Магистр - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магистр | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Пришлось остановиться, чтобы ненароком ничего тут не активировать.

Нет, за себя я не боялся. А вот Ло вполне могла попасть под раздачу, поэтому глупостей делать я не стал, а просто наклонился, чтобы рассмотреть необычную защиту получше.

– Не советую тебе пробовать ее на себе, – неожиданно раздался из-за закрытой двери голос. Очень даже сильный, совсем еще не старческий и наполненный тщательно скрываемым раздражением. – Что тебе нужно? Кто ты?

Я усмехнулся.

– Как много вопросов, уважаемый… не хотите сперва открыть дверь?

– Не считаю нужным пускать на порог непрошенных гостей, – сухо отозвались с той стороны. Правда, не на сиульском, как поначалу, а на чистейшем ирале.

– Хм. Это я как раз хорошо понимаю. Прошу прощения, если причинил вам беспокойство, уважаемый, но я потревожил ваше уединение в надежде услышать ответ на вопрос: не здесь ли проживает достопочтимый мастер-артефактор Ю Чжи, о котором очень хорошо отзывается Гоарский магистрат и в частности многоуважаемый мастер Наир Шоттол?

За дверью воцарилось недолгое молчание.

– Нет, – наконец, неохотно отозвался хозяин дома. – Мастер-артефактор здесь давно не проживает.

– Очень жаль, – непритворно вздохнул я. – А я привез для него письмо от старого друга… что ж, нет так нет. Еще раз прошу простить меня за беспокойство.

На этот раз ответа изнутри не послышалось, однако уходить я не торопился. Сумеречное зрение подсказывало, что хозяин никуда не исчез и по-прежнему стоил возле двери, наверное, точно так же разглядывая меня, только не сумеречным, а магическим зрением.

Наконец, с той стороны послышался тихий щелчок. Дверь медленно отворилась, а перед нами возник низенький (в лучшем случае макушкой до подбородка мне достанет), сухощавый, наголо обритый мужичок в длинном цветастом халате, широких черных шароварах и с босыми пятками.

Я присмотрелся и мысленно потер ладони.

Есть контакт!

Прическа у старика за последние сорок лет кардинально изменилась, но готов поклясться, что именно это лицо осталось в памяти магистра Ноя, хотя сейчас оно выглядело намного старше, жестче и суровее, чем тогда.

– Что за письмо? – осведомился мастер Ю Чжи, вперив в меня неприязненный взгляд.

Хм. И все-таки кое-что меня в нем смущало: стоящему напротив магу я бы дал от силы шестьдесят, но никак не восемьдесят с хвостиком лет. Он прекрасно сохранился. На его лице не было ни одной глубокой морщинки. Ни тебе шамкающей речи, ни сморщенного рта, ни обвисшей кожи на шее… разве что выцветшие от времени глаза выдавали почтенный возраст? Но во всем остальном мужик был в самом расцвете сил. Кто вообще мог поверить, что у него серьезные проблемы со здоровьем?!

– Так что за письмо? – повторил он, опасно прищурившись.

Я демонстративно порылся сперва в одном кармане, затем в другом, в третьем. Сделал озабоченное лицо, после чего виновато развел руками и вынужденно признал:

– Похоже, я его выронил. Но мне прекрасно известно его содержание, так что, если вы уделите мне еще пару ун своего драгоценного времени, могу его процитировать.

Мастер Чжи, не поменявшись в лице, молча захлопнул перед нами дверь и активировал защиту на заборе, да так, что у меня при одном только взгляде на нее зарябило в глазах.

– А он хорош, – со смешком констатировал я, заметив, как сквозь первый слой защиты проступила вторая, третья и даже четвертая. А затем восхищенно прищелкнул языком, обнаружив, что под ней прячется еще и пятый слой. – Вот уж и правда, мастер. У такого грех не поучиться.

Ло, на всякий случай отступив подальше, зябко повела плечами.

– Мне кажется, уважаемый господин маг не больно-то расположен к общению.

– Это да, нам здесь не рады, – не стал отрицать я, с любопытством пройдясь вдоль забора. – Но тут дело такое… если ты заперся в своем маленьком мирке и очень не хочешь контактировать с посторонними, то сперва поинтересуйся, каким именно образом тебя нашли.

– И каким же? – нерешительно переспросила Ло.

– У мастера очень приметная защита. На заборе она кажется обычной даже при очень близком рассмотрении, однако на доме он не посчитал нужным ее спрятать. Магические сети такого уровня сразу бросаются в глаза. И, разумеется, я не мог пройти мимо такого ориентира.

– Подожди, но дом же не виден с дороги! Его будет видно…

Девчонка покрутила головой.

– Только вон с тех крыш, наверное?

– Совершенно верно, – кивнул я и, обернувшись, заговорщицки ей подмигнул. – Но я человек любознательный и упорный.

– Это я как раз заметила, – смерив меня выразительным взглядом, отозвалась Ло, после чего подумала и отступила еще дальше.

И правильно. Я как раз приблизился к забору вплотную и всерьез заинтересовался строением той самой, пятой, магической сети. Как я уже говорил, сумеречное и обычное магическое зрение давали несколько разные картинки, в первую очередь по цветовому решению, так что в сумеречном я видел все цвета с уклоном в зеленый спектр, а в магическом – более или менее нормально. При этом обычное зрение не давало такой четкой картинки в отношении базовой магии, поэтому я пользовался попеременно то одним, то другим спектром, чтобы получить более четкое представление о ситуации.

И я не ошибся: в защите мастера Чжи присутствовало чрезвычайно много базовых заклинаний. При ближайшем рассмотрении оказалось, что она не просто сложна, а многоярусна и сплетена таким образом, что казалась монолитной. Ночью я не уделил ей должного внимания – тогда меня интересовало другое. Зато сегодня, когда появилась возможность присмотреться получше, стало ясно: здесь был использован тот же принцип, что и в творении мастера Олирона Аввима, которое я некоторое время назад так удачно вскрыл. Но там каждый слой защиты был расположен по отдельности и перекрывал один другой, как листы бумаги, сложенные в стопку. А здесь они оказались переплетены, словно лепестки в едва распустившемся бутоне, и при раскрытии превращались в сложную многомерную структуру, которая вызывала искреннее восхищение.

В очередной раз взглянув на забор сумеречным зрением, я присвистнул, обнаружив, что внизу защитная сеть раскрылась до конца, образовав несколько сквозных отверстий. И оттуда в нашу сторону целыми толпами полезли невесть откуда взявшиеся некко. Старый мастер при этом никуда не ушел. Он по-прежнему стоял недалеко от двери, а на его правой руке пульсировал какой-то артефакт, смутно напоминающий браслет карателя.

Ули немедленно передал, что по сумеречной стороне разносится ритмичный звук на очень высоких частотах, которые Первому показались излишне навязчивыми и даже раздражающими. А когда некко высыпали на улицу и стали целенаправленно нас окружать, малыш обеспокоенно добавил, что в нашу сторону летит подозрительно знакомое заклинание.

Заклинание я, правда, и сам увидел, после чего мысленно велел Ули увести Первого подальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию