Избранная светом - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранная светом | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

— Лорд Дерент, к вам Роквелл Фланнгал, говорит, дело срочное, — доложил кто-то из подчиненных высшего лорда, открыв двери.

Вытянутое лицо Дерента посерело от недовольства.

— Ты уже сказал, что я здесь?

— Да. Не стоило этого делать? — чуть испуганно уточнил итхар.

— Ладно, проводи его в гостиную, скажи, что я сейчас выйду. А сам позови сюда Нерина и Фроза. И не вздумай сказать, что тут его девка, — процедил лорд.

Роквелл здесь! Он пришел, чтобы меня спасти, не оставил в беде с этим скользким, противным Шайном Дерентом. Или же забрать свое решил… В данной ситуации совершенно не важно. Мое сердце отбивало чечетку, а душа радовалась, хотя что один, что другой — итхары мне враги. Но из двух зол выбирают меньшее.

Вот только Дерент собирается его обмануть. И с этим нужно что-то делать.

Дождавшись, пока откроется дверь, я заорала так, что сама едва не оглохла. Вошедшие в этот момент итхары всполошились, на их лицах мелькнуло демоническое выражение, будто они готовились трансформироваться. Сам Дерент бросился ко мне, схватил сзади, закрыв рот ладонью. Я мычала, дергалась, даже уронила ридикюль ему на ногу, за что итхар оттянул мои волосы вниз, сжав в кулаке.

Из коридора слышался шум и громкие голоса, а потом дверь открылась, и на пороге появился злющий Роквелл. Увидев его, Дерент тут же отпустил меня, и я бросилась к стене, переводя дыхание. Вслед за Фланнгалом в помещение вошли двое его итхаров.

Лорды остановились друг напротив друга, глаза их яростно сверкали, а на лицах застыло выражение соперничества.

— Ты скрыл от Конгломерата, что нашел новый Янтарь, — прошипел Дерент, первым нарушив молчание.

— Я не обязан ни перед кем отчитываться до того момента, пока не забрал Янтарь себе, — спокойно ответил Фланнгал, сделав шаг навстречу. — Ты прекрасно об этом знаешь. И если уж почувствовал субстанцию, то догадался, в чем проблема.

— Я сам возьму ее Янтарь и доставлю в Квинториум. — Тонкие губы Дерента скривились в ехидной ухмылке. — Я первый ее нашел, тогда, у академии.

— Первым девушку нашел я. Это случилось после ее свадьбы, и она уже имела защиту. Она отдалась мужу еще до свадьбы.

Дерент повернулся ко мне, и я испуганно закивала, подтверждая слова Роквелла.

— Ну и, во-вторых, у тебя все равно ничего не получится, как и у любого другого лорда. По той причине, что я ей нравлюсь больше. — Роквелл расхохотался, и звонкое эхо разнесло его смех. Он явно издевался над Дерентом. — Если ты нарушишь традицию, об этом узнают все, поверь. У меня достаточно свидетелей, что ты хотел воспользоваться моим правом.

Я замерла в ожидании ответа Дерента.

— Я всего лишь собирался выяснить, что в ней такого особенного. Можешь ее забрать, — выплюнул Шайн Дерент минуту спустя со злостью. Казалось, сейчас у него рога и когти вырастут, настолько он выглядел разъяренным.

Я бросилась к Роквеллу, обняв за шею и пряча лицо у него на груди. Руки тряслись, сердце вырывалось наружу, и я никак не могла отдышаться.

— Ну-ну, тише, милая, все в порядке, — погладил Роквелл мою спину и волосы.

— Надеюсь, ты не сказал ей ничего лишнего? — услышала реплику Дерента.

— Можешь не переживать: она не понимает, о чем мы говорим. Скоро я принесу новый Янтарь, и все высшие лорды узнают об этом. А пока нам пора.

Не успела я опомниться, как Роквелл потащил меня из зала, сжав ладонь.

— Постой, там мои вещи остались! — крикнула я, пока мы не ушли. — Они мне очень-очень нужны!

— Проклятье! Почему ты сразу не сказала?!

— Когда мне было…

Он не дослушал. Вернулся, подхватив ридикюль и поволок меня на выход.

Лишь в карете я очнулась, поняв, что избежала чего-то страшного. Похуже, чем договор с Фланнгалом. Я ведь так и не выяснила причину, по которой Роквелл не отобрал мой Янтарь. И искренне боялась, что это мог сделать лорд Дерент. Уж чего-чего, а этого я хотела меньше всего на свете. Липкий страх охватил все мои конечности. И я даже не дернулась, когда мы отъехали от дома итхара.

— И где тебя носило, может, скажешь? — не выдержал Роквелл пару минут спустя, когда мы уже пересекали мост через канал, въезжая в другой район Грэмвилля. — Я ведь просил тебя не влезать в неприятности.

Я пожала плечами и кисло улыбнулась.

— Ездила с коллегой по делам. Они похитили меня прямо на улице, — пояснила, постепенно приходя в себя.

— Знаю, где ты была, можешь не говорить. Объясни, что за важные дела могли появиться у тебя в том злачном районе! — прорычал Фланнгал, глядя в глаза.

Я хотела возмутиться, а потом поняла, что лучше сказать правду. Это все равно не то, что он ищет. И раз неожиданно вернулся, то по-любому узнает о выставке. Я открыла ридикюль, достав оттуда оставшиеся письма, но в этот момент карета дернулась, и из моей «сумочки» посыпалось все содержимое. Среди разных вещей, вроде платка, расчески и румян, было кольцо, что подарил мне Роквелл. И камень, который носила с собой уже по привычке.

Роквелл поднял оба предмета, взвесив на ладонях.

— Что ты сделала с кольцом, отвечай! — строго потребовал он. — Почему оно пустое?

— Разве в нем что-то было?

— Не притворяйся дурочкой. Тебе это не к лицу, Лера!

— Ты ничего мне не сказал. Я просто решила избавить его от всякой там магии. Мало ли что она собой представляет. А ты что, собирался шпионить за мной с помощью кольца? — округлила глаза. — Как же доверие? Ты же говорил, что доверяешь мне!

— Для твоей же безопасности. Ты видишь сама, к чему привела твоя выходка. Все могло закончиться гораздо хуже! Тебя забрали бы в Квинториум, чтобы изъять Янтарь. В лучшем случае. Если бы этого не сделал сам Шайн Дерент.

Я вздрогнула, вспомнив, как осталась наедине с Дерентом. Только сейчас накатила паника. Но и промолчать в ответ на обвинение Фланнгала не смогла.

— Ну уж нет, я ни в чем не виновата! Нужно было предупредить, что чары в кольце особенные и ты прицепил на меня маячок, — громко возмутилась я. — Хотя тогда бы я его вообще не надела. И ты не сказал, что я должна носить его постоянно.

— Я это предвидел. Поэтому поручил за тобой присмотреть. И правильно сделал. Еще когда ты сказала про чьих-то арров, я почувствовал неладное. Мы были вместе с Дерентом в Квинториуме… нашем городе. Но лорд Дерент исчез сразу после заседания Совета. Поэтому я понял, что нужно поторопиться. К счастью, успел вовремя. Ничего страшного не случилось, — шумно выдохнул Фланнгал.

— Да, кроме того, что теперь он знает про Янтарь.

— Кроме этого, — согласился итхар.

— И кстати, зачем ты сказал Деренту, что мне нравишься? Это совсем не так! — с возмущением припомнила я слова Роквелла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию