подтолкнул меня к скамье.

– Пройдет. Отек почти ушел. Мазь сотворила чудеса. Еще несколько дней, и я смогу вернуться к тренировкам.

Юмис с отсутствующим видом кивнул, а затем подвинул мне тарелку с печеньями, стоявшую на столе.

Я с благодарностью отказалась, потому что хотела как можно скорее закончить этот разговор. Печенья из водорослей не очень мне нравились, им явно не доставало сладости.

– Я не хочу откладывать это в долгий ящик, потому что считаю, что ты имеешь право это знать.

– Что знать? – Он что, хотел в мягкой форме намекнуть мне о том, что Коллам от меня устал?

– Многие жители Беренгара считают, что именно ты виновата в обвале школы и нападении акул.

У меня отвисла челюсть, и я, наверное, стала еще бледнее прежнего.

– Я? Ты что, серьезно?

– К сожалению, да.

– Ты поэтому приказал меня запереть? Ты тоже в это веришь? И Коллам? – истерично спросила я.

Возможно, это и было объяснением его странного ко мне отношения.

Юмис покачал головой:

– Я не хочу в это верить и делаю все возможное, чтобы развеять эти слухи. Но переубедить людей трудно. Ты здесь чужая, а винить во всем чужака очень легко. Уверяю тебя, я знаю, что ты не имеешь к этому всему никакого отношения. Но, к сожалению, оба раза ты была неподалеку от места происшествия.

– Это ведь глупость. Как бы я разрушила школу или приманила акул? – мой голос стал неестественно высоким и звенел в моих ушах. – Как бы я это сделала, да и зачем? В школе я чуть не погибла, да и акула почти меня съела.

– Люди просто боятся того, что еще может произойти. Они не верят в совпадения.

Я обхватила себя руками.

– Почему они так меня ненавидят?

– Они тебя не ненавидят, – возразил он.

Но в этом он меня не убедит. Я покачала головой.

– Почему Коллам не рассказал мне обо всем? Как ты думаешь, он верит всем этим обвинениям?

– Он наверняка не хотел пугать тебя без причины. Он все пытается выяснить, что произошло. Однако на это нужно время. Пока мы не узнаем, как все это случилось, будет лучше, если ты не будешь плавать по Беренгару одна. Можешь пообещать мне это?

Я кивнула, чувствуя себя совершенно разбитой. Неужели это никогда не кончится?

– Габриль отведет тебя домой.

– Что ты хотела от Юмиса? – Коллам прижал меня к стене, не успела я и покинуть зал аудиенций. Было достаточно одного его взгляда, чтобы Габриль оставил нас наедине. Когда я почувствовала прикосновение его руки, страх вернулся ко мне. Он горячими потоками тек по моим жилам. Я с трудом подавила дрожь.

– Отпусти меня, – из последних сил прошептала я. – Ты делаешь мне больно. – Я попыталась оттолкнуть его.

– Только когда ты мне ответишь.

Мимо нас прошла пара охранников, и Коллам наклонился ко мне. Наши губы почти соприкоснулись. Мужчины снисходительно усмехнулись. Для них все должно было выглядеть так, будто Коллам целовал меня. Я не могла просить их о помощи: они станут высмеивать меня и расскажут всему городу о том, что я выставила Коллама на посмешище. Это бы еще больше его разозлило.

– Я беспокоюсь о тебе, – начала я. – Ты так странно ведешь себя в последнее время.

– Серьезно? – Его голубые глаза снова потемнели, а челюсть напряглась.

Я почувствовала, как колени подо мной подкашиваются. Если бы Коллам не держал меня, я бы скатилась на землю.

– Давай поговорим об этом сегодня вечером, – предложила я, ненавидя себя за дрожь в голосе.

Он резко отпустил меня.

– Ты не должна распускать никаких безосновательных слухов.

– Я говорила об этом только с Юмисом.

– Я слышал ваш разговор. Любой другой на моем месте тоже бы им заинтересовался. Мне важно, чтобы мне доверяли. Если моя собственная жена этого не делает, как мне будут доверять все остальные?

– Не помню, чтобы тебя когда-то так волновало мнение остальных.

– Лучше иди домой.

– У меня еще тренировка с Айваном, – ответила я. Я не позволю ему командовать мной, хоть моя рука еще и не была готова к нагрузкам. Но ведь он об этом не знал. Его это даже не интересовало.

– Сегодня точно никаких тренировок. Ты должна меня слушаться. Габрилю и так досталось за неповиновение. Ты хочешь доставить ему еще больше проблем?

– Я не буду этого делать, только если ты пообещаешь не слишком поздно вернуться домой сегодня.

Неужели я действительно хотела этого? Одной мысли о том, что я окажусь с ним наедине в нашем гроте, было достаточно, чтобы у меня на лбу проступили капли пота. Но разве у меня был выбор?

Вместо ответа он кивнул и захлопнул за собой дверь, из которой я только что вышла.

Спустя несколько секунд рядом со мной оказался Габриль.

– Все наверняка прояснится, – попытался успокоить меня он. Жалостливый взгляд его серых глаз заставил меня почувствовать укол совести. Может быть, все дело в моем стрессе. Вероятно, я зря ввязалась в то, что было для меня совершенно диковинным. Мне нельзя давить на Коллама, у него и так забот хватает.

Габриль плыл рядом со мной весь наш обратный путь. Я не могла не заметить, что многие шелликоты, встречавшиеся на нашем пути, старались плыть от нас подальше. Они шептались за нашими спинами. Мне не удалось это проигнорировать.

– Я подкинула тебе проблем. Извини.

Он покачал своей светловолосой головой:

– Не стоит извиняться.

– Почему ты так добр ко мне? Юмис рассказал мне, что большинство шелликотов считают меня монстром. Я подвергаю маленьких детей опасности и заманиваю акул-убийц в город. Ты наверняка слышал об этом.

– Такое сложно не услышать. – Он бросил взгляд на группу сплетничавших шелликоток. – По крайней мере, если у тебя есть уши, – добавил он.

Он пытался меня рассмешить? Двое мужчин с копьями проплыли мимо нас и уставились на меня. Габриль мрачно усмехнулся. Мужчины опустили взгляд и поплыли дальше. Стражник толкнул меня в арку, и я заметила, как он крепче сжал свое копье. Неужели он решил, что мне здесь грозит опасность?

– Почему ты позволил мне отправиться к Юмису?

– Потому что я не верю в слухи, все просто.

– Наверное, ты такой один.

Он лукаво улыбнулся:

– Я к этому давно привык.

Я вопросительно посмотрела на него.

– Мою мать называют морской ведьмой. Нашу семью вообще не очень-то жалуют. Всю жизнь мне приходилось бороться с клеветой, и я стал достаточно толстокожим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению