Магистр - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магистр | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Я вопросительно приподнял одну бровь.

– Глава клана Ветра прислал письмо на твое имя?

– Да, – тонко улыбнулась Ло. – Я уже передала его в совет клана и почти уверена, что старейшины согласятся.

Очень хорошо. Значит, господин Ниарэ уже сейчас воспринимает тебя серьезно.

– Как насчет клана Ночи?

– От господина Танкэ я тоже получила послание, – с гораздо более явной улыбкой сообщила девушка. – Он официально поздравил меня с возвращением в клан и поблагодарил за важные сведения.

Еще лучше. Значит, и клан Ночи можно считать союзником. Не сомневаюсь, что господин Танкэ быстро наведет порядок у себя в семье и вразумит младшего сына. Ну а с его супругой, вполне возможно, вскоре произойдет несчастный случай. После чего в клане наступят мир и покой, которые в последний год ее стараниями несколько пошатнулись.

Вообще, несмотря на ряд шероховатостей, я считал, что очень даже неплохо поработал и достиг во время визита в Сиул почти всех целей, которые запланировал. Из важного осталось только закончить обучение у мастера Чжи; выяснить, наконец, что за тату у него спрятаны под кожей; понять, каким образом можно управлять некко; разобраться с той черной фигней, которую местные маги умели вкладывать в тюремные (считай, рабские) браслеты. Научиться защищаться от ментального воздействия – учитель как-то пообещал, что покажет. Ну и еще так, по мелочи. Думаю, за месяц-другой как раз уложусь и вот тогда покину Сиул абсолютно довольным.

Правда, еще вчера я надеялся, что наше знакомство с Ло закончится несколько по-другому. Более, так сказать, тепло. Однако отношение к чужакам в клане все еще было настороженным, поэтому из тюрьмы меня, конечно, выпустили. Даже предоставили временное жилье на территории резиденции. Но за те несколько дней, что я провел здесь в качестве гостя, с Ло мы по-настоящему увиделись только один раз. Сегодня. Когда она пришла поблагодарить меня за помощь и заодно попрощаться.

– Легкой тебе дороги, Таор Саррато, – прошептала Ло, отступая к двери и глядя на меня с затаенной грустью. – Мой бывший господин… друг… быть может, не совсем человек, но мужчина, который оставил после себя так много приятных воспоминаний. Я всегда буду помнить о тебе, Таор. Помнить и благодарить.

– И ты будь счастлива, Ло, – кивнул я, провожая ее глазами, но, как ни странно, не испытывая ни досады, ни сожаления. – Ты очень сильная девушка. И я уверен, что рядом с тобой обязательно появится такой же сильный мужчина, который будет любить тебя и беречь до конца своих дней. Прощай.

Ло молча поклонилась и ушла, аккуратно прикрыв за собой дверь. А я какое-то время смотрел на место, где она стояла, удивляясь про себя, насколько же сильно за последнее время изменилось мое отношение к женщинам. Но потом встряхнулся, кликнул притаившихся на изнанке улишшей и, привычно оттопырив карман для Пакости, прямо так, налегке, покинул резиденцию клана.

За мной, как ни странно, никто не увязался. И никто не попытался перейти мне дорогу. Но для прогулки по городу я все равно выбрал довольно извилистую дорогу. И лишь убедившись, что соглядатаев действительно нет, завернул в один тихий квартальчик в восточной части пятого круга.

К моему искреннему огорчению, в интересующем меня постоялом дворе больше не проживало ни одного знакомого лица. Я не нашел там ни мастера Тана, ни его коллег. Их комнаты оказались пусты. Кровати были перестелены, а полы намыты до блеска. Зато всего за половину серебрушки мальчишка-уборщик по секрету шепнул, что чужаки расплатились с хозяином и благополучно съехали еще два дня назад.

Что ж, все верно. В услугах хасаи я больше не нуждался. Они тоже сделали все, для чего их нанимали, поэтому их дальнейшего присутствия в Сиулье не требовалось. Они, правда, вряд ли думали, что вместо обычного заказа поучаствуют в небольшом перевороте, но на мой взгляд так даже лучше. Хотя не исключено, что по поводу пустынного демона у мастера Лоорга возникнут определенные подозрения.

Ничего. Кто бы меня потом по этой теме ни допрашивал, я даже под заклинанием правды скажу, где именно находился лесс Таор Саррато во время эпичной схватки с «демоном». Ни один каратель не прикопается. И ни один комар носу не подточит, даже если для этого ему придется полететь обратно в Сиул и лично спросить об этом у будущей главы клана Песка.

По поводу того, как господа киллеры выбрались из резиденции, тоже могу кое-что прояснить. Поскольку заряда в рашшерах должно было хватить только до утра, то заранее предупрежденные об этом хасаи еще до рассвета покинули свой пост, позволив внутренней страже занять почетное место телохранителей Ло. Явились в условленное место. Нашли меня. Честно сдали оружие. После чего, обнявшись за плечи и старательно изображая подвыпивших гуляк, спокойно вышли через главные ворота, на ходу обсуждая, где бы им еще добавить.

Поскольку в ту ночь народу через эти ворота туда-сюда протопало видимо-невидимо, а на героев вечера тем более никто бы косо не взглянул, то господа убийцы без помех скрылись в лабиринте узких улочек, а на следующее утро по-быстрому свинтили на родину, чтобы, так сказать, не дразнить гусей.

По поводу рашшеров я тоже не переживал – учитель специально сделал приборы так, чтобы к рассвету они из ценных артефактов превратились в перегоревшие жестянки. Поэтому, если мастер Тан надумал привезти их в Гоар, то должен его разочаровать: гильдийный маг по этому поводу ничего толкового не скажет.

Что же касается засранцев, чьи жизни я решил без причины не отнимать, то поутру их обнаружили сонными и слегка неадекватными, да еще в довольно компрометирующей обстановке. А рядом – целую вереницу пустых бутылок и немаленькую емкость из-под скверного первача, настоянного, как скажет потом штатный целитель, на вытяжке из одной не самой популярной в Сиуле степной травки.

У этой травки, кстати, есть побочный эффект – стойкая амнезия на недавние события. Поэтому все попытки начальника стражи понять, почему его бравые бойцы, так хорошо проявившие себя на собрании, нажрались как свиньи и напрочь забыли, что вытворяли накануне, были обречены на провал.

Нет, казнить их за изгаженный сортир и подмоченную репутацию никто, разумеется, не станет. На тот момент ребята уже не числились в смене и имели полное право расслабиться. Однако господин Нанку все равно передумает представлять этих бедолаг к награждению. Да и потом еще долго будет относиться к ним настороженно.

Впрочем, грандиозной карьеры этих парней все равно не ждало, поэтому за их судьбы я не переживал. Ну а поскольку временная немилость начальства была достойной платой за их спасенные жизни, искренне считал, что они ничего не потеряли.

* * *

Когда я в приподнятом настроении миновал знакомую калитку и приблизился к дому мастера Чжи, меня посетило странное чувство неправильности происходящего. Защита на заборе была полностью восстановлена, в саду тоже все с виду было в порядке, однако мне отчего-то стало не по себе. А когда я увидел, что на месте площадки для занятий образовался невесть откуда взявшийся котлован, уже наполовину заполнившийся водой, у меня что-то екнуло внутри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию