Остров драконьих невест - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров драконьих невест | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Итак, миледи Анна, вы, конечно, знаете, почему вы здесь? – задал вопрос лорд Ка Райтон, хотя его слова звучали скорее как утверждение.

Я только кивнула. Куда уж понятнее? Хотя возможно, что меня будут спрашивать и про нападения на меня лично, не только про драку, в которой я не участвовала.

– Хорошо, вы готовы отвечать честно? – Опять мой кивок.

Это уже мы посмотрим по ситуации. Правда, тут леди Ор Дартис, и есть вероятность, что соврать все же не получится.

– Вы видели, как началась драка?

– Нет, не видела. – И это было правдой, потому что именно момент самого начала я пропустила, а подняла голову, уже когда затрещала ткань.

– Кто спровоцировал потасовку?

– Мне сложно ответить на этот вопрос. – И это тоже правда, если говорить глобально. Потому что, если копнуть поглубже, то можно и до леди Ор Дартис, и до женихов докопать.

– Почему же? Даже если вы не видели самого начала боевых действий, вы наверняка слышали, что происходило за столом.

– Гадости друг про друга говорили почти все, – пожала плечами я.

– Кто конкретно?

– Я особенно не следила и не вслушивалась. Мне хватило приключений за последнее время, чтобы еще такой мелочью настроение себе портить.

– И вы не знаете, какая именно гадость привела к началу потасовки?

– Думаю, это была совокупность, но какая конкретно – не знаю. Полагаю, об этом лучше спросить дерущихся.

– Вы видели, как миледи Данэ и Клео бросились друг на друга?

– Как я и говорила, самого начала драки я не видела.

– Но тем не менее вы видели, как они дерутся?

Что ж, продолжать изображать программиста из анекдота, который вроде бы говорит правду, но ценности в его информации ноль, становится все сложнее.

– Видела, – медленно кивнула я.

– Тогда вы можете назвать тех, кто участвовал?

– Давайте я лучше назову тех, кто точно не участвовал, – сказала я и, предупреждая возражение лорда Ка Райтона, продолжила: – Дело в том, что я, пока накрывалась щитом и отходила, пропустила первую часть потасовки, поэтому с моей стороны было бы неправильно показывать на кого-то пальцем. В конце концов, человек мог пострадать, сам не нападая, и меня могли задеть, хотя я драться не собиралась. А еще мог лишь отвечать на прямую агрессию, в чем его тоже нельзя обвинить.

– Хорошо, это приемлемо, – тяжело вздохнул преподаватель.

Я перечислила тех, кто пытался слиться с интерьером обеденного зала, всех шестерых.

– Это все, что вы можете сказать?

– Извините, – пожала плечами я.

– Ваши подруги были более разговорчивы, – усмехнулся лорд Ган Вахор.

– Это их право, я же могу отвечать только за себя.

– Тем не менее вы сказали не все и ушли от большинства ответов. Почему? Ведь на вас саму нападали дважды, – спросил лорд Нарей, а двое женихов на него удивленно посмотрели.

– Мне известно только об одном инциденте… – протянул Сер Тарис. – Это правда?

– Да, – кивнула я, когда он ко мне обернулся.

– И тогда вы тоже ничего не сказали, – откинувшись на спинку своего кресла, протянул Нарей. – Вы кого-то выгораживаете?

Интересный вопрос, м-да… Впрочем, прикрытие для своего поведения я придумала.

– Первое нападение было совершенно незначительным, и такие вопросы не принято выносить на суд посторонних. Это напрямую не угрожало моей безопасности. В моем мире, в моей стране, такое поведение посчитали бы стукачеством, что крайне негативно сказывается на имидже, – да, эту причину я выдумала сразу после драки. Пусть думают, что я просто следовала традициям своего мира.

– А второе?

– Там виновницы нападения и так пострадали, кроме того, они были установлены без моего участия.

– А если бы их не смогли установить? – заинтересовался Ган Вахор.

– То нападение должно было причинить мне серьезный вред, я бы не стала молчать.

– Но сейчас-то молчите.

– Не вижу смысла жаловаться и на кого-то указывать пальцем, тем более что всей картины я действительно не видела.

– Почему-то мне кажется, – протянул лорд Нарей, – что вы молчите по сугубо эгоистической причине…

Умный, зараза!

Лорду Нарею я не ответила, потому что не знала, что сказать. С одной стороны, я показала, что не очень-то хочу сотрудничать со следствием, что смотрится совсем не выигрышно. С другой – продемонстрировала то, что изначально и хотела: я не лезу в склоки, умею держать язык за зубами, не опускаюсь до сплетен и жалоб, не обвиняю, если не уверена на сто процентов. И самое главное, что стучать на кого-то – это не про меня, то есть доносчицей я не буду даже в столь очевидной ситуации. На мой взгляд, в сословном обществе это немаловажное качество.

Да, в моем поведении был несомненный минус, но плюсы перевесили. Умный поймет, а глупый… ну что ж, глупый мне не особо нужен.

Жаль, конечно, что присутствовали тут только Высшие и еще один представитель Высшего, ведь обычным лордам я бы тоже с огромным удовольствием это все продемонстрировала. Но чего нет, того нет. Интересно, их не допустили или они сами не смогли прийти? Ага, все сразу.

После того, как я разъяснила свою позицию, мне еще раз проехались по мозгам на тему поведения, хотя я ничего не нарушала. Впрочем, им пришлось признать, что я действовала в этой ситуации правильно и не совершила ни единой ошибки. Леди Маер подтвердила, что я спокойно ела и в милой дискуссии с конкурентками не участвовала, а на подначки, которых, впрочем, было немного, не реагировала.

Так что можно считать, что я обошлась минимумом нотаций и покинула кабинет леди Ор Дартис довольно быстро. После чего была перехвачена Малисой, Харантой и Салаей и под белы ручки препровождена в библиотеку.

Девочки хотели пообщаться и вызнать все подробности допроса. Из них поговорить пока успели только с магичкой смерти, а всех зачинщиц и активных участниц драки, похоже, оставили на закуску.

– Ну? Как прошло? – тут же затараторила Харанта, не успела я сесть на диванчик.

– Сложно, – вздохнула я. – И мозг вынесли качественно.

– Тебе-то еще что… Ты-то ни в чем не участвовала!

– Ты забываешь, что на нее нападали уже дважды, – перебила Малиса. – В сравнении с тем, что при нападении на Анну была использована магия, что при определенных условиях означает смертный приговор, ваша драка – возня малышей.

– Ты преувеличиваешь, – возмутилась Харанта.

– Не преувеличивает, к сожалению, – покачала головой я. – Я не смогла удержать свою магию, и двое пострадали очень сильно, скорее всего они покойницы, если не перенесут их испытание на более поздний срок. А вероятность этого не так велика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению