Остров драконьих невест - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров драконьих невест | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Вроде бы такого яркого свечения уже не было, но перед глазами все равно зажигательно плясали черные точки. Попыталась проморгаться, но удалось это не сразу, и даже через минуту изображение все еще продолжало плыть. Хотя я уже примерно догадалась, кого перед собой вижу.

Мужчина что-то говорил, но я покачала головой.

– Ничего не слышу, – то ли прошептала, то ли прокричала я. Тогда он дотронулся ладонью до моего уха, и на пальцах осталось что-то красное. Кровь.

Он успокаивающе погладил меня по плечу, кивнул кому-то. Рядом тут же образовался буквально из воздуха какой-то незнакомый мужчина, одеждой и выправкой подозрительно напоминающий военного. Лорд Нарей кивнул на меня, и тот прошелся по мне диагностической формой магии жизни. Целитель, что ли? А где леди Маер, интересно?

Через несколько секунд я начала различать кое-какие звуки и даже слова, но как будто из глубины колодца. Все казалось таким объемным, что тут же начала болеть голова.

– Си...я контуз...я… Вос… – услышала я через слой все еще не до конца вытащенной из ушей условной ваты. Кажется, он сказал, что у меня сильная контузия, но это не точно.

Тогда лорд Нарей поднял меня на руки, да так быстро, что у меня закружилась голова и ком подкатил к горлу. Далеко он меня не отнес, буквально через пару метров, может чуть больше, сгрузил мое не способное на самостоятельную деятельность туловище на что-то мягкое. Диван? Но в зале приемов, как мы прозвали тут самый большой зал, не было дивана. Вызвал, материализовал? Да нет вроде, слишком уж я низко лежу, вижу практически одни ноги большого количества людей. Может, надувной матрац?

Почему-то вопрос, на чем именно я лежу, очень меня занимал. Наверное, потому, что стало так мягко и комфортно, а главное, безопасно, ведь лорд Нарей здесь, и значит, все будет хорошо.

Я еще какое-то время понаблюдала за перемещающимися по залу ногами в черных тяжелых ботинках. Пыталась даже посчитать количество конечностей, с целью потом поделить их на два. Но все время сбивалась и путалась, концентрацию стало держать все сложнее и сложнее, глаза сами собой закрылись. И хотя я пыталась приподнять веки, но потерпела разгромное поражение.

Наверное, всего через пару минут, удобно свернувшись калачиком на этой мягкой поверхности, чем бы она ни была, я просто заснула.

Глава 40

Снилось мне что-то странное и смутно знакомое, какие-то тени, которые то окружали, то, наоборот, растворялись вдали. От них не веяло опасностью, скорее печалью, грустью. И хоть сон и не был кошмарным, я была счастлива проснуться, когда кто-то опять потряс меня за плечо – это уже становится традицией.

– Как ты? – озабоченно спросил лорд Нарей, низко склонившись надо мной, почти касаясь лица губами.

– Я… – просипела. Горло запершило, будто я долго не разговаривала или у меня ангина. Мужчина тут же подал мне стакан с какой-то мутно-серой жидкостью, проследил за тем, как я пью.

– Ты слышишь меня?

– Да, – аккуратно сказала я, но на этот раз с голосом вроде бы все было в порядке. Потом подумала и добавила: – Голова только кружится.

Комната и впрямь мерно покачивалась туда-сюда, периодически резко кренилась вправо, а потом неожиданно сделала два оборота вокруг себя. К горлу подкатил ком желчи, но я смогла его проглотить и не оконфузиться перед мужчиной.

– Это нормально при контузии, это пройдет, – успокоил он меня.

– А как вас зовут? – выдала неожиданно даже для самой себя. Лорд нахмурился на мгновенье, но потом, кажется, что-то понял. Улыбнулся, потом и вовсе рассмеялся.

– Ах да, меня же коротко представили, просто как советника Нарея. Меня зовут Клеон, Анна, – он еще раз заразительно улыбнулся.

– Приятно познакомиться, – губы сами собой разъехались, хотя самочувствие вроде бы не предполагало веселья. Но я просто не могла не улыбнуться в ответ. – Клеон – красивое имя.

Да уж, чего не сделаешь, о какой бы ерунде не станешь говорить или даже шутить, только чтобы не задавать другие, более важные сейчас вопросы, на которые очень страшно получить ответ.

То ли лорд Нарей понял мое состояние, то ли что-то почувствовал, но сам поднял тему нападения.

– Анна, тебе нужно отдохнуть, поспать. Не беспокойся, уже все позади. Почти позади. По крайней мере, для тебя, на вас.

– А для вас? – удивилась я такой странной фразе.

– Меня попросили консультировать и по возможности помогать в поимке опасной преступницы.

– То есть она смогла уйти?

– Смогла, ценой жизни одного из своих соратников.

– Что?! Каких соратников? Она была одна.

– Нет, это на остров она пришла одна, – покачал головой лорд Нарей.

– Салая?

– Почему ты так думаешь?

– Она странно себя вела, будто для нее происходящее не шок и не новость, и женщину эту, Милану, она знала и не боялась. Наоборот, даже обрадовалась.

– Да, скорее всего, она была рада видеть мать. Я не знаю, как могли пропустить подмену, но настоящей Салайе Караон восемнадцать будет только через два года. К счастью, девочка не пострадала и даже знать не знала, что ее именем прикрывается другая.

– Вы сказали, ценой жизни. Это значит, что Салая, ну то есть… не Салайя, что она умерла?

– Нет, не она. Как раз она-то смогла уйти вместе с Миланой. А вот ваш преподаватель по танцам, лорд Гаркол кажется, прикрывал отход.

– Лорд Гаркол? Но как? Он не похож на того, кто может… – Да на слабака он похож, чего уж там, а не на человека, способного ценой своей жизни спасти других.

– Мы пока разбираемся, каким образом он работал на Милану, добровольно или это было внушение, но пока ясно одно: он оказался гораздо сильнее, чем все предполагали и чем было заявлено в его документах. Скорее всего, именно из-за него не смогли вовремя засечь установку и активацию мин.

Ну ничего себе! Значит, Гаркол играл этакого альтернативно ориентированного простачка с тонкой душевной организацией, влюбленного в лорда Ка Райтона, а сам тут остров заминировал? М-да… А эта Милана действует с размахом!

– А как все остальные? Лорды, девочки? – Меня, конечно, волновали в первую очередь Малиса, Харанта, да, может быть, Сер Тарис, который пытался нас спасти.

– Малиса почти не пострадала, – верно понял мой посыл лорд Нарей. Ну еще бы, ментальный маг он или где? – Ее мощным щитом прикрывал лорд Ка Райтон. Соответственно, и он не пострадал. Харанта получила перенапряжение и контузию, как и ты, теперь ей придется пару недель восстанавливаться. С другими девочками тоже все хорошо. Они поправятся, хоть и не были прикрыты щитами. – Мужчина помолчал. – Только двум не повезло, они попали под ответный удар Миланы, как и лорд Сер Тарис. Поверь, последствия могли быть гораздо хуже.

– Они?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению