Магистр - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магистр | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

За забором у мастера Чжи оказался ухоженный сад, в котором уже в третий раз за год зацветали фруктовые деревья. За садом виднелась широкая полоса пустого пространства, засыпанная мелким песком. Через нее, как через реку, было переброшено несколько деревянных мостиков. А уже за ними, на этаком островке, со всех сторон окруженном светло-желтыми песчаными косами, возвышался просторный двухэтажный дом, при виде которого Ло озадаченно замерла.

Ах да. Забыл сказать – двухэтажным и просторным он выглядел только с изнанки, тогда как в реальном мире на «острове» виднелось всего две дощатых хибары, стоящих вплотную друг к другу.

Очень качественная иллюзия. Почти такая же хитрая, как та, что когда-то стояла на доме Олерона Аввима. Я прямо впечатлился, когда впервые ее увидел. И больше не удивлялся тому факту, что никто в городе оказался не в курсе, где именно проживает прославленный мастер-артефактор.

– Великолепная работа, – тихонько вздохнул Макс, когда Ло, придя в себя, двинулась дальше. – Готов поклясться, что твой новый учитель прекрасно знает не только, как ее поддерживать, но и как возродить старое искусство. Может, он именно поэтому и покинул Архад?

Я только хмыкнул.

Все может быть. В самую первую ночь, увидев это чудо, мы с Максом, мягко говоря, охренели. Но именно иллюзия стала решающим фактором, который заставил меня не слишком вежливо настоять на знакомстве с хозяином этого дома.

А вот ровная песчаная полоса вокруг здания меня несколько напрягла. Песок есть песок. Он совершенно одинаков по структуре в обоих мирах. Поэтому следы, которые незваный гость с изнанки мог бы оставить в сумеречном мире, сразу проявились бы и здесь.

Пришлось связаться с Ули и передать, чтобы Первый ни в коем случае не приближался к дому. Похоже, старый маг прекрасно знал, как обезопасить себя от гостей с той стороны, и предпринял простые, но эффективные меры, чтобы к нему никто не подобрался незамеченным.

Кстати, песок служил также и границей, за которой иллюзия переставала действовать. Как только мы вступили на один из мостиков, наваждение тут же схлынуло, и Ло от неожиданности споткнулась. Но быстро взяла себя в руки. Дошла до конца. И, сойдя на твердую землю, отвесила терпеливо ожидающему нас возле крыльца мастеру низкий поклон.

– Вы опоздали, – бесстрастно бросил он вместо приветствия. – Я ждал вас к рассвету. А солнце уже поднялось.

Я покосился на едва-едва позолотившую горизонт светлую полоску и скептически хмыкнул. Ну если придираться к словам, то возможно… с натяжкой… придется согласиться, что предлог «к» мог бы подразумевать, что нашего появления ждали еще по темноте. То есть ДО рассвета. А мы явились вместе с ним.

Но есть ли смысл так уж сильно придираться к словам?

Я перехватил ледяной взгляд учителя и с досадой понял: смысл есть. Более того – подобная оплошность могла стоить мне карьеры. После чего вздохнул и собрался извиниться за случившееся недопонимание, но тут в моем кармане наметилась подозрительная возня, а затем раздалось совершенно отчетливое:

– Ик!

– Да что ж такое-то? – пробормотал я, нащупывая на камзоле характерную выпуклость. – Неужели и впрямь заболела?

Вытащив на свет божий располневшую нурру, я оглядел ее со всех сторон, заглянул в мутные глаза и обеспокоенно потыкал пальцем в раздувшееся пузо.

– Ик! – снова выдала Пакость, содрогнувшись так, что едва не шлепнулась с ладони на землю. – Ик!

– Похоже, придется искать ветеринара. В смысле, артефактора, знакомого со старыми разработками. Простите, мастер, вы случайно не в курсе, как лечатся запоры у магических животных?

– Что? – на мгновение растерялся учитель.

Я с еще большим беспокойством ощупал нурру, потрогал нос, по очереди приподнял веки, на всякий случай заглянул под хвост, но моих познаний в артефакторике явно не хватало, чтобы понять в чем дело. Нурра выглядела больной и уставшей. Она, вопреки всем законам, казалась вялой и безучастной ко всему. Лежала на ладони, свесив из полураскрытой пасти язык, и тяжело, надсадно дышала. Я даже проверил, целы ли оставленные специально для нее монеты в кармане. И, убедившись, что за всю дорогу прожорливое создание к ним даже не притронулось, заволновался уже всерьез.

– Может, она отравилась? – тихонько предположила Ло, увидев, в каком состоянии моя любимица. – Что она вчера ела?

– Ничего. И для нее это нехарактерно.

– Артефакт? – неожиданно нахмурился мастер Чжи и подошел поближе, чтобы взглянуть на Пакость повнимательнее. – Ого. В первый раз вижу такую тонкую работу. Как она к тебе привязана?

– На крови.

– Сама выбрала?

– Да. А что?

Маг поднял на меня изучающий взгляд.

– А ты в ближайшее время не болел? Не был ранен? Может, испытывал неприятные или болезненные ощущения?

– Да нет же… тьфу ты, черт. На море меня укачало. Но это было больше недели назад!

Мастер Чжи задумчиво огладил гладко выбритый подбородок.

– Привязка на крови обычно означает и тесную энергетическую связь между хозяином и его созданием. Если ты болел, она могла взять на себя твою болезнь, горе или боль. Артефакты сами по себе не болеют, ученик. Но если хозяин тяжело ранен или умирает, они способны поделиться с ним энергией.

Я покопался в памяти.

– Она делилась. Пока мы добирались до суши. Но раньше для нее это не составляло труда.

– Раньше? – внимательно посмотрел на меня старый маг. – И часто это происходило?

– Неделю назад, – неохотно отозвался я. – И месяц. И полтора. Ну, может, еще пару раз за последние полгода.

Старый маг усмехнулся.

– И ты еще спрашиваешь, почему твоя нурра ослабла? Ты, кстати, в курсе, что артефакты подобного рода запрещены к использованию Ковеном?

Я зыркнул на мага исподлобья.

– Создание иллюзий тоже находится вне закона. Однако это не мешает мне быть владельцем подобного артефакта, а вам – всеми доступными способами защищать свой дом от любопытных.

– Верно, – неожиданно усмехнулся мастер Чжи и отступил. – Зверушке твоей вряд ли кто-то сможет помочь со стороны. Раз уж она на тебя запечатлилась, значит, только от тебя и подпитывается. Так что держи ее при себе, почаще гладь, и тогда она восстановится. Что же касается вас… заносите вещи в дом. Для леди приготовлена комната возле кухни. Я ее сейчас покажу. А ты, ученик, можешь занять пристройку.

«Хорошо хоть, не сортир, – мельком подумал я, глянув на неказистого вида деревянный сарай, краешек которого выглядывал из-за дома. – Но нам не привыкать. Да, Изь?»

Хвост, которого я попросил временно исчезнуть даже с изнанки, отозвался невнятной мыслью, в которой сквозило неприкрытое раздражение. Мудрый и сдержанный Ули, напротив, отнесся к проблеме философски. Макс благоразумно промолчал. Ну а я, прижав расклеившуюся Пакость к груди, махнул рукой и в сопровождении плывущего по воздуху сундука отправился к своему новому жилищу. Радуясь хотя бы тому, что у него имелась нормальная крыша, и мне не придется мокнуть, если начнется дождь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию