Дверь в будущее - читать онлайн книгу. Автор: Элли Картер cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дверь в будущее | Автор книги - Элли Картер

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Габриэль? – позвал Тим, глядя на мужчину так, словно тот мог в любой момент вытащить мечи, но Габриэль Винтерборн только слабо покачал головой. Словно больше не хотел иметь с детьми никаких дел.

– Господа полицейские, – сказала мисс Питтс. – Пожалуйста, проводите детей к двери.

– Нет, – воскликнула Сэйди. – Я здесь живу! Я здесь живу! Вы совершаете ошибку. Это мой дом! Это мой дом!

– Мы никуда не пойдём, – сказал Колин. – Вы нас не заставите!

Но их заставили.

Эйприл почти не запомнила того, что произошло дальше. Она не могла даже отличить дождь от слёз, а страх от гнева.

Она услышала только отчаянный далёкий крик и звон стекла.

Для Эйприл это был звук разбившегося на кусочки мира.

26
Семью не выбирают

Колин захватил рюкзак с собой.

Из всех мыслей, которые крутились в голове у Эйприл, одна постоянно повторялась.

Когда их везли в фургоне.

Когда их разместили в большом новом здании и сказали, что утром детей передадут новым семьям.

Девочек заперли в одной комнате, а мальчишек увели в другую.

Эйприл проходила через это десятки раз, но этот раз ощущался иначе. Потому что у Колина был его рюкзак.

– Я скучаю по Габриэлю. – Вайолет устроилась рядом с Сэйди, которая смотрела перед собой слегка затуманенным взглядом. Словно дремала. Словно всё происходящее было кошмаром, и она могла в любой момент проснуться в своей постели.

– Эйприл? – Вайолет подняла взгляд. – Когда Габриэль придёт за нами?

«Никогда», – подумала Эйприл, но не стала говорить этого вслух. Габриэль солгал про ключ, и девочке хотелось его возненавидеть. Возможно, она бы так и сделала. Если бы не скучала по нему так сильно.

– Эйприл? – снова позвала Вайолет.

И Эйприл призналась:

– Не знаю.

– Теперь Иззи вернётся домой. – Сэйди села прямо, её взгляд прояснился. Словно мозг девочки был компьютером, который наконец-то вычислил верный ответ. – Точно. Это должно сработать. Иззи вернётся домой, и мы тоже вернёмся…

Раздался стук в окно, и девочки вздрогнули.

– Это твоя мама! – воскликнула Сэйди, глядя на стекло.

– Это Габриэль! – предположила Вайолет.

Стук стал громче, стекло задрожало, и Эйприл поняла, что это не от ветра. Но она всё равно не ожидала услышать голос Колина, который шептал:

– Откройте окно! Тут чертовски холодно!

– Ты с ума сошёл? – воскликнула Эйприл, помогая Колину забраться внутрь. Он промок до нитки и дрожал, и Тим, который спрыгнул вслед за ним на толстый дешёвый ковёр, выглядел ничуть не лучше.

В окно летел колючий мокрый снег, маленькими иголками вонзаясь в кожу Эйприл, и она захлопнула окно за мальчишками.

– Что вы делаете? – воскликнула Сэйди и выглянула в окно. – Вы совсем с ума сошли? Этот карниз шириной не больше шести дюймов! – (Расстраиваясь, Сэйди часто переходила на английскую систему счисления.)

– Мы пришли вас спасать, – сказал Колин.

– Это вас надо было спасать! – возразила Сэйди.

– Спокойно, Сэй, – Колин взял одно из полотенец, которые протянула Вайолет. Он выглядел спокойным. Почти оптимистичным. – Тут было недалеко. И оно того стоило.

– В смысле? – спросила Сэйди.

– Вот, – Колин бросил на кровать свой рюкзак, из которого вывалились бутылки с водой, еда, светящиеся палочки и пластыри. Часы мамы Эйприл. Паспорта и кредитки. И наличные – очень много наличных. Это было не всё, что хранила мама Эйприл в мини-особняке, но и этого было достаточно.

Сэйди быстро поняла, что всё это значило.

– Вы хотите сбежать? – Эйприл видела по лицу подруги, что она впервые в своих расчётах пришла к результату, который ей не понравился.

– Мы не хотим, – огрызнулся Тим. – Но если останемся, нас разделят. Может, ты не знаешь, как работает система опеки, но остальные…

– Иззи вернётся!

– Ты не можешь этого знать, Сэй, – возразил Колин.

– Вернётся. Она должна.

– И что потом? – воскликнул Колин. – Думаешь, Дама с Карандашиком просто скажет: «О, вернулась женщина, которая оставила детей под присмотром сумасшедшего. Да. Хорошо. Давайте отдадим детей обратно». Нет. У нас была хорошая жизнь. Но она закончилась.

– У нас была хорошая жизнь, и поэтому теперь мы должны бежать. Серьёзно? – съязвила Сэйди.

– Габриэль придёт за нами, – сказала Вайолет.

– Габриэль мог отстоять нас час назад, но он буквально вытолкал нас за дверь, – возразила Эйприл. Она вытащила часы и нервно завертела их в пальцах, но не почувствовала себя ближе к матери. Или к дяде. – Он даже… – голос девочки дрогнул. – Он даже не попрощался.

– Смотри, – тон Колина был тихим и ровным. – У нас есть деньги. Ресурсы. Мы жили сами по себе несколько дней и выжили. Кроме того, – добавил он немного робко, – мы будем не одни. Мы есть друг у друга.

– И куда отправимся? – спросила Сэйди, задумавшись. – В мини-особняк?

Колин и Тим переглянулись, и Тим сказал:

– Может быть.

По его тону было ясно, что это значит «нет».

– Мы справимся, Сэй, – сказал Колин.

– Нет. Скоро вернутся Смиттерс и Иззи. И тогда…

– Хорошо, Сэй. – Тим вскочил на ноги. – Оставайся. Вайолет? – он протянул руку маленькой девочке, но Вайолет впервые за неё не взялась.

– Я хочу к Габриэлю. – Она прижалась к Сэйди, и Тим присел, чтобы оказаться с ней на одном уровне.

– Скорее всего, мы больше не сможем жить вместе с Габриэлем, Ви. Но мы с тобой будем вместе. Обещаю.

Люди давали обещания постоянно. Каждый день. Они обещали любить и заботиться. Они обещали вернуться за двухлетними детьми и таинственными ключами. Эти обещания были исполнены, но сердце Эйприл всё равно оказалось разбито. И девочка не надеялась, что оно исцелится в ближайшее время.

– Что здесь происходит? – При мисс Питтс не было её карандашика и планшета. Но женщина выглядела так, словно в неё снова прилетело яйцо, или оладья, или даже содержимое целого холодильника. Она стояла в дверном проёме с пылающими гневом глазами, уперев руки в бока.

– Вы двое! – она указала на Колина и Тима. – Как вы сюда попали? – тут мисс Питтс заметила воду на подоконнике, и тон её голоса подскочил на целую октаву. – Вы пролезли… вы были снаружи… Как вы посмели…

– Ну, так всё и было, дорогуша, – признался Колин. – Просто девочки боятся, когда нас нет рядом. Мы их защищаем… Ай! – Колин посмотрел на Сэйди, которая быстро замотала головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению