Ровельхейм: Право на жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Анна Ледова cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ровельхейм: Право на жизнь | Автор книги - Анна Ледова

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Э, доброе утро… Талья, милая, я что-то не особо помню, когда успела переодеться…

— Так Вы уже десятый сон видели, когда я зашла проверить, не вернулись ли с бала. Так в вашем красивом платье и уснули. Ах, натанцевались поди! — закатила она восторженно глаза.

Да уж, натанцевалась. Это получается, арн Шентия тайно сюда принес мою бесчувственную тушку, раз даже служанка ничего не заподозрила? По крайней мере, избавил от лишних сплетен, спасибо. А то ведь разнесется быстрее ветра, по Академии знакомо…

— Хельме! — резко села я. — Талья, ты же с другими слугами наверняка общаешься… Анхельм Эррано, тоже из наших… Брюнет, смешливый такой, заходил вчера перед балом… ты ничего о нем не слышала?

— Господин Анхельм уже битый час по коридору слоняется, — хихикнула она. — Но будить не велел, да и я бы не стала.

Все же отпустил. Выполнил мою просьбу. Отлегло от сердца. Объяснения, переживания, обдумывание того, что вчера случилось — это все потом. Главное, для друга моя авантюра обошлась без последствий.

— Госпожа Ардинаэль, и вас там еще дожидаются… придворный лекарь и господин арн Шентия. Тоже будить не велели, но велели сразу доложить, как проснетесь.

— Они там что, все трое под дверью? — ужаснулась я.

— И еще модистка ее императорского величества, — охотно поделилась Талья. — Умоляет пару ваших нарядов разрешить ей рассмотреть.

— Э…

— Ну и еще пара чьих-то слуг с письмами, им хозяевами строго-настрого велено только лично в руки… А цветы доставленные я в гостиной расставила.

Да там что, ко мне делегация целая?! Мда, а ведь какой прекрасный был план — тихо сидеть во дворце, никем не замеченная, в бумажках ковыряться… Трех суток здесь не провела, а уже успела обзавестись какими-то поклонниками, стать арнаи, встретиться с Воракисом, своим давним кошмаром…

Но ведь и результаты есть, хоть и пугающие. О семье выяснилось. О загадочном убийце-маге. Детская память потихоньку возвращается, магия восстанавливается… Уфф, магия. Теперь не крупицами, не легким ручейком. Вчера буквально шквалом обрушилась, и все из-за его светлости… По-настоящему было или приснилось снова? А если по-настоящему, то дальше что? Как себя вести с арном Шентией, что ему сказать? Вдруг то внезапный порыв был, а теперь снова пожалеет об этом, исчезнет. Или хуже того — продолжит вести себя как ни в чем не бывало… Разве я это выдержу?

Так, хватит себя накручивать! Начнем по порядку. Вдохнула, выдохнула.

— Талья, открой, пожалуйста, шторы… Господину лекарю и его светлости скажи, что самочувствие у меня прекрасное, пусть не изволят беспокоиться. Хельме проводи в гостиную и распорядись о завтраке. Госпожой модисткой займись сама, пусть смотрит все, что заблагорассудится, мне не жалко. А я сейчас умоюсь, оде…

— А ну кыш, тварь! — рассвирепела внезапно Талья. — Пошел, пошел, лети отсюда! Дожили! Бальтры средь бела дня летают как ночью!

— Бальтры? — переспросила. Вроде и слово смутно знакомое, наверно, птицы какие-то местные.

— Они, кровососы мелкие! На людей-то не нападают, а в моей деревне всю скотину по ночам замотали! У-уу, пошел, тварь, не твое сейчас время! — стучала она ладонью по дребезжащему стеклу. — Ишь, даже не боится, гад!

— Талья, — нахмурилась я. — Открой окно.

— Госпожа, да Вы что! Залетит, так потом сроду не выгоню!

— Талья, открой.

Служанка не осмелилась спорить дальше и боязливо отворила створку. Незваный гость шумно влетел, хлопая тонкими кожистыми крыльями. Нет, не птица. Ни клюва, ни перьев — морда безобразная, клыкастая. Мёркесиды такие же, только с палец величиной, а этот размером с крупную ворону. Выронил из разжатых лап на кровать свернутую в трубочку записку, да и был таков.

— Талья, иди, не обращай внимания. И никому не говори про бальтра, поняла?

Ни адресата, ни отправителя. Подписи после коротких строк тоже нет, но она и не нужна. Бальтры — порождения магии крови. Им только «свои» приказывать и могут.

«Готовы узнать больше, моя прекрасная Ардинаэль? Пришлю за Вами с заходом солнца. Остерегайтесь масок».

Почему так скоро? У меня даже времени толком не было все обдумать. Да боги, о чем тут думать! Разумеется, нет! Я еще не настолько сошла с ума, чтобы встречаться с вампиром где-то на ночь глядя. Но причем маски? Еще один крючок, чтобы уж точно пришла? Сегодня ведь как раз бал-маскарад, будь они прокляты, эти бесконечные дворцовые увеселения…

— Госпожа не одета! — возмущенно вопит Талья за стенкой.

Кажется, мои планы на утро пошли вразрез с желаниями той толпы, что собралась в коридоре. Если Хельме не захотел ждать, то ничего страшного. Он имеет право на вопросы. И мне придется ответить.

— Доброе утро, арнаи Рен, — смущенно бормочет незнакомый человек в смешной белой шапочке.

Странно, вроде не ломится, и вид у него довольно интеллигентный, как мимо Тальи сумел пройти? А, все понятно… За придворным лекарем нерушимой скалой арн Шентия. И отступать бедному целителю просто некуда.

Лекари тоже, оказывается, разные бывают. Те, которые магией не обладают, они с пациентами не церемонятся: дыши, не дыши, язык высунь, покашляй. За ушами пощупают, а то и по коленке чем стукнут. Вот госпоже Нерайе и прикасаться ни к кому не надо — магией своей просветит и заодно подлечит, где требуется. А этому дядечке до моей тушки, замотанной по уши в одеяло, вообще дела нет, он по магическим расстройствам лекарь.

Вроде мэтра Сарттаса, что контроль и управление преподает. Тоже просит то одну магию ему показать, то вторую, то обе одновременно. Сейчас потоньше, потом погуще. Как будто суставы проверяет — все ли гнется, нигде не скрипит? Продемонстрировала и сырое черное пламя, и тени, и даже свой туманный меч скимитар. Несколько простеньких заклинаний, что меняют вид и форму магии.

— Потрясающий контроль над Тьмой. Никаких сбоев. А со Светом на чем упор делаете? Какая специализация?

— Да никакой, собственно… Свет использовать я еще вообще не училась. Да там и было-то, с манчев нос. С мансов, Греттен, с мансов нос! Да-да, ты у меня самый лучший, не шипи…

— Ну что ж. Ничего плохого в том, что она у Вас восстанавливается такими скачками и объемами, не вижу. Конфликта с Тьмой нет, произвольных выплесков тоже, де́ржите обе хорошо, объем чувствуете…

Так и я знаю, что все в порядке, стоило ко мне целого лекаря тащить! Хотя умного человека послушать всегда полезно.

— Благодарю за уделенное время, Шароль, — уже подталкивает целителя на выход его светлость. Зачем вообще приводил, если толком и не выслушал? Ой, а дверь за ним почему дополнительно магией укрепляет?

— Вам, наверно, тоже не стоит здесь оставаться, ваша-а-ээ… Там люди, что они подумают, если лекарь уже закончил, а Вы еще тут?

— К гроршам всех… Не сердись за это вторжение. Не придумал другого повода, чтобы увидеть тебя с утра, — заговорщицки улыбается Шентия, садится на краешек кровати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению