Она со мной - читать онлайн книгу. Автор: Джессика Кансоло cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Она со мной | Автор книги - Джессика Кансоло

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Райан.

Интересно, слышал ли сводный брат Эйдена о смерти отца? Слышал ли он о том, что Эйдена арестовали по подозрению в убийстве Грега?

Райан ненавидит Эйдена просто за то, что он Эйден; я даже не хочу знать, что он сделает, если решит, что Эйден виновен в смерти его отца.

В полиции нам ничего не сказали. Наше единственное взаимодействие с офицерами заключалось в том, что они бросали на нас неодобрительные взгляды, – и то потому, что мы заняли практически всю зону ожидания в полицейском участке.

Когда Эйдена арестовали, Джулиан, Мэйсон и Аннализа забрали близнецов из дома их друга, как просил Эйден, и отвезли их к Джулиану. Мама осталась с ребятами, а все остальные отправились в полицейский участок. Джулиан появился чуть позже вместе с Аннализой и своим отцом, Винсом.

Джулиан вырос вместе с Эйденом, поэтому вполне логично, что он обратился за помощью к человеку, который знает Эйдена с самого детства. К тому же у Эйдена вряд ли есть другой взрослый, способный ему помочь.

Винс высокий, как Джулиан, с широкими плечами и суровым лицом. От него веет силой, придающей ему заметный авторитет.

Через некоторое время после появления Винса приехал Мэйсон со своим отцом, Брайаном. И пока взрослые пошли поговорить с полицией, остальные с тревогой ждали в крошечной приемной.

У Брайана темные волосы и загорелая кожа, как и у его сына, но ростом он чуть ниже. Я теперь вижу, от кого Мэйсон унаследовал внешность. Однако есть между ними заметное отличие: в темных глазах Брайана нет той искры озорства, которая часто присутствует во взгляде Мэйсона. Хотя опять же, сейчас не та ситуация, когда он должен радоваться чему-либо.

Пока Брайан и Винс разговаривают с офицерами, я замечаю, насколько расстроен Брайан: он нервно запускает руку в волосы, как часто делает Мэйсон. Золотое обручальное кольцо ярко сверкает на фоне темных волос. Я очень надеюсь, что они смогут разобраться во всем происходящем и как можно скорее забрать отсюда Эйдена.

Через некоторое время Винса уводят несколько офицеров, а Брайан садится с нами.

– Пап, что происходит? – нетерпеливо спрашивает Мэйсон.

– Эйден в изоляторе. Ему еще нет восемнадцати, поэтому его нельзя допрашивать без присутствия взрослого, которым, полагаю, будет либо Винс, либо я, – объясняет Брайан, вытаскивая телефон и просматривая контакты.

– Но разве они могут допрашивать без адвоката? Разве мы не должны его найти?! – восклицает Аннализа, более взволнованная, чем обычно.

– Ему не нужен адвокат, потому что он ничего не сделал! – Ноа защищает Эйдена. – У него семь свидетелей! Восемь, если считать парня, работающего за стойкой в пиццерии!

Брайан, игнорируя Ноа, поднимается на ноги.

– Я звоню адвокату. Надеюсь, он скоро будет здесь.

И с этими словами Брайан уходит, чтобы найти тихое место для телефонного звонка.

Через полчаса в полицейский участок заходит мужчина в отутюженном костюме. Брайан тут же встает, чтобы пожать ему руку. Сначала они разговаривают с несколькими офицерами, а потом мужчину уводят. Похоже, это и есть адвокат Эйдена.

Шарлотта сидит рядом с Чейзом, и они тихонько разговаривают между собой. Аннализа тем временем осматривает полицейский участок и всех, кто здесь находится. Она выглядит так, будто изо всех сил старается не ударить любого, кто на нее искоса посмотрит.

Джулиан, сидя рядом с Анной, разговаривает с Мэйсоном и Брайаном о том, что может случиться с Эйденом.

Ноа ждет вместе со мной. Его нога быстро и непрерывно стучит по полу, сводя меня с ума.

Я сижу в неудобном кресле, не в силах сделать ничего, кроме как игнорировать нарастающую в сердце волну тревоги.

Через некоторое время раздражительность и стресс достигают предела, и я инстинктивно шлепаю рукой Ноа по бедру, останавливая непрекращающееся постукивание.

– НОА! – кричу я.

Он смотрит на мою руку, которая по-прежнему лежит на его бедре, не позволяя продолжать нервозные подпрыгивания.

– Я знаю, что я неотразим, Амелия, но сейчас не время и не место для шалостей.

Убрав руку, я закатываю глаза. В такой напряженный момент мне совсем не до шуток.

Я просто не знаю, почему все так долго. Эйден ничего не сделал, так почему они еще там? Разве его не должны были уже отпустить?

Через некоторое время начинают звонить строгие родители Шарлотты, поэтому за ней и Чейзом приезжает ее старший брат. Чейзу тоже пора возвращаться домой к таким же обеспокоенным родителям. Мы обещаем, что будем держать их в курсе событий.

Проходит, наверное, час или два, когда адвокат и Винс возвращаются, но, к сожалению, без Эйдена.

Пока Брайан общается с другими взрослыми, мы сидим тихо, пытаясь расслышать, о чем они говорят. Некоторое время они разговаривают с другими офицерами, после чего адвокат и Брайан уходят с двумя полицейскими, оставляя нас в замешательстве.

Винс направляется к нам, выглядя усталым, но менее расстроенным – надеюсь, это хороший знак. Мы все встаем, готовые расспросить его о том, что происходит.

Глава 2

– Эйдена задержат на ночь, пока не проверят его алиби, – сообщает Винс, прежде чем кто-то из нас успевает его допросить.

– А мы разве не его алиби? – уточняет Джулиан.

Отец Джулиана приглашает нас отойти в сторону, чтобы уединиться от незнакомых людей в крошечной зоне ожидания.

– Избитое тело Грега было найдено перед домом Эйдена. Телефон Эйдена тоже оказался на месте преступления. Время смерти – около шести часов вечера. Эйден был в доме Мэйсона с четырех тридцати. Эйден и Мэйсон уехали за пиццей на машине Эйдена где-то без десяти семь, а затем сразу же отправились в дом Амелии. Камеры перед домом Мэйсона могут все подтвердить. Брайан поехал домой, чтобы забрать записи и передать их полиции.

Мы с ребятами в полном ступоре переглядываемся.

Тело Грега было найдено перед домом Эйдена? Вместе с мобильным телефоном?

– Что? При чем тут его телефон? Я точно знаю, что его мобильник был с ним в доме Амелии, – вклинивается Мэйсон.

– Нет, старый телефон. Тот, который несколько недель назад он потерял на авто… в школе… – Я замолкаю, потому что здесь отец Джулиана, а я не хочу никого подставлять.

– Но как телефон Эйдена оказался на месте преступления? – удивляется Аннализа.

Вот только никто из нас не знает ответ.

– Да плевать на телефон. Как труп ненавистного отчима оказался перед домом Эйдена? Его туда перенесли? – размышляет Джулиан.

Винс трет глаза. Он явно никогда не думал, что ему придется иметь дело с обвинением в убийстве.

– Эксперты определили, что это и было первоначальным местом убийства. То есть Грег умер перед домом Эйдена.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению