Чужая кровь - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Мясоедов cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая кровь | Автор книги - Владимир Мясоедов

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Резонно, — согласился Олег, рассматривая утес вроде того, где леди Маргарет выдолбила свое убежище. Располагалось оно несколько ближе к джунглям чем основная часть лагеря и потому было весьма соблазнительной целью. — А что зенитки датчане не забыли привезти с собой, это плохо. Уж пара-тройка летучих кораблей или хотя бы лодок в городе найдется, и трудности прицельного бомбометания с очень большой высоты становятся незначительными, если надо попасть в цель размером с этот лагерь. Его, наверное, даже из стратосферы поразить можно…

— Ползем туда? — Предложил Стефан. — Если они наблюдают за небом, то себе под нос могут и не смотреть будучи уверенными, что их защищает все остальное войско.

— Нет, — покачал головой Олег, еще раз обозревая лагерь. — К речке.

— И почему туда? — Удивился сибирский татарин. — Скала же ближе…Или вон тот блокпост. А охраняются они, наверное, примерно одинаково.

— Скандинавы известны своими рунами, а на текущей воде установить сигнальный контур сумеет разве только архимагистр-гидромант, да и тот задолбается. Не знаю, что за глаза и мозги у големов-часовых, но вряд ли они способны будут обнаружить людей, которые идут по дну. Создатели этих стальных викингов вряд ли часто сталкивались с появлением подводных диврерсантов, в реках или морях Дании особо не поплаваешь, холодно. — Разумеется, маги могли бы провернуть и не такое, но чародеи обычно в гордом одиночестве или малыми на территорию противника не проникают. Подобный образ действий просто не рационален, ведь слабый одаренный ничего не сделает, а сильный принесет больше пользы, если вломится во главе штурмового отряда через главный вход, а не окажется зажат превосходящими силами противника где-нибудь в углу и банально зарезан, когда враг зайдет за спину или истощатся защитные барьеры. Исключения, вроде японских шиноби, лишь подтверждали правило. — Болванчики не автоматроны, они лишены даже всякого подобия разума и действуют лишь согласно заложенным в них программам, когда не на прямом управлении. Но погонщики големов должны сейчас спать или хотя бы клевать носом…Шансы проскользнуть именно по реке — максимальные.

— Крюк придется сделать, — поморщился маг-егерь. — И вымокнуть. К тому же в наши герметичные мешки из акульей кожи много не влезет.

— Придется потерпеть и забирать лишь самое ценное, — развел руками Олег. — И потом, это все-таки не забег по дну морскому…

С недавней прогулкой от утонувшего корабля до берега острова путь по руслу реки действительно имел мало общего. И отличался он отнюдь не в лучшую сторону! Сложно сказать почему, но дно оказалось буквально завалено всяким мусором, начиная от утонувших деревьев и заканчивая раздувшейся из-за внутренних газов трупами разных животных, от обезьяны до коровы. Мертвые люди пару раз тоже попадались. Хорошего настроения Олег не добавил и тот факт, что мимо стоящего на берегу водной артерии блокпоста они со Стефаном в первый раз промахнулись, высунувшись на сушу в целых ста метрах ниже по течению! Хорошо хоть, не заметил их никто…

Лодочный пирс был довольно маленький и, возможно, использовался не столько рыбаками, сколько любителями искупнуться или стирающими белье женщинами. Четыре крытых ветками и широкими пальмовыми листяьми навеса для лодок и решетки для сушки сетей дополнялись короткими и основательно прогнившими сходнями. Тройка датских солдат, облаченных в черные кольчуги крупного плетения с нанесенными поверх металлических колец цветными узорами, сгрудилась как раз на них у самой воды и при свете факела о чем-то оживленно шушукались, временами издавая смешки, а то и вовсе переходя на гомерический хохот. Видимо обсуждали свои прошлые победы или делелились планами на будущие грандиозные свершения. Олег жестом предложил скинуть их в воду при помощи телекинеза, но Стефан также молча помотал головой и сначала достал кинжал, а потом кивнул в сторону оставшихся построек и словно крокодил выполз на берег, обходя датчан по широкой душе. Под крышами находилось около десятка человек, которые расстелили на земле одеяла и циновки или же забрались в лодки. Двое, судя по видимым частям одежды и прислоненному к борту лодки магическому посоху, самые выскопоставленные, откровенно похрапывали, а остальные клевали носом сидя или стоя. По всей видимости, данное подразделение должно было нести ночной дозор, однако бодрствовало меньше половины личного состава, а полноценные караульные так и вообще черти чем занимались.

— Многовато их тут, — мысленно подумал чародей, ползя следом за своим другом и отчаянно стараясь не греметь навешанным на него железом. — И сидят кучно…А мы ну вот ни разу не ассасины какие-нибудь…Нет, перерезать то этих раззяв перережем, но шум поднимется, да кто-нибудь сбежать может…

Стефан замер в траве метрах в десяти от тыльной части навесов и щелчком отправил маленький обломок веточки в одного из датчан, который вроде бы сильнее остальных клевал носом. Полет снаряда, весящего в лучшем случае грамм десять, остался ни кем не замеченным, кроме встрепенувшейся жертвы. Осмотрев товарищей мутным взглядом очнувшийся от своего забытья человек не нашел ничего необычного и снова полуприкрыл глаза, погружаясь в дрему. Вторая цель, выбранная магом-егерем, продемонстировала в целом аналогичную реакцию, разве только чего-то буркнула непонятно кому, прежде чем плотнее закутаться в грязное одеяло. И только с третьим из датчан магу-егерю повезло. Взбодренный якобы случайно упавшим на него мусором, солдат решил отлить, для чего с кряхтением поднялся на ноги, шаркая ступнями зашел за тыльную часть навесов и принялся развязывать веревки на штанах…И получил кинжалом в горло, а после завалился лицом вниз, успев издать лишь парочку сиплых хрипов.

Шум упавшего тела и хрипение умирающего привлекли внимание парочки датчан, которые чего-то крикнули своему товарищу. Стефан жестами показал Олегу, чтобы тот оставался на месте, а сам пополз в другую сторону, видимо намереваясь зайти отряду во фланг. Повторный окрик, разумеется, вновь не принес ответа, и насторожившиеся солдаты, взяв в руки оружие и растолкав еще нескольких сослуживцев, пошли проверить, что случилось. Но своих спящих командиров будить не осмелились и даже стоящую на пирсе троицу на помощь не позвали. Лежащий в траве Олег создал максимально сильные чары паралича, которые могли остановить сокращение в теле человека абсолютно всех мышц, включая сердечную и приготовился спустить заклинание с поводка. Валявшееся лицом вниз тело солдат еще больше насторожило, но вокруг все было тихо, а вытекающей из горла крови они сразу не разглядели в ночной темноте. Дождавшись, пока датчане склонятся над телом, чародей атаковал при помощи волшебства самых дальних из них. Датчане рефлекторно развернулись на шум оседающих тел, и в ту же секунду буквально взлетевший на ноги боевой маг атаковал их при помощи зачарованных топоров и телекинеза. Древние артефакты-вампиры с легкостью проломили броню на ближайших датчанах и нанесли им безусловно смертельные раны, а шеи остальных Олег попытался стиснуть и раздавить при помощи телекинеза. Маневр имел лишь частичный успех, сразу двое из его жертв успели вскрикнуть в последний секунды жизни, а остальные принялись биться в агонии, производя немало шума. Не заметить такое было невозможно, и чародей рванулся вперед, выбегая из-за стены…Чтобы увидеть, как оседает с метательным ножом в горле почти успевший нажать на спусковой крючок мушкет солдат, а разогнавшийся подобно торпеде Стефан спихивает в воду с пирса сразу всех трех часовых при помощи горизонтально схваченного топора. Начальники этого отряда уже не никогда не смогли бы вступить в бой, будучи заколотыми прямо во сне и та же судьба постигла оставшихся врагов, которых маг-егерь устранил буквально за считанные секунды так тихо и быстро, что даже стоящие в паре шагов товарищи, отвлеченные на шум творящийся за навесами, ничего не заметили. Пара всплесков руками, захлебывающееся бульканье, и вот уже сибирский татарин в гордом одиночестве выбирается обратно на берег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению