Остров драконьих невест - читать онлайн книгу. Автор: Дана Данберг cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров драконьих невест | Автор книги - Дана Данберг

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Мы с Малисой переглянулись. Готова спорить, в ее светлой голове блуждали примерно те же мысли – что теперь по одной ходить не стоит.

– Что же столь милые создания делают так поздно в библиотеке? – улыбнулся одними губами мужчина. – Вам бы на балах блистать, а не учиться.

Сомнительный комплимент какой-то, честно говоря.

– Пока есть возможность, почему бы не воспользоваться собранными тут знаниями поколений? – несколько высокопарно откликнулась магичка смерти, не поддержав шутливого тона.

– А что скажет наша менталистка? – удостоив Малису лишь кивка, спросил Сер Тарис.

– Менталистка скажет, – в тон ему ответила я, – что учиться – это всегда полезно. Будет время, и мы, без сомнений, блеснем на балах, но для того, чтобы блеск наш был ярче, необходимо его огранить знаниями.

Ох, как я задвинула! Горжусь собой. Моя бы бабушка по отцу рукоплескала стоя. Тон, правда, подкачал – вместо высокопарного и вдохновенного получился язвительный и самую малость издевательский.

– Без всяких сомнений, миледи, – уже вполне серьезно ответил мужчина. То ли мой тон подействовал, то ли наше с Малисой абсолютное спокойствие. По крайней мере, визжать в экстазе и падать в обморок при виде Высшего мы не собирались. Хотя, будем честными, он мог рассчитывать на нечто подобное после утреннего знакомства, где бедных лордов чуть на кусочки не порвали.

– Чем мы можем быть вам полезны, лорд Сер Тарис? – спросила Малиса, когда пауза стала затягиваться.

– Хотел познакомиться с вами в естественной, так сказать, среде обитания, – пожал плечами мужчина. – Во время представления вы не изъявили желания общаться с нами, так что мне стало интересно: что скрыто за этим равнодушием?

Хм… Он что, обиделся, что не все хотели добраться до барского тела?

– Мы просто решили не толкаться, – ответила я. – К тому же у нас еще будет время познакомиться со всеми уважаемыми лордами.

– Но советнику Нарею вы уделили достаточно внимания…

– Советник… – начала Малиса, но я ее прервала.

– Не думаю, что мы должны оправдываться, – покачала головой. – Мы уделили внимание тому, кто уделил внимание нам, не более.

– Вы правы, я не должен был указывать на вашу оплошность, – усмехнулся мужчина.

Оплошность, значит? Я так же холодно усмехнулась в ответ, давая понять, что заметила попытку манипуляции и оценила. Правда, низко оценила, но это уже детали, никому не интересные.

– Лорд Сер Тартис считает оплошностью все, что так или иначе не нацелено на привлечение его внимания?

– Отнюдь, – он даже не смутился, хотя точно понял, на что я намекаю. – Просто стало интересно, почему две потенциально самые востребованные девушки решили пренебречь вниманием двух Высших.

– Три девушки, – поправила Малиса, сидевшая до этого с каменным лицом. – Три потенциально самые востребованные девушки.

– Да, вероятно, это что-то должно значить… – усмехнулся мужчина. – К тому же как минимум у одной из вас патовая ситуация, не располагающая к подобному пренебрежению потенциальными возможностями. Впрочем, вы обе, видимо, не до конца осознаете свое положение.

Сказал и растаял в воздухе.

Наверное, если рассудить здраво, не стоило злить Высшего и вообще показывать свое к нему отношение. Все время забываю, что я не дома, что тут таким закон не писан. Опять же, если постараться задвинуть в самую глубину клокочущую злость, то он имел право так нас отбрить.

Кто мы? По сути, две соплюшки, никто и звать нас никак, не имеющие никакого статуса, пока даже не драконы, и еще неизвестно, станем ли ими. Тем более что у меня положение и вовсе аховое и, если не случится резонанса, я не знаю, что буду делать. Мысли на этот счет самые темные.

– Мне кажется или мы поступили слишком опрометчиво? – задумчиво протянула Малиса.

– Не кажется, – в тон ей ответила я. – Слишком увлеклись иллюзией выбора.

– Что теперь делать будем?

– Сомневаюсь, что с ним удастся восстановить отношения, – пожала плечами я. – Главное, чтобы он против нас остальных не настроил.

– Будет еще беседа один на один, можно попытаться показать себя с лучшей стороны.

– Можно попытаться, – без особого энтузиазма ответила я, прекрасно понимая, что даже просто попросить прощения мне не позволит гордость.

Виноватой я себя не чувствовала. Злой – да, обиженной еще, раздраженной, но не виноватой. Это мозгами я понимаю, что по-хорошему нам бы с Малисой языки стоило прикусить, но мозги не имеют никакого отношения к бушующим эмоциям. Одно другому не подчиняется и живет отдельной жизнью.

– Мне он все равно не нравится, – буркнула девушка раздраженно.

– Но на место он нас поставил качественно.

– Это да… Кстати, а что он имел в виду под патовой ситуацией? – наконец Малиса задала тот вопрос, отвечать на который я не хотела, а то и откровенно опасалась. Все же мы конкурентки, а не лучшие подружки. Хоть и временные союзницы, и даже общаемся, но такому человеку прикрывать спину я бы не доверила.

– Не знаю, видимо думает, что у нас из-за нашего дара могут быть проблемы с отбором, – пожала плечами я.

– Возможно, – ответила магичка смерти, с подозрением на меня покосившись. Но дальше вызнавать не стала, сменила тему: – Как думаешь, уже вывесили таблицу встреч?

– Можно сходить посмотреть, все равно уже скоро отбой. Подожди, только поставлю книги на полки.

Жаль, что тут нельзя брать книги почитать у себя. Точнее, можно, я даже раз так делала, но оказалось, что в комнате довольно скудное освещение, достаточное, чтобы более-менее привести себя в порядок, но совершенно недостаточное, чтобы читать, если за окном ночь.

Мы вышли из библиотеки и поднялись на второй этаж к кабинету леди Ор Дартис. У ее дверей стояли три девушки и что-то рассматривали, больше никого не было. При нашем приближении они немного посторонились, давая и нам заглянуть в вожделенный график.

Сначала я увидела имя Малисы, у которой сегодня явно плохой день. Завтра с утра у нее первая встреча с лордом Паяром.

Девушка только слегка поморщилась, но ничего не сказала, не желая демонстрировать свое отношение перед тремя низкородными. К тому же конкретно у этих языки как помело. Это не те, что на меня напали, но уже утром они знали обо всем и почти всем после завтрака растрепали. Кстати, оказали мне этим неплохую услугу, но это уже так, детали. Не благодарить же их за сплетни, даже если они мне на руку?

Себя я нашла почти в самом конце перечня на завтрашний день. С одной стороны, жаль, потому что жених будет уже уставший, успевший прособеседовать троих девушек. Но с другой – первая встреча у меня с лордом Сантаем, этим хиляком-бюрократом из Совета.

Ничего хорошего я от этой беседы не ждала, к тому же она была для меня совершенно не важна. Так что насчет завтрашнего дня можно выдохнуть и воспринимать это как тренировку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению