Компаньонка для агрессора - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Компаньонка для агрессора | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Всё так. Конечно. Я и сама уже догадалась, что Арек Хайм не просто так заявился сегодня в академию. Либо культисты догадались, насколько мы близко к ним подобрались, либо и впрямь положили на меня глаз. Я действительно не особенно сильный маг воды. "Средненький", как сказал Марк. Зато мой конверсионный дар мог бы стать неплохой приманкой.

— Что конкретно вы предлагаете? — первым отреагировал Лайонс. — Скормить им Камиллу и посмотреть, не подавятся ли?

— Скорее отравятся, — закатил глаза наш куратор. — Такой ядовитой девочки я не встречал уже давно.

— Я предлагаю вам участвовать в играх и наблюдать за конкурентами, — серьёзно ответил ректор. — Только наблюдать, леди Хайм. И обо всём необычном сразу докладывать магистру Таллийсу. Остальное мы сделаем сами.

— И передать книгу, — добавил куратор. — Лучше прямо сейчас.

Я посмотрела на своего огневика. А что? Он хотел брать на себя ответственность за важные решения? Вот и пусть! А я потом скажу: “ты виноват!”

Марк медленно кивнул, вопросительно глядя на меня.

— Подождите здесь, — попросила я. — Мы принесём книгу и дневник Шарлотты. Он зашифрован. Какие-то схемы, рисунки. Я не смогла декодировать содержимое. Может быть, у вас получится.

— Вас могут заметить, — покачал головой ректор. — Лучше уходите в город. Никого не удивит, что вы решили отметить победу в каком-нибудь злачном месте.

— В трактире “Синий гусь”, например, — поддержал его напарник. — Мы как раз туда собирались, чтобы тоже отметить вашу победу.

— Да, хороший трактир, — ответил Марк, поднимаясь с диванчика и подавая мне руку. — Ждите тогда там. Мы быстро.

— Быстро они, — хмыкнул Таллийс. — А чары, ограничивающие выход из академии, вас не смущают?

— Они в морг ночью сбегали, — напомнил Дранес. — Не удивлён, что лорд Лайонс нашёл лазейку. С таким уровнем магии это несложно.

— Лазейку нашла Ками, — гордо выпятил грудь мой жених. — Я просто решил за ней проследить, потому что был под воздействием наркотиков. Трезвый бы в морг точно не полез. Большая часть зацепок — исключительно её заслуга.

— Видимо, детективный талант — семейная черта женщин рода Хайм, — грустно улыбнулся ректор. — Чары я снимать не буду. Если вы выйдите из академии открыто, это вызовет вопросы. Так что выбирайтесь сами.

— Запросто, — буркнула я и, не прощаясь, пошла к выходу.

Червячок сомнений продолжал грызть меня изнутри. Какие-то смутные ощущения приближающейся беды мешали радоваться маленькому прогрессу. Ведь новые соратники в поисках Лотти — хорошая новость, верно? Почему же я не радуюсь?

— Что думаешь? — спросил Лайонс, когда мы уже шли по общежитию воздушников. — Ты действительно хочешь отдать им дневник?

— Мы всё равно не знаем, как его расшифровать, — оглядевшись, ответила я тихо. — Пусть забирают. Если они на нашей стороне, то помогут получить информацию. А если нет, то будут думать, будто мы им безоговорочно поверили. Я не видела другого выхода. Сказать открыто, что мы не доверяем никому? И к чему бы это привело?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Если они из культа, то нас проще было бы убить, — сделал вывод Марк. — Я согласен, что нужно подождать, пока нам не начнут верить. Но дневник, Ками, они ведь ничего о нём не знали. А вопросов не задавали. Их не удивило, что он у тебя.

— Это могли быть старые записи, — я пожала плечами и пропустила огневика вперёд. — Давай будем разгребать проблемы последовательно? Пока нам нужно передать им улики и наблюдать за реакцией.

— Надеюсь, мы не совершаем ошибку, — пробормотал Лайонс и постучал в дверь. Никто не ответил. — Брайли, открывай!

И снова тишина.

— Если этот балван лёг спать, я его убью, — выцедил боевик сквозь зубы и нажал на дверную ручку.

Тихий скрип ударил по нервам. Я поёжилась и обняла себя за плечи. Вспомнился день, когда я нашла тело Жасмин-Лили.

— На этот раз ты заходи первым, — попросила я. — А я потом на наркотиках посижу.

Марк нервно хохотнул и вошел в комнату своего друга. Я не выдержала и прошмыгнула следом.

— Боги! — простонала я. — Он мёртв?

Итан лежал на полу. Голова была пробита, от чего натекла целая лужа крови. К горлу подкатила тошнота. Я едва устояла на ногах. Марк бросился к другу-сопернику и приложил руку к венке на шее. Закрыл глаза.

— Жив, но сердце бьётся медленно, — он выдохнул и посмотрел на меня огромными испуганными глазами. — Нужна Завенс, срочно!

Я медленно кивнула. Завенс — лекарь. Ночью она у себя не сидит. Значит, нужно бежать за ней в общежитие. А если она ночует в городе? Нет, это долго. Лучше сбегать к ректору. Демоны! Они ведь в трактире с Таллийсом!

— Ками? — хрипло позвал меня жених. — Ты в порядке?

Я не ответила. Полезла под юбку, потому что бедро горело от кинжала под ней.

— Закрой дверь и проконтролируй, чтобы никто не вошёл, — попросила, опускаясь на колени.

Рукоятка легла по ладони, будто кинжал был создан специально для меня. Я обмакнула лезвие в кровь Итана и поднесла к его лбу. Дыхание участилось, а сердцебиение, напротив, замедлилось. Будто подстроилось под Брайли. Пара капель упали на его лоб и покатились к правому виску. У меня перед глазами всплыли схемы из дневника Лотти. Я не могла их понять, потому что неправильно толковала. Думала, речь о классической магии, а на деле… На деле оказалось, что моя сестра в какой-то момент увлеклась чем-то странным. Но что ещё более пугает меня, так это моё понимание изложенного обряда.

Я зашептала под нос единственную знакомую наизусть молитву. Слова — пыль. Они не важны. Значение имеет только кинжал. То, какие фигуры он описывает в воздухе. Значение имеет лишь моя сила, направленная к его лезвию. Я сама — чистая магия. Ничего общего не имеющая с четырьмя стихиями.

— Ками! — Марк потряс меня за плечо, а после и вовсе выбил кинжал из рук. — Ками?

— Что? — я вытерла кинжал об одежду Итана и посмотрела на жениха. — Кто-то идёт?

— Нет, просто ты меня до смерти напугала. Раскачивалась из стороны в сторону и бормотала под нос какую-то тарабарщину, — удивил меня огневик. — Рискну предположить, что на тарийском.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению