Фальшивая Жена - читать онлайн книгу. Автор: Елена Безрукова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фальшивая Жена | Автор книги - Елена Безрукова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Ну это уже неважно. Так вот, Кэти тебе подходит. Ты будешь с ней счастлив.

– Отец, так говоришь, будто бы я на ней серьёзно жениться собрался. Невеста фальшивая, жена фальшивая, и брак тоже.

– Мне так не кажется. Ты её ещё оценишь. И брак станет самым настоящим.

Я даже рассмеялся. Я и Старшова? Мелкая воровка по личным мотивам, нахалка, которая смогла сбежать и водила меня за нос, дочь преступника и мошенника, пусть и не родная, и я? Ну уж нет.

– Пап, прекращай. Не смешно.

– Кто смеётся? Пора бы тебе остепенится. Найти своё пристанище. Да и Роберта нам уже мало одного. Он вырос, да и не наш. Мальчик часто с Даной. Мать есть мать. Твоя Кэти могла бы родить нам с мамой ещё внуков. Она молода, здорова, красива и умна. Чего тебе ещё нужно желать для жены?

– Ты мыслишь рационально, но как же чувства? – хмыкнул я.

– А их нет? – поднял брови отец.

– Откуда бы?

– А что – они откуда-то приходят? С неба потом внезапно падают? Я уверен, ты бы никогда не предложил быть рядом, даже в спектакле, той, которая тебе не нравится. Я слишком хорошо тебя знаю, Мэтт. Не наломай дров, сын. Зная твой нрав, обидишь ни за что девчонку, которая могла бы стать тебе хорошей женой, и вовсе не фальшивой. Иди. Думай.

Хмурый, поднялся и ушёл. Спорить с отцом бесполезно даже мне. Проще послушать его наставления и сделать по-своему. Не собираюсь я к ней приглядываться. Да, Кэти красавица, ничего не могу сказать – сам залип на неё в первую встречу в доме и не удержался от поцелуя. Потянуло к ней, будто магнитом. Но потом я позабыл о своих симпатиях, когда на первый план вышел её обман и причастие к делу Бенсона. Для меня она по-прежнему воровка и обманщица. Да, красивая, сексуальная, но это ничего не меняет. Ни за что не пущу её в своё сердце. Между нами лишь контракт, ровно шесть месяцев, после которых ни секунды больше её не задержу.

По пути в комнату меня перехватила Дана. Она шла к себе и перегородила мне дорогу. Рыжая бестия, которая когда-то сводила меня с ума, улыбалась своей фирменной улыбкой стервы.

– Мэтт, подожди. Можно с тобой поговорить? – Это касается Роберта?

– Нет.

– Тогда нельзя.

Улыбка Даны погасла, я попытался её обойти, но она вцепилась в мой рукав.

– Когда ты меня уже простишь, и перестанешь казнить?

Она, как всегда, нашла отличный способ заставить меня с ней всё же поговорить – начала рассказывать о своих проблемах на весь коридор. Схватил её за руку и втолкнул в одну из пустующих комнат для гостей. Бросил её запястье и повернулся:

– Что ты хочешь? Зачем ты здесь осталась?

Глава 16

Мэтт.

– Что ты хочешь? Зачем ты здесь осталась? Чтобы пилить меня? Это бесполезно. Простил я тебя.

– Правда? – она сделала шаг ближе, но увидела мой предупреждающий недобрый взгляд и остановилась на расстоянии.

– Да. Дана, ты мать моего сына, больше ролей для тебя в моей жизни нет. Всё. История закончилась. Ты долго меня ещё будешь преследовать? Мы с тобой уже полтора года в разводе.

Она всё же осмелилась шагнуть ещё ближе и заглянула смело в глаза своими яркими изумрудами. Всё такая же красивая, стерва. Но её очарование больше не действует на меня.

– Мэтт, я ошиблась. Ну дай мне шанс всё исправить. У нас с тобой сын, мы ведь были семьёй столько лет. Неужели это всё ничего не значит? Давай попробуем ещё раз. Я скучаю по тебе, Мэтт.

Она протянула руки и коснулась лица, а потом поцеловала меня. Но кроме негатива ничего во мне не вызвала.

– Так, Дана. Прекрати, – отодвинул её от себя. – Мы никогда не будем с тобой вместе. Ты умерла для меня в тот день, когда совершила эту «ошибку». Это не ошибка, а предательство, и такие вещи я не намерен прощать. Любовь в один миг исчезла. Ты убила её. Поэтому теперь обижайся только на себя, и дай мне жить спокойно. Не манипулируй ребёнком. Иначе я найду способ, как его у тебя забрать совсем. Ты поняла?

Из глаз Даны ушла уверенность в себе и появился страх. Она-то меня изучила за шесть лет брака, и знает, что мои связи легко лишат её прав, если я дам делу ход.

– Не надо, Мэтт. Не отнимай Роберта.

– Я и не собирался. Но избавиться от тебя иначе я не могу – сын нас связывает.

Наклонился к ней ближе:

– Избавь меня от себя, Дана. Или я сделаю это за тебя.

Рыжая поджала губы.

– Ты не изменился. Всё такой же гад.

– Взаимно, дорогая. Я надеюсь, на этом всё?

Развернулся и уже хотел выйти, как услышал в спину:

– Я не верю, что ты больше меня не любишь. Ты даже жениться не можешь нормально, и привёл в дом фальшивку. Я ведь в курсе о том, что ты получил должность генереального директора, а для этого нужно быть женатым. Ты не любишь её, я знаю.

Конечно, не люблю. Я Екатерину знаю всего ничего. Но Дане об этом знать необязательно. Медленно обернулся на неё и спокойно ответил:

– Почему же? Кэти мне нравится. И она будет моей женой. А ты – всего лишь прошлое. Смирись с этим.Так всем будет проще. Спокойной ночи.

Больше не стал слушать, что она там лопочет вслед, и ушёл. Спать хочу дико, завтра праздник ещё вечером, на котором я буду уже официально генеральным директором, а не всего лишь И.О., как сейчас – никакого отдыха, ещё стерва эта нервы мотает. Как я мог её любить, не понимаю?

Дана действительно меня преследовала после расставания. Хотела всё вернуть, не могла смириться с тем, что я с ней порвал и разводом занимался мой адвокат без меня лично. Бесилась, угрожала, потом успокоилась. Но если нам удавалось пресечься – она тут же снова пыталась меня соблазнить. Только это бесполезно уже.

Сегодня меня особенно это раздражало, и я опустился до шантажа. Ребёнка я бы никогда не забрал. Какая бы она ни была плохая жена, мать Дана замечательная. Она любит Роба, и кто я такой, чтобы отнимать у него маму? Враг я, что ли, сыну? Но напугать эту стерву давно пора. Совершенно не желаю, чтобы она ещё и на Кэти оскалилась. Она может. Начнёт её травить, а Старшова тут не при чём совершенно. Её роль – играть мою невестушку, а не отбиваться от когтистых лап моей бывшей, которая никак не справится со своим положением выкинутой вещи. Впрочем, она виновата в этом лишь сама. Все вокруг знали, как я ей верил и был влюблён в огненную красавицу. Но сейчас ничто не ёкает больше в сердце. Я давно избавился от этой любви.

***

Вошёл в нашу с Кэт на сегодня спальню.

Слава Богу, тишина. В комнате полумрак, свет от экрана телевизора и тусклого ночника падал на кровать, давая рассмотреть силуэт спящей девушки. День был тяжёлый, и моя новая помощница видела уже десятый сон, судя по позе.

Скинул пиджак и пошёл в душ. Проходил мимо кровати и вдруг остановился. В спальне тепло, и Кэти отшвырнула от себя одеяло. Невольно стоял и разглядывал женское тело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению