Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора - читать онлайн книгу. Автор: Ксен Крас cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Испорченные сказания. Том 2. Бремя раздора | Автор книги - Ксен Крас

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– На земли Его Величества нас привело важное дело, от которого зависит продолжение моего рода.

– Могу я поинтересоваться какое?

Говорить правду или солгать? Если эти люди служат королю и не имеют связи с сиром Саттоном, то их помощь может быть полезной. Если же они поддерживают врага, то способны предупредить его о надвигающейся угрозе. Впрочем, если в таком случае проследить за ними, они, вероятно, приведут войско к месту, где скрывается предатель.

– Я нахожусь в поисках своего сына.

– Миледи, я сожалею о вашей утрате. Но вам требовалось написать письмо Его Величеству и Его Высочеству, дабы они смогли оказать вам необходимую помощь.

– Я уже имела удовольствие переговорить с регентом, однако он не счел достаточными мои доводы. Теперь же я намерена самостоятельно, без писем и посредников, выяснить, кто и где скрывает Велеса.

– Правильно ли я понял, миледи, вы повели войско на земли Его Величества без дозволения?

– Вы поняли верно. Но можно ли назвать это войском? У нас насчитывается менее тысячи воинов.

– Этого более чем достаточно, чтобы иметь причины для волнения. Вы способны причинить вред людям, захватить крепости или города.

– Полно вам, сир. Мы не захватчики. Посмотрите на нас и скажите, разве у кого-то из моих спутников руки в крови мирного народа? За все эти дни мы не тронули ни одного простолюдина, не оскорбили ни одного лорда. Разбойники и те не встречались на нашем пути.

– Мне отрадно слышать, что вы не причиняли вреда подданным Его Величества, однако я вынужден просить вас проследовать с нами в Санфелл, где вашим вопросом займется Его Высочество.

Рыцарь сделал приглашающий жест, однако Шау покачала головой:

– Мы вынуждены отказаться от вашего предложения.

– Миледи, я взываю к вашему разуму. Мы не посмеем причинять вред женщине, что потеряла сына, и без веских причин не имеем желания обвинять вас в чем-либо. Однако, поскольку вы привели войско, пусть и малочисленное, на земли Его Величества без дозволения, мы обязаны проводить вас в столицу.

– Мы не пойдем в Санфелл, наша миссия еще не окончена.

– Миледи, прошу вас. Если вы не соизволите прислушаться, мы будем вынуждены донести Его Величеству и Его Высочеству и вернуться за вами с войском.

– Пусть так. Мы и до того были намерены явиться к Его Величеству по завершении поисков. Полагаю, вы можете сообщить о нашем намерении в Санфелл.

– Вы желаете, чтобы мы отправили гонцов? – удивился сир Дэаль Бескорыстный. – Я правильно вас понял?

– Да, сир, все верно. Более того, если вы желаете, мы не имеем ничего против вашего присоединения.

– Не возражаете, чтобы мы сопровождали вас и знали, где вы находитесь в данный момент? – Вероятно, с подобным рыцарь не сталкивался и не знал, что и думать.

– Я настаиваю на этом. Вы сумеете убедиться, что мы не причиняем вреда мирным жителям, не ставим себе цели заниматься убийством либо отбирать то, что принадлежит роду Старскаев, а лишь выполняем то, что считаем необходимым, – ведем поиски.

– Миледи, раз вы не имеете возражений, мы с удовольствием сопроводим вас и станем свидетелями ваших деяний. Когда же Его Величество и Его Высочества соизволят принять вас и расспросить, мы сможем подтвердить ваши слова или опровергнуть их.

Конечно же, с сопровождением в почти тысячу человек три десятка рыцарей в качестве защитников были смешны, но, если они убедятся в добрых намерениях, разбираться с регентом и убеждать его выступить на стороне леди Лоудбелл будет куда проще. Более того, если они будут рядом, когда отыщется Велес, и увидят тот ужас, что уже успела лицезреть Шау, их слова убедят Клейса Фореста куда больше слов правительницы Ветви. К сожалению, в Ферстленде, да и в Новых Землях, скорее всего, мнение мужчин, будь они всего лишь воинами или писарями, значили куда более слов женщин, будь они хоть леди Ветви, хоть правительницами Великой Династии.

– Миледи, позвольте поинтересоваться, спутники, что ныне с вами, – все ли это люди, что отправились на поиски вашего сына в Королевские земли?

– Еще одна группа, чуть менее многочисленная, в данный момент также занимается поисками.

– Можем ли мы попросить их принять наших братьев для подтверждения ваших слов, пока Его Величество и Его Высочества будут решать, что делать?

– О да, всенепременно. Если вам будет угодно, я напишу письмо и попрошу их рассказать вашим братьям обо всех успехах и неудачах.

– Я буду премного благодарен вам, миледи.

Шау улыбнулась рыцарю.

Внешне напоминающий ее мужа, сира Отто, рыцарь говорил в схожей манере, разве что его голос был громче. Леди любила лорда Лоудбелла, отца ее детей, и когда сир Дэаль Бескорыстный изъявил желание сопровождать ее войско, испытала удовлетворение и радость. Это ничуть не притупляло страх за жизнь наследника, однако темнота в душе немного отступила.

Рыцарь был не против бесед, сопереживал леди Лоудбелл и очень пытался развеселить ее. Он был вежлив, доброжелателен и остроумен. И хоть шутки сейчас не могли избавить Шау от проблем, даже на ее лице пару раз выступила улыбка.

Леди Лоудбелл заинтересовала крепость в дне пути от Санфелла, вдали от всех торговых путей, в неудобном месте, близ леса. По словам Дэаля, строение не представляло ни для кого интереса, его строительство не было завершено, и оно было заброшено уже многие годы.

Давным-давно лорд одной из Ветвей пожелал перебраться ближе к столице – он считал, что это позволит ему стать богаче. Он выбрал неправильное место – в низине, никаких крупных каналов или путей, которыми шли караваны и обозы, там не наблюдалось, зато досталось оно задешево после хорошей пьянки и игры в кости с одним из родственников короля. Лорд Ветви был уверен в своей неотразимости и мудрости и приказал построить большие подземные помещения, расположенные двумя ярусами и превышающие размерами наземную часть крепости. Из наземной части успели вознести лишь одну невысокую дозорную башню, из которой просматривалось лишь поле на юг и юго-восток и часть леса на востоке, но ничего не было видно с других сторон. Основная же часть строения была возведена лишь частично и включала в себя кладовые, кухню, пару залов и пару покоев, что отапливались через систему каминов. Другие же помещения были брошены в процессе – некоторые не имели потолка, часть имела лишь две из четырех стен, а какие-то могли бы стать жилыми, но в них забыли про камины или окна.

Дэаль рассказал леди Лоудбелл, что это произошло потому, что лорд-скряга торопил всех и выбирал самых дешевых строителей, постоянно добавлял в план новые помещения, убирал старые и менял наземную часть замка не один десяток раз. Пока люди возводили одну постройку, им приходилось переделывать другую или достраивать третью. Лорда убили по дороге из крепости в замок разбойники, а его сын, приняв бразды правления, спустя два года счел это место бесперспективным и отозвал народ. С тех пор эта постройка и стоит – достроить желающих не нашлось, слишком много ошибок пришлось бы исправлять, а разрушать не было смысла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению