Мой опасный писатель. Солнце Моей Жизни - читать онлайн книгу. Автор: Кира Лафф cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой опасный писатель. Солнце Моей Жизни | Автор книги - Кира Лафф

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно


Лия пришла домой под вечер уставшая и расстроенная.

— Ну что, как всё прошло? — встретила её на пороге и забрала сумку.

— Ох, лучше не спрашивай. Весь день пытаюсь забыть этот идиотский разговор с главным редактором. «Лия, ты слишком импульсивна», «Лия, ты слишком молода!», «Тебе нужен наставник». Вот честно, как уже надоели они зудеть по поводу моего возраста! Да я делаю больше работы, чем все эти старики вместе взятые! — Лия плюхнулась в кожаное кресло в гостиной.

— Дорогая, мне очень жаль! — я пошла на кухню и принесла две бутылки вина — мерло или каберне?

— Ммм… — Лия весело улыбнулась. — Ты будешь меня лечить?

— Конечно!

— Тогда сначала мерло, потом каберне. И потом мы идём танцевать!

Когда мы допивали вторую бутылку, я рассказала Лие о своём проколе с Кириллом. Она очень разозлилась — сначала на него, потом на меня.

— Кира, я тебя совсем не понимаю! — подруга гневно посмотрела мне в глаза — Я тебя собирала по кусочкам последние десять месяцев, а ты опять за старое! Я думала, что ты усвоила урок и больше не будешь пытаться вернуться в эти разрушительные отношения!

— Я и не хочу вернуться в отношения! Я просто хотела… — я запнулась. И правда, чего же я хотела добиться? Последние несколько месяцев я почти ничего не чувствовала, была практически неживой. Овощем. Работа-дом-работа-дом-алкоголь. Может, мне не хватало эмоций, которые я в избытке получала от Кирилла? Нет, быть не может! Мне просто хотелось ему отомстить! Поставить на место!

— Я хотела указать этому самодовольному подонку его место! — уже более уверено продолжила я.

— Да что ты говоришь! — Лия скептически сложила руки на груди. — Ты поставила бы его на место опубликовав свою книгу. Знаешь, мне кажется, ты подсознательно всё ещё ищешь его одобрения.

Я закатила глаза и открыла рот, чтобы возразить, но Лия жестом показала, что она ещё не закончила.

— Ты всё ещё зависишь от него. — Уверенно заявила подруга. — И не спорь. Вот скажи, почему ты отказываешься от всех горячих парней, с которыми я пыталась свести тебя последние несколько месяцев?

Как объяснить Лие, что я боюсь чувствовать? Боюсь сорвать пластырь с раны и проверить, зажила она, или ещё нет? Но, наверное, Лия права и я должна сделать это. Возможно, случайный секс с незнакомцем — это то, что мне нужно?

— Хорошо, если ты настаиваешь, я сделаю это. — говорю я делано небрежным тоном.

— О! Правда? — Лия с удивлением таращится на меня — То есть, серьёзно? После месяцев уговоров ты, наконец-то, позволишь кому-то доставить тебе удовольствие?

Я бью Лию подушкой, и мы весело смеёмся.

— Только я сама выберу тебе наряд. — Лия допивает остатки вина — Знаю я, дай тебе волю, ты опять выберешь джинсы и кроссовки. Так никого не поймаешь.

Через пол часа мы уже собраны и готовы отправиться на поиски приключений. Меня нарядили в суперкороткое платье в серебристых стразах, и я чувствую себя как яркий новогодний подарок, на который в магазине не хватило обёрточной бумаги, поэтому большая часть осталась неупакованной.

Лия — мой гид в мире ночных развлечений Манхеттена. Иногда мне кажется, что она знает всех барменов на этом острове. Когда она только-только перебралась в Америку, она подрабатывала то тут, то там в ночных клубах. Всего за пару месяцев, пока она искала работу мечты в сфере журналистики, Лия успела побыть уборщицей, танцовщицей, официанткой и барменом в различных увеселительных заведениях, поэтому знала бизнес изнутри.

Когда мы протиснулись сквозь толпу около входа в клуб, то направились прямиком в бар и взяли по коктейлю. Потом зазвучала любимая песня Лии, и мы отправились на танцпол. Весело отплясывая, я пыталась изгнать из себя мысли о Кирилле. Я стала оглядывать толпу танцующих. Мужчины рядом с нами не располагали к знакомству. Один был слишком пьяным, другой — слишком низким, третий — слишком взрослым… Ни один из ни них не внушал мне ни то, что трепетного возбуждения, но даже маломальского интереса. Мне хотелось некой тайны, загадки, в то время как намерения всех мужчин в этом зале были до примитивного просты.

Я увидела, как Лия машет мне издалека. Я стала пробиваться к ней через толпу танцующих. Лия сидела за столиком у стены с двумя парнями. Один из них — высокий темноволосый и симпатичный с интересом разглядывал меня. Я увидела татуировки на его руках и с укоризной посмотрела на Лию. Она пожала плечами и сказала по-русски:

— Выбирала твой типаж. — Я вспыхнула, понимая, что подруга намекает на внешность Кирилла.

Потом Лия познакомила нас уже по-английски. Оказалось, что темноволосого парня зовут Джейкоб, и он художник. Про себя я ругала Лию последними словами. Как она так даже с творческой профессией угадала? Мне было уютно с Джейком, мы долго разговаривали на разные темы, пока Лия и её новый знакомый страстно отплясывали на танцполе. Вскоре Джейк предложил мне прогуляться вместе, а я, уже уставшая от громкой музыки, к своему удивлению, быстро согласилась.

Мы шли по ночному городу и Джейк, получавший второе высшее образование в архитектурном вузе, рассказывал мне о знаменитых высотках. Этот его рассказ, огни города и жара вдруг перенесли меня на год назад, на Арбат. Я вспомнила другого мужчину, который тоже рассказывал мне об архитектуре во время вечерней прогулки. И если закрыть глаза, взять за руку человека, идущего рядом, то можно представить будто я не здесь, а в Москве и рядом со мной…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Мы как раз проходили мимо тёмного переулка, когда я внезапно остановилась и развернулась к своему спутнику лицом. Я обвила руками его шею и прижала к себе, а потом, недолго думая, дотронулась до его тёплых губ своими. У Джейка был такой же рост, такая же лёгкая небритость, как и того, другого мужчины. Я закрыла глаза и провела язычком по его губам. Мужские руки обвили мою талию. Недостаточно сильно — я могла дышать. Он поцеловал меня в ответ. Нежно и страстно. Я почувствовала небольшой трепет внутри и потянула его за руку, уводя за собой в переулок. Здания в Нью Йорке стояли слишком близко друг ко другу и между ними словно промежутки между зубами в пасти акулы зияли подворотни.


Я прислонилась спиной к прохладной стене здания и привлекла моего нового знакомого к себе. Он сжал меня в объятиях, и я закрыла глаза, к своему ужасу представляя перед собой совсем другого человека. Джейк медленно целовал мою шею, ласково скользя пухлыми губами по моей гладкой и немного солёной от жары коже. Закусив нижнюю губу, я слегка постанывала от удовольствия и странного возбуждения, подогреваемого мыслями о том, что нас вот-вот могут заметить случайные прохожие. Мне хотелось ощутить себя плохой и грязной девочкой, готовой к риску и случайной связи. Я жаждала, чтобы Кирилл видел меня сейчас вот такой. Прислонившейся спиной к стене и страстно прижимающейся к незнакомцу в переулке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению