Фальшивая Жена - читать онлайн книгу. Автор: Елена Безрукова cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фальшивая Жена | Автор книги - Елена Безрукова

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

К вечеру голова разболелась с новой силой, до невыносимости. За двое суток она уже успела меня измотать, да и последние события и шантаж Колина так же пагубно сказались на моих нервах.

Мэтт отпустил Тару, побывал у меня. Интересовался моим здоровьем и принимала ли я лекарства. Принимала, только к ночи снова повысилась температура, да так, что трудно было терпеть. Пришлось вставать самой и идти вниз за таблетками, потому что после ужина я оставила их на столе в кухне.

Накинула халат, спустилась на первый этаж. Где же эти чёртовы таблетки? Как же холодно…

Их убрали в шкафчик с другими препаратами, еле нашла...

Взяла флакон, наполнила стакан водой и попыталсь открыть упаковку. Крышка упорно не поддавалась. То ли она очень тугая, то ли я совсем уже обессилела. Дёрнула слишком резко, и крышка отлетела в сторону. Флакон выпал из рук и таблетки рассыпались по всему полу. Я села на пол и стала их собирать.

Почему-то это меня просто добило. Нервы сдали. Я начала плакать, громко всхлипывая. Слёзы заливали щёки. Мне было больно, плохо, страшно за отчима, да ещё таблетки грёбаные по всей кухне теперь валяются!

– Эй, ты чего? – услышала я голос Мэтта, а потом сильные руки заставили меня подняться.

Он возвысился надо мной, держа за плечи, и смотрел в лицо.

– Кэти, что за слёзы? Ты что – плакать умеешь?

– Не издевайся, – хлюпнула я носом.

– Ну прости. Просто впервые вижу тебя…такой.

– Какой?

– Слабой. Милой. Ты таблетку хотела выпить? – опустил он глаза на рассыпанные на полу пилюли. – Да…

Мэтт опустил меня, поднял флакон и вытряхнул мне на ладонь одну из немногих оставшихся внутри белых кругляшков лекарства. Потом протянул стакан воды.

– Пей.

Я выпила. Он забрал стакан из моих рук, поставил на стол и потянул меня за руку к дивану. Усадил и накинул сверху плед, сам тоже сел рядом. Повернулся ко мне.

– Рассказывай. Что значат твои слёзы? Не из-за болезни же?

– Нет, – надтреснутым голосом ответила и опустила глаза, спрятав их за мокрыми ресницами

– Смотри на меня, – Мэтт рукой заставил поднять голову обратно. – Говори.

Глава 26

– Смотри на меня, – Мэтт рукой заставил поднять голову обратно. – Говори.

– Твой кузен меня шантажирует.

Он поднял брови вверх и от удивления даже отпустил моё лицо:

– Таааак… Отличные новости. Что он хочет?

– Твоё кресло.

Лицо Мэтта потемнело, он поджал губы:

– Чёрт, никак не успокоится… И что он требовал, чтобы ты делала?

– Хотел, чтобы шпионила за тобой и какие-то данные ему предоставляла.

– А взамен?

– Помощь с делом отчима. Он раскопал ещё какие-то подробности. И обещал не говорить тебе взамен на данные с твоего компьютера.

Донован вскочил на ноги и нервно заходил по комнате. Потом повернулся ко мне:

– Я понял. Хорошо, что ты не стала работать на него. Он бы обязательно тебя надул. Все данные мне известны. Рука не поднялась посадить отчима моей жены, пусть и фиктивной.

Подняла на него глаза:

– Ты серьёзно, Мэтт?

Он кивнул.

– Представляешь, я не такая-то и сволочь, как обо мне говорят. Да и что скажут, если я посажу собственного тестя? Хотя он в самом деле виноват. Но я тоже уверен, что Джейсон не сам на это пошёл. Но знаешь… Теперь у меня появился план вывести Колина на чистую воду. Поможешь?

– Конечно. Говори, что делать.

– Скажешь ему, что будешь шпионить. Мы поставим в его кабинете скрытую камеру со звуком и всё запишем. Покажем это шоу участникам совета директоров. И ты задашь ему те вопросы, которые я тебе скажу.

– Хорошо, – кивнула я. – Мне нужно завтра сказать ему, согласна я или нет.

– Скажи, что согласна. Пусть озвучит, какие ему данные нужны, и в какие сроки.

– Я поняла…

Голос сорвался, я снова начала плакать. Теперь от облечения. Я не знаю почему, но именно этот мужчина решает мои проблемы и смог избавить меня от шантажа Колина. Он оберегал моего отчима, вместо того, чтобы его посадить далеко и надолго. Ради меня.

Мэтт сел рядом, взял моё лицо вверх и поднял на себя:

– Ну что опять? Я не то что-то сказал?

– Нет, – продолжала плакать я. – Я не думала, что ты мне поможешь. Спасибо, Мэтт. Ты лучше, чем мне казалось.

Очередная слеза капнула на губы. Мэтт проследил за ней взглядом, а потом прижался к ним своими губами. Он целовал меня, тянул к себе ближе. В моей голове не возникло мысли сопротивляться. Я подставляла ему свои губы, мысленно молила не прекращать поцелуев, целовала в ответ его сама, положила робко ладони на его плечи.

Пояс халата развязали мужские руки, скинули его вовсе. Я осталась в тонкой сорочке, под которую нетерпеливые и горячие пальцы тут же заползли и обожгли кожу. Я в ответ расстегнула пуговицы его рубашки и потащила вниз за ворот, снимая её вовсе. Не удержалась и провела с восхищением пальцами по рельефному телу. Под кожей отлично чувствовались мышцы, такое тело было приятно ласкать и не менее приятно смотреть на него…

Мэтт подцепил подол сорочки и потянул вверх, сняв с меня её одним движением. Я осталась в одних трусиках, и вдруг смутилась. Когда мужчина видит впервые меня обнажённой – для меня это очень волнительно, и уж точно не каждый день такое происходит. Я опустила глаза и попыталась прикрыть нагую грудь, но он не намерен был давать мне стесняться. Перехватил мои руки и прижался к соску губами, не давая мне ему помешать. Поначалу руки напряглись, и действительно было желание всё прекратить немедленно, мы не должны… Мне потом будет больно.

– Мэтт, не нужно… Мы будем жалеть.

– Я не буду, – ответил он негромко и снова подхватил сосок губами.

Смущение быстро сменилось удовольствием, и я плюнула на все. Руки обмякли, и Мэтт отпустил их, понимая, что я сдалась. Я обнимала его, гладила по волосам, закрыв глаза от приятных эмоций, волнами раскатывающихся по всему телу. С губ полетели негромкие стоны. Мне было плевать, что я температурю, что этот мужчина не для меня, он был моим врагом… Сейчас мне было просто хорошо, я хотела близости с ним, очень. Остальное будет потом.

Руки мужа освободились и он стал использовать их иначе. Поддел резинку белья и снял их вниз. Он прижимал меня в к своему горячему телу, а его пальцы нежно ласкали мою самую чувственную зону. Вздрогнула, когда пальцы коснулись меня там. Движения были мягкими, осторожными и я еще больше начала куда-то падать. Сладкое падение, просто замечательное… Стоны стали громче и чувственнее, когда он проник в меня и стал бережно раздвигать меня внутри, готовя к тому, что скоро он тоже возьмёт своё. Я сходила с ума в его руках, извивалась, целовала Мэтта снова и снова, и уже хотела большего. Протянула руки к его брюкам и расстегнула ремень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению