(не)желанный брак. Поцелуй Камня - читать онлайн книгу. Автор: Эми Мун cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (не)желанный брак. Поцелуй Камня | Автор книги - Эми Мун

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Бекки в один миг слетела с постели и подбежала к узенькому окну.

- Ого!

Впервые она видела самоходную карету в полный размер. 

На темном, почти черном дереве красовался золотой королевский герб. Хищные линии меньше всего напоминали о карете, делая средство передвижения больше похожим на продолговатый бутон цветка, по которому бежали тонкие прожилки схем, переплетаясь в витиеватый узел на «носу». Чудесная и сложная работа…

Бекки резко запахнула портьеры. Хватит! Она переживет это шумное мероприятие, доделает свою картину и будет свободна. Надо бы сообщить Альберту, но… Желания не было. Вообще. Пожалуй, для начала ей стоило бы просто отдохнуть и прийти в себя.

В дверь уже стучали.

- Госпожа! – в комнату ввалились взбудораженные и улыбающиеся служанки.

Хельга и Лора отлично поладили, а Бекки никак не могла признаться о разговоре с герцогом. Стыдно было, будто она предательница.

- Ох, голубушка, встали! Вот и ладно. Вносите!

Бекки тихо ойкнула, а слуга уже втаскивал пирамиду из коробок.

- Вот! – голосок Лоры звенел гордостью. – Герцог заказал. Новые наряды, и для верховой езды тоже. Модистка едва успела. Ох, господин ругался, вчера ведь получить ждал. А доставили вот как…

Герцог… что? Ругался? Ждал получить?

Бекки рассматривала груду коробок и никак не могла понять – она еще спит или уже нет.

Не обращая на ее растерянный вид внимания, Хельга и Лора в четыре руки принялись разбирать посылки.

И когда на свет показалось первое платье… Все! Бекки отвернулась, запрещая себе смотреть на воздушное чудо.

Но перед глазами колыхалось легковесное облачко, искусно расшитое бледно-розовыми цветами. Платье словно было дыханием весны – нежное, легкое, из какой-то совсем незнакомой ткани, похожей на батист.

- Ох, мне, - пропищала восторженная Лора, - шелк «жемчужина Эль Хассы»! Это родина дальних предков нашего господина!

Значит, в крови де Грейстора действительно течет жар пустыни… От того и кожа такая смуглая.

Бекки с трепетом коснулась воздушных складок. Думала, что серое платье – шедевр, но модистка превзошла саму себя.

- А это к платью, - проворковала Лора, вытаскивая белье.

О, Создатель… Бекки застыла, не в силах вытолкнуть из себя ни слова. В лицо бросился мучительный жар. Нет! Ни за что! Она не наденет это… это… это что вообще такое? И как оно должно прикрывать... или наоборот? Открывать?

Больше всего белье походило на очень короткое платье из колких узоров инея. Гибкие косточки формировали корсет, чашечки для груди – два ажурных лоскутка, а само едва ли до середины бедра еще и разрезы по бокам.

Бекки перевела потрясенный взгляд на Хельгу, надеясь, что она обзовет это кружевное безобразие распутством, но нянюшка только вздохнула мечтательно.

- Эх, что мастера нынче делают! А по молодости и я бы примерить смогла. Токая была да звонкая, - похлопала себя по крепкой талии.

Ушам поверить невозможно!

- Мне… не стоит это надевать, - вытолкнула из себя

Ей досталось два удивленных взгляда.

- Как же, госпожа? Другое и не подойдет. Это - комплект. Жемчужина Эль Хассы – столь деликатный материал, что обычное белье видно будет. Юбки цепляться начнут. Пойдут морщинами. Тут нужно особое. Вот это.

Бекки облизнула пересохшие губы. Может, взять другое платье? У нее теперь их довольно, и все прекрасны. Но это…Ох, оно такое… Даже лучше того, в чем она собиралась на бал дебютанток! Отец потратился для своей дочери изрядно. А герцог? Представить страшно!

- Совсем не подойдет? – пробормотала без особой надежды.

- Совсем! - хором заявили обе.

Ну, если так…

- А пока давайте Вас подготовим, - опять пошли в атаку. – Пока гостей разведут по комнатам, пока они отдохнут… Времени довольно и ванну принять, и красоту навести.

***

Красоту ей наводили часов пять.

Для начала запихнули в ванну. Лора птичкой слетала на кухню и приволокла целый поднос баночек, кувшинчиков, пузырьков…

Бекки даже слегка разомлела в умелых руках служанок. Ей вымыли голову по меньшей мере три раза и два сполоснули. Натерли тело чуднЫм кремом, от которого кожа сделалась нежнее бархата, обработали ногти, разогрели мышцы… На бал так не готовили!

- Вы – хозяйка замка де Грейсторов, госпожа, - приговаривала Лора... Или Хельга? Иногда Бекки казалось, что она засыпает, и слова сами собой возникают в парком и ароматном воздухе. – Вам должно выглядеть на голову выше любой дамы. Пусть король – благослови его Создатель – господин земель Австарии, но тут он – гость…

- … На вас будут смотреть и сравнивать. Желание подчеркнуть достоинства – не грех, его незачем стыдится. Грех махнуть на себя рукой…

- … Что дала природа, тем надо пользоваться в полной мере, будь то лицо, ум или сердце…

Из ванны она еле выбралась – казалось, что уснет прямо в воде, но едва переступила порог комнаты – силы вернулись.

Настал черед белья. Бекки ужасно стыдилась, но все же не могла оторвать взгляда от зеркала, которое показывало юную нимфу в нежном узоре кружева. Порок и целомудрие шли рука об руку. Это было непристойно, но прекрасно. Естественно, словно дыхание. Мягкая ткань скрывала и подчеркивала одновременно. Дразнила воображение, и наверняка, если бы герцог увидел ее такой…

Бекки даже зажмурилась, отгоняя непрошенную мысль. Не увидит. А у его любовницы есть что поинтересней.

Платье село точно по фигуре. Ну что за диво! Без корсета ведь, а талия словно еще меньше стала. И вышивка так удачно расположена – нежные лепестки яблонь кружились по подолу и цветом собрались на груди.

Лора и Хельга восхищенно прицокивали. Ловко застегивали крохотные крючки и скалывали локоны невидимками, на вершинке каждой из которых блестела искорка камушка.

- И последняя, - проворковала Лора, доставая уже знакомую заколку в форме веточки яблони. – Ах, госпожа, вы прямо фея!

И Бекки не могла с этим спорить. Кажется, даже кожа сияла.

«Запомни: излишняя скромность - такой же грех, как тщеславие. Глупо прятаться от всего света – так и жизнь мимо пройдет», - засмеялся над ухом голос баронессы Олфорд.

И она права! Бекки расправила плечи. Вот что платье и горячая ванна делают, всю грязь из мыслей как будто вымыло. Нашла о ком страдать! Она молода и хороша собой, так что за женихами дело не станет, особенно если замок останется при ней, а что касается Альберта…

Перед глазами яркой вереницей промелькнули события на ярмарке. И затертая монетка, отданная женщине, рисковавшей дать им время на разговор, и трусливое бегство… А еще там, в беседке – ее кумир просто спрятался за женскую юбку! Так что тут еще надо подумать, стоит ли милый друг детства ее внимания.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению