Миссия: спасти шеф-повара - читать онлайн книгу. Автор: Каталина Канн cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миссия: спасти шеф-повара | Автор книги - Каталина Канн

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Прости, — одними губами произнесла я, внезапно почувствовав себя виноватой в том, что полностью перевернула жизнь своих друзей.

Двое синайцев подошли к нам; тёмные, похожие на призраков, они подавляли своим присутствием. Впервые я осознала, насколько большими и страшными были их пистолеты, и насколько длинными были их клинки. Почему я раньше не замечала этих деталей? На этот раз их присутствие ощущалось как-то по-другому. В них было что-то холодное, опасное, чего я раньше не испытывала.

Один из воинов холодно указал на Эммэта и Криса.

— Вы двое. Идите в столовую и оставайтесь там.

— Знаете что? — тихо сказал Крис, и я удивилась, как у него хватило присутствия духа казаться таким спокойным среди всего этого разрушения. — Почему бы нам троим просто не отправиться домой, чтобы вы могли делать все, что нужно?

— Тихо, человек, — рявкнул синаец. — Иди и сядь в другой комнате и не доставляй неприятностей, иначе нам придётся тебя обезвредить.

— Черта с два вы запрете любого из нас, — огрызнулась я, свирепо глядя на воинов. Я не боялась никого из них. Я уже побывала в аду и вернулась, и не собиралась позволять этим синайцам травмировать моих друзей. — Это мой ресторан, и это мои люди. Я доверяю им на сто процентов. Вы зря тратите своё время, удерживая нас здесь. Они не имеют к этому никакого отношения.

Синайцы издали насмешливое фырканье.

— Мы, последние существа, которые попытаются причинить тебе и твоим людям вред. Особенно когда... коммандер в таком состоянии.

Я проглотила комок в горле. Что теперь будет с Тариусом? Увижу ли я его когда-нибудь снова? Комок в горле стал ещё больше. Я хотела пойти к нему, хотела знать, что он выживет. Но сначала я должна была убедиться, что Эммэт и Крис будут в безопасности.

Будь ты проклят, убийца, пришедший сюда со своими странными масками, намерениями, опасными секретами и насилием.

Один из воинов сжал моё обнажённое плечо жёсткими пальцами в латных перчатках, заставив подпрыгнуть.

— Ты не должна создавать нам проблем. Коммандер хочет, чтобы ты вернулась на корабль.

— А если я скажу, что не хочу уходить? — хотя я отчаянно хотела пойти к Тариусу, я не могла не оказать сопротивление.

Синаец издал холодный, резкий смешок.

— Но ты уже знаешь, что у тебя нет выбора в этом вопросе. Таковы были его приказы, а нельзя просто так подвергать сомнению решения синайского верховного командующего. Не усложняй себе жизнь, человек.

Крис и Эммэт смотрели на меня так, словно на лбу вырос третий глаз.

— Если вы, ребята, забираете её, то я тоже пойду, — решительно заявил Крис.

— Нет, — отрезала я. — Это моё дело. Я никого из вас в это не втягиваю.

Я посмотрела через холл в сторону черного входа, мимо высыхающих пятен черной крови, разбитой посуды и брошенной тяжёлой чугунной сковороды, которую Тариус поднял с такой лёгкостью, орудуя ею так, словно она была лёгкой, как бейсбольная бита. Снаружи я увидела движущиеся тени и странные мерцающие огни.

Я хочу увидеть его снова, даже не зная, будет ли голубокожий парень жить или умрёт, но по причинам, которые я не могла объяснить, он притягивал, как гравитация, как солнце к Земле. Воспоминание о его взгляде заставило меня вздрогнуть. Он должен жить.

— Хорошо, тогда пошли, — прорычала я, глядя по очереди на каждого из синайских воинов, прямо сквозь их угрожающие черные забрала. — Ты хочешь, чтобы я ушла с тобой тихо? Хорошо. У меня есть два условия. Во-первых, ты позаботишься о моих людях. Во-вторых, дай мне увидеть своего коммандера сразу, как только он очнётся.

Синайцы обменялись взглядами, тихо переговариваясь друг с другом на родном языке.

— Ты будешь достойной парой для коммандера, — пробормотал один из них.

— Какого черта? — моё сердце сделало сальто. Какая ещё пара?!

— То, о чём ты просила – защитить людей и привести тебя к нему. Это был также и его приказ.

— Просто молись Богине, чтобы он выжил, — прорычал второй воин. — Потому что, если мы потеряем нашего коммандера, мы превратим каждый сектор этой проклятой планеты в ещё один уровень Десяти Адов, — он перешёл на свой мрачный, но мелодичный язык, произнеся какую-то смертельно серьёзную клятву, которую я не поняла.

Звезды!!! Неужели синайцы настолько занервничали, что это может привести к кровопролитию? Не хватало ещё кровавой резни на улицах планеты!

— Не смей так говорить, — как-то властно произнесла я. — Не стоит недооценивать своего коммандера. Он не умрёт. Он крепче, чем сама смерть! — я сказала это больше из надежды, но, похоже, это были правильные слова, потому что синайские воины хмыкнули и одобрительно кивнули.

— Человек знает лучше нас, — криво усмехнулся один из них.

Сейчас меня и воинов объединяла тонкая надежда. Хрупкая, но всё-таки надежда.


Миссия: спасти шеф-повара Глава 12 Миссия: спасти шеф-повара

Антлия

Они вывели меня через заднюю дверь на улицу, проводя мимо искусственно нагретых и увлажнённых верт-садов; мимо мусорных ботов, дронов-утилизаторов и узлов безопасности, которые пищали, как сумасшедшие.

Моё внимание привлёк слабый гул. Прикрыв глаза, я посмотрела вверх между зданиями и увидела тёмные очертания зависшего в воздухе синайского корабля. Из люка в тёмном брюхе судна свисала тонкая гибкая лестница. Без предупреждения один из воинов схватил меня, обхватив одной рукой за талию, а другой рукой он ухватился за верёвочную лестницу.

— Не сопротивляйтесь, — грозно предупредил он, когда корабль начал медленно подниматься в воздух вместе с нами. Лестница покачивалась между кирпичными стенами зданий, осторожно втягиваясь обратно в корабль.

У меня даже не было возможности издать приличный крик. Так внезапно, мы оказались, высоко в воздухе. Внизу располагался мой район: выкрашенная в белый цвет крыша здания моего ресторана, оживлённое движение на улицах, заснеженный тротуар... и толпы людей, собравшихся у входа в мой ресторан.

О, мои звезды!

Синайцы держали толпу людей на расстоянии. Люди кипели от напряжения, и казалось, что они могут взорваться в любой момент. Некоторые кричали, а другие в гневе махали кулаками. Кто-то зажёг дымовую шашку.

Из-за угла появились патрульные машины и беспилотники, и я заметила нескольких охранников в форме, выходящих из бронированной машины. Сверху пронёсся ещё один летающий автомобиль, на этот раз черный, без опознавательных знаков и зловещий на вид. Он приземлился рядом с толпой. Экипаж из шести человек в тяжёлых бронированных костюмах высадился из флаера и направился к синайцам, размахивая странного вида черными пушками. Я не видела никаких опознавательных нашивок на их униформе, что было странно, учитывая, что закон колонии обязывал всех сотрудников правоохранительных органов показывать свои идентификационные номера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению