Его рабыня - читать онлайн книгу. Автор: Амира Алексеевна cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Его рабыня | Автор книги - Амира Алексеевна

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Я бросила на него короткий взгляд. Интересно, сейчас он испытывает те же чувства, что и я?

Мои мысли привели меня в смятение, и я посмотрела на него еще раз.

Неожиданно Литвин повернулся ко мне и поймал мой взгляд.

- Все в порядке? – мягко  спросил он.

- Д-да, - растерянно кивнула я и отвернулась к окну.

Гора Таку, где находилась статуя Лежащего Будды, располагалась в тридцати километрах от Фантхьет. Примерно через час мы уже были на месте.

Как и предупреждал Хо Ши Мин, статуя оказалась огромных размеров. Высотой в 49 метров!

- По древним легендам, в 19 веке в одной из пещер в горе жил монах, способный лечить людей. Он вылечил жену императора, и тот в благодарность воздвиг огромную статую Будды. – Произнес Литвин, перехватив мой восхищенный взгляд.

- Откуда ты все это знаешь? – улыбнулась я.

- Прочел в книге. – Улыбнулся в ответ он.

Следующими в списке наших планов на сегодня были Башни Чамов. Туда мы поехали сразу же после статуи Будды.

- Когда-то в области Фантхьета находилось королевство Чамов. И властители в седьмом веке построили храмовый комплекс в честь Шивы — верховного бога в шиваизме. До наших дней величественная постройка дошла не в полном объеме. Сохранились только три башни Чамов, самая главная — храм принцессы Пошану с алтарем. Флаговую башню можно увидеть в городе Ханой.

Литвин продолжал играть в роль моего гида. Я же с большим интересом, не перебивая, слушала его.

- Ты, наверное, проголодалась? – вдруг спросил он, когда мы уже собирались отправляться к следующей достопримечательности Вьетнама – к маяку Ке - красивейшему маяку в юго-восточной части Азии.

Он почти полностью выполнен из гранита, который привезли на корабле из Франции. Маяк поднимается над уровнем моря на 64 метра — высота 19 этажного дома.

Со времени нашего завтрака прошло примерно восемь часов. И да, я безумно хотела есть, но не говорила об этом шефу. Было как-то неловко просить его об этом.

- Немного. -  Скромно отвечаю я.

- Здесь поблизости должно быть кафе. – Литвин стал оглядываться по сторонам, я последовала его примеру. – Нам туда. – Указал он в сторону, где стоял небольшой домик с вывеской на иностранном языке.

Мы отправились к нему.

Глава 24

В гостиницу мы вернулись далеко за полночь. Прогулка по городу заняла больше времени, чем мы  планировали.

Сразу после плотного, но запоздалого обеда в королевстве Чамов мы отправились в Красные дюны, а оттуда уже к маяку Ке, где прекрасно провели все оставшееся время.

Остров, окруженный бушующим морем, чистое, без единого облака звездное ночное небо, одиноко возвышающийся маяк, скрывающий в себе все таинства времени и олицетворяя темное тяжелое прошлое, и рядом мужчина твоей мечты. Что может быть романтичнее?

Поддавшись неконтролируемому порыву чувств и потеряв тем самым  голову, я окончательно лишилась власти над собой.

Мы проживали этот день, как будто он последний в нашей жизни. Словно завтрашнего дня уже не настанет. Мы наслаждались каждой секундой, проведенной друг с другом. Он страстно целовал меня, я  отвечала тем же. Он держал меня за руку при любом удобном случае, а я в свою очередь еще крепче сжимала его ладонь.  Мы подолгу молчали, а после не могли насытиться разговором друг с другом.

Невольно, я почувствовала себя героиней мелодрамы: он – Ромео, я Джульетта или он – Джек, а я – Роза (из к/ф «Титаник»). Ведь вскоре любовная занавеса спадет, стоит нам только вернуться в Россию, и все станет на свои места: Александр – мой строгий шеф, а я всего лишь его подчиненная.

- Такая тишина… - Литвин остановился на крыльце гостиницы, прислушиваясь.

Я проделала то же самое.

- Да, - согласилась я и съежилась. Подул холодный ветер.

- Часа через два начнется гроза. – Произнес он и притянул меня к себе. – Замерзла? – Литвин обнял еще крепче, согревая меня теплом своего тела. - Чем теперь мы займемся?

К лицу подступила краска смущения. Я не смогла ничего ответить, лишь растерянно пожала плечами.

- Ложиться сейчас спать - будет огромной для нас ошибкой. Ты так не считаешь?

- Мне не хочется спать. – Смогла я наконец-то произнести.

- И мне. – Литвин нежно поцеловал меня, и когда мы наконец-то оторвались друг от друга, вдали послышались громовые раскаты.

- Нет, дождь начнется раньше, чем я предполагал. Пойдем в дом? – он нехотя отпустил меня и открыл передо мною дверь, пропуская первой.

Гостиница нас встретила абсолютной тишиной. 

- Я отпустил персонал гостиницы до завтрашнего утра. – Произнес Литвин, словно прочитав мои мысли.

Я ничего не ответила. Мы молча поднялись в свои номера.

- Встретимся внизу. – Сказал напоследок шеф, поцеловал в щеку и вошел в свой номер.

Я улыбнулась, ощутив радостное возбуждение. Потом вошла в свой номер и сразу же направилась в ванную. Включив воду и встав под душ, я попыталась смыть с себя охватившую меня панику.

Побыв в ванной минут двадцать, я вытерлась полотенцем и одела красное сексуальное платье, то, что мне купил Литвин. Но потом передумала и переоделась в легкое воздушное платье цвета пудры.

Высушив как следует волосы, я слегка подкрасила лицо – минимум косметики, даже если вечер (ночь) предусматривает нанесение вечернего яркого мейкапа.

К горлу внезапно подступила тошнота.

«Наверное, от волнения» - решила я, спускаясь вниз по лестнице.

На первом этаже было темно и все так же тихо, лишь в конце коридора из открытой двери одной из комнат исходил тусклый свет.

Я словно мотылек пошла к свету, уверенная, что именно в той комнате меня ожидает Литвин.

- Ты уже пришла? – мой приход был сразу замечен шефом.

По всей комнате были зажжены свечи, и ярким пламенем горел камин – отсюда и шел свет и тепло. По центру комнаты располагался, к моему глубочайшему удивлению, уже накрытый стол: из холодных и горячих закусок, фруктов и сладостей, два бокала и бутылка белого вина.

«И когда он успел все это подготовить? В гостинице же нет никакого персонала... Все это сделал он сам? Ради меня?» - меня переполнял восторг.

Наверное, целую минуту Литвин смотрел на меня, читая мои мысли. Потом коротко улыбнулся и подошел к столу.

- Прошу. – Шеф отодвинул для меня стул.

Все еще находясь в легком ступоре, я подошла к столу и села на отодвинутый шефом стул.

Литвин присоединился ко мне, после того, как закинул в камин  пару дровишек.

- Я не стал готовить нам первые и вторые блюда. Ограничился лишь закусками и фруктами. - Произнес он, открывая бутылку вина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению