Хозяйка таверны в квартале воров - читать онлайн книгу. Автор: Катерина Тумас cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка таверны в квартале воров | Автор книги - Катерина Тумас

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

— Попрошу! — подыграла я. — В пивнушке ты жёнушку свою нашёл, у меня же — приличная таверна. А коли перестанешь ржать и начнёшь делать свою работу, может даже расскажу и поясню ещё парочку умных словечек.

— А ты часом не предсказательница? — хитро сощурился стражник. Блин, его вывести из себя можно вообще? Или я только на руку ему сейчас психую? — А то я свою суженную до сих пор не встретил. Вдруг и правда не по тем местам хожу.

После такого я взяла перерыв. Вдохнула-выдохнула и попутно внимательно, но бегло, чтобы не слишком заметно было, осмотрела стражника.

— Капитан Гарет, — представился он, очевидно, заметив мой интерес, и заулыбался во все тридцать два. Высокий, плечистый, мужественный. К тому же бородат, но не сильно, а изящно, как я люблю. Словно не стражник, а аристократ мелкого звена. Или не мелкого, фиг знает. В общем, странный товарищ, вызывает неоднозначное впечатление. Вроде чувствуется, что стражник, но словно что-то скрывает под начищенным, как новый, доспехом.

— Просто Лорин, — хмыкнула в ответ. — Не предсказательница. Обыскивать-то таверну будете? Вы вроде бы спешили.

— Ты же сразу сказала, что опоздали, чего торопиться-то теперь? А девка ваша хорошо пляшет, — он одобрительно посмотрел на Арату, которая демонстративно не замечали никого, кроме ближайших зрителей. Тем и приманивала остальных поближе. А там уж и запах жаренного мяса своё дело делал. Мартын только кивал каждый раз, когда кто-то брался за нож, отрезая себе кусочек. Этот ходячий калькулятор потом всем им такой счёт выставит, что Рому придётся поднапрячься, собирая мзду. Или лучше Рока попросить заняться долгами клиентов? Оно как-то честнее выглядит…

— Тестовый день у неё. Справится — позову на постоянную работу. А если не секрет, что случилось с наследником-то? Похитили и правда? А кто? — я наивно похлопала ресницами.

— Знали б, искали бы тогда прицельно, — вздохнул Гарет и махнул нескольким бойцам, ожидавшим приказа поодаль. — Ладно, пошли осмотрим твои владения, просто Лорин. Не предсказательница.

Первым делом отправились в подвал. Очевидно, именно в подполье обычно прячут самое интересное. Но у меня такого не нашлось. Лишь полупустые помещения с отгороженными комнатушками. Только обилие мяса впечатляло, но нет закона, запрещающего убивать дичь в лесу. Так что, разумно спрятав самогонный аппарат, остальное я демонстрировать не боялась.

— Магия льда? — осведомился стражник, осматривая потолок погреба и подозрительно сощурившись. — Откуда? Не дорогое ли удовольствием для простой таверны в бедном квартале?

— Стресс у меня был, — пожалилась ему картинно. — Родителей лишилась слишком резко. Тут ещё гурьба домочадцев, каждый со своими загонами, таверна, воровской контингент в плане клиентуры — и всё это свалилось на мою несчастную головушку и хрупкие плечики. А я всего-то читать любила всё подряд, куда мне такая ответственность? — И даже руками всплеснула. Надеюсь, оговорка о любви к чтению подскажет этому умнику, откуда я знаю всякие мудрёные словечки.

Да, вот кстати, это момент, который я поняла в искусстве лжи. Если преподносить всё на блюдечке, человек может и заподозревать, начать сомневаться в правдивости, ведь бесплатный сыр только в мышеловке и всё такое в том же духе. А вот если дать индивиду самому сделать вывод, то доверию к этому выводу будет выше. От такой психологический эффект, берите на вооружение.

— Так, и что? — не понял капитан. Его соратники, три почти одинаковых бойца в заношенной форме, точно так же не поняли, при чём тут магия льда.

— Я объективно решила, что не справлюсь. Молила Создателя, — не ляпнуть бы при них про её женский пол, — чтобы помог мне как-то, денег хоть подкинул. Но он ни в какую. Говорит, денежной магии нет и всё тут! — Даже ногой притопнула для наглядности. — Ну, я попросила хоть какую. Вот и получила ледяную.

— Видимо, ты всегда ему хорошо молилась, — выдал Гарет, удивлённо нахмурившись и рассматривая меня словно впервые.

— Так это же чудо! — встрял один из стражников. — Вам в храм надо!

— Зачем? — фыркнула я.

— Засвидетельствовать. И в Академию потом учиться.

— А таверну и работников я на младшего брата оставлю, да? — рыкнула на него. — Не надо мне тут советы по жизни давать! Советчиков в любом кабаке жопой жуй! Я со своими перипетиями сама справлюсь. Или вон, ещё раз Создателя попрошу подсобить.

— Ой, бхаха, Лорин! — капитан заходился смехом. Видно мой лексикон пришёлся по вкусу его чувству юмора. — Да-да, всё, хехе, не отнимаем твоё драгоценное время, красавица!.. Давайте, парни, продолжим обыск.

«Что-то не слишком они спешат, — подумала я в очередной раз. — До того, вроде, были быстрее, в других домах-то. Неужто он догадался о местоположении Рика? Но почему тогда не пошёл в догонку? Те, отправленные к заднему входу, стражники так и стоят теперь во дворе…»

Вскоре я получила ответ на свои вопросы. Карета Аннабель. Она притулилась позади таверны в переулке, куда её загнал герцогский кучер. Я ещё успела погрешить на него, не Адфред ли сдал местоположение наследника. Но зря так думала. Этот мужичок на нашей стороне.

Когда Гарет зашёл в комнату, где осталась Аннабель, лицо его переменилось. Из благодушно-расслабленного стало сосредоточенным и серьёзным. Герцогиня возлежала поверх одеяла на постели, которая осталась от Рика. Она немного переигрывала, но что не сделает с человеком головная боль? Даже неправдоподобно томный вздох способна вырвать из уст.

— Ах, леорри, вам до сих не стало лучше? — закудахтала я и подала ей воды.

— Неужели батюшка таки послал за мной отряд? Я же говорила, что нескоро вернусь… — простонала герцогиня и скривилась. — Эта мигрень доканает…

— А не надо было пить ледяную воду. Я же говорила, — укоризненно покачала головой. — Аристократы в наше время нежные пошли. Не за вами отряд, не волнуйтесь.

— Герцогиня, нужна помощь? — это Гарет спросил. Но сначала цепким взглядом осмотрел всю комнату. — Вам ничто не угрожает?

— Только ваш громкий голос, уважаемый, — хмыкнул показавшийся в дверях кучер. — Леорри, может всё же вас домой? Там лекаря вызовем. А то тут совсем неспокойно стало, ходят всякие, беспокоят ваш отдых.

— Но мы с Лорин ещё не всё обсудили! — возмутилась Аннабель. — Дела не ждут, я собираюсь начать производство как можно раньше! Ой, больно…

— Это подождёт, — решительно заявила я. — Голова герцогини и правда слишком давно болит. Может тут воздух спёртый. И вообще, родные стены лечат… В общем, езжайте вы к себе, а беседу завершим в другой день. И встречаться стоит в более… кгхм, приличном месте. Мне-то нормально, а вот всяким герцогиням по бедняцким тавернам лучше не шастать.

— Я с вами не согласна, Лорин. Но так и быть, отложим это на потом, — вздохнула Аннабель. Я придерживала её под локоть, помогая встать. После чего передала девушку на руки кучеру, которого она цепко ухватила за локоть, делая вид, что вертолёты в голове не дают стоять ровно. Впрочем, я была не права про неправдоподобность вздоха. Остальной сценарий герцогиня отыграла на ура. — При следующей встрече я ещё раз обстоятельно разъясню вам свою позицию касательно квартала вор… бедняков.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению