— Вот ваш человек, шеф.
Адвокат поднял голову. Он еще и бриться-то не начал, —
подумал Ллойд, — но что ж поделать? У нищих нет выбора.
— Спасибо вам…
— Этот тип, — сказал Ллойд, указывая на дверного охранника.
— Он обозвал меня мешком с дерьмом. А когда я что-то ему ответил, он сказал,
что поручит какому-то парню выбить один из моих зубов! Как насчет жестокого
обращения с заключенными?
— Это правда? — спросил адвокат у охранника.
Дверной охранник закатил глаза, словно желая сказать «Боже
мой, как вы могли в это поверить?»
— Эти ребята, шеф, им надо писать сценарии для телека. Я
сказал «привет», он сказал «привет», вот и все.
— Это дьявольская ложь! — с выражением воскликнул Ллойд.
— У меня на этот счет свое мнение, — сказал охранник и
холодно посмотрел на Ллойда.
— Я в этом уверен, — сказал адвокат. — Но я уверен также и в
том, что перед тем, как уйти, я пересчитаю зубы мистера Хенрида.
«А парень-то не слаб, — подумал Ллойд. — Может, он и сумеет
добиться для него десятки — вооруженное ограбление. В конце концов, он кончил
только одного человека — жену владельца «Конни», и вполне возможно, что ему
удастся спихнуть это на Поука. Поук не будет возражать».
Оторвавшись от своих мыслей, Ллойд обнаружил, что охранники
удалились, оставив его наедине с адвокатом — его зовут Энди Девинз, вспомнил
Ллойд, — который как-то странно смотрел на него. Так смотрят на гремучую змею,
которой перебили хребет, но чей яд, возможно, продолжает действовать.
— Ты в полном дерьме, Сильвестр! — неожиданно воскликнул
Девинз.
Ллойд подскочил.
— Что? Что вы хотите этим сказать? Кстати, вы классно отшили
этого толстяка. У него был такой вид, словно он готов сгрызть все свои ногти.
— Слушай меня, Сильвестр, и слушай очень внимательно.
— Меня зовут не…
— Ты даже не можешь себе представить, в какое дерьмо ты
влип, Сильвестр, — сказал Девинз, не отрывая от Ллойда пристального взгляда.
Голос его был мягким и энергичным. — Тебе вынесут приговор всего за девять
дней, Сильвестр, в соответствии с решением Верховного Суда, принятым четыре
года назад.
— Каким таким решением? — спросил Ллойд, чувствуя себя не в
своей тарелке.
Это было «Дело Маркхема против Южной Каролины». И на нем
были определены условия, когда отдельный штат может самостоятельно совершить
правосудие в случае, если выдвинуто требование смертной казни.
— СМЕРТНАЯ КАЗНЬ! — завопил Ллойд в ужасе. — Электрический
стул? Эй, парень, я клянусь, я никогда никого не убивал!
— С точки зрения закона это не имеет значения, — сказал
Девинз. — Раз ты был там, стало быть, ты принимал в этом участие.
— Как так, не имеет значения? — Ллойд почти кричал. — Это
должно иметь значение! Не я прикончил все этих людей. Это Поук их убил! Он был
чокнутый! Он был…
— Не могли бы вы заткнуться, Сильвестр? — спросил Девинз
своим мягким, энергичным голосом, и Ллойд замолчал. Внезапно он представил
себе, как птичка Твити преследует кота Сильвестра. Но в его воображении она не
долбила это тупое создание колотушкой по голове и не подставляла ему под лапу
мышеловку. Ллойд увидел, как стянутый ремнями Сильвестр сидит на электрическом
стуле, а длиннохвостый попугай уселся на жердочке рядом с большим рубильником.
Он даже смог различить шапочку охранника на маленькой желтой головке Твити.
Зрелище показалось ему не особенно забавным.
— Не существует отдельной статьи о соучастии, когда речь
идет о тяжких уголовных преступлениях, — сказал Девинз. — У штата есть три
свидетеля, которые подтвердят, что вы с Эндрю Фрименом были вместе. Этого
вполне достаточно, чтобы твоя жесткая задница хорошенько прожарилась.
Понимаешь?
— Я…
— Ладно. Теперь вернемся к делу «Маркхем против Южной
Каролины». В двух словах я объясню, как этот вердикт может быть применен к твоему
делу. Но сначала я напомню тебе о факте, который ты без сомнения должен был
усвоить в девятом классе: Конституция Соединенных Штатов запрещает жестокие и
необычные способы наказания.
— Вроде этого чертового электрического стула, — воскликнул
Ллойд в приступе справедливого негодования.
Девинз покачал головой.
— В этом месте закон не дает определенного толкования, —
сказал он, — и вплоть до того дела четырехлетней давности суды так и сяк
переворачивали эту статью, пытаясь определить, являются ли электрический стул и
газовая камера «жестокими или необычными способами наказания». И не относится
ли эта формулировка к тому периоду ожидания, который выпадает на долю
заключенного между приговором и приведением его в исполнение. Но так или иначе
— в деле «Маркхем против Южной Каролины» человека приговорили к электрическому
стулу за изнасилование и убийство трех студенток. Обдуманность преступления
была доказана с помощью дневника Йона Маркхема. Суд присяжных приговорил его к
смерти.
— Хреновое дело, — прошептал Ллойд.
Девинз кивнул и одарил Ллойда кислой улыбкой.
— Дело было передано в Верховный Суд, который подтвердил,
что в ряде случаев смертная казнь не является жестоким или необычным способом
наказания. Суд высказал мнение, что чем быстрее приговор приводится в
исполнение, тем лучше… с точки зрения закона. Начинаешь усекать, Сильвестр?
Понял, в чем дело?
Ллойд не понял.
— Знаешь, почему тебя судят в Аризоне, а не в Нью-Мексико
или в Неваде?
Ллойд покачал головой.
— Потому что Аризона является одним из четырех штатов, где
заседает выездная сессия суда по особо тяжким преступлениям. Сессию созывают
только в тех случаях, когда выдвинуто и удовлетворено требование смертной
казни.
— Ничего не понимаю.
— Через четыре дня начнется суд, — сказал Девинз. — Я буду
тянуть, сколько могу, но уже в первый день будут созваны присяжные. На второй
день штат доложит дело. Я постараюсь затянуть разбирательство на три дня и буду
разводить треп во вступительном и заключительном слове до тех пор, пока меня не
прервет судья. Но три дня — это максимум, чего мы можем достигнуть, если
повезет. Присяжные удаляться и — если не произойдет чуда — признают тебя
виновным через три минуты. Через девять дней, начиная с сегодняшнего, тебе
вынесут смертный приговор, а неделей позже ты будешь мертв, как кусок собачьего
дерьма. Аризонцам это понравится. Понравится это и Верховному Суду. Потому что
чем быстрее, тем лучше для всех.