Связанные звёздами - читать онлайн книгу. Автор: Марина Ноймайер cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Связанные звёздами | Автор книги - Марина Ноймайер

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Где я нахожусь? Это точно не чердак профессора Киппинга!

Горькое осознание того, что я сейчас полуживая лежала неизвестно где, ужаснуло меня. Мои пальцы нервно пробежали по грубым, шершавым доскам, которые не шли ни в какое сравнение с гладким, лакированным паркетом на чердаке профессора. И пахло здесь по-другому – льняным маслом, терпентином и опилками. Я закрыла глаза и постаралась сконцентрироваться. Точно! Так пахнет в художественных мастерских! На каникулах мы с Лорой посетили несколько мастер-классов по масляной живописи. В кабинете, где мы занимались, тоже сильно пахло древесными маслами и опилками.

Что я тут, черт возьми, делаю? И как вообще сюда попала? Мое сердце тревожно застучало где-то в висках. Меня кто-то нашел и притащил в другую комнату? Почему не вызвали «Скорую»? Или… неожиданно в голове мелькнула тревожная догадка: «Неужели меня похитили?!»

Нет, нет, этого со мной точно не могло случиться. Никому и в голову не придет похищать Розалину Грифиус, бедную студентку из Мюнхена, у которой нет ни семьи, ни денежных богатств. Это просто невыгодно. Пауль точно не сможет заплатить выкуп. Я должна найти произошедшему другое объяснение.

Глаза стали понемногу привыкать к царившей вокруг темноте, но мне все равно не удавалось увидеть ничего, кроме серых очертаний предметов, заполнявших комнату. Сумбурные мысли, как стая птиц, кружили в моей голове, пока я беспомощно пыталась определить свое местонахождение. Где я? Как долго я тут лежу? Вернисаж еще не закончился? Или… или прошло намного больше времени? Понятия не имею. Да где же я, черт возьми? Запахи указывали на то, что я находилась в мастерской художника. Очень странно.

Наконец, пульсирующая головная боль утихла, и я смогла сесть. Устало потирая виски, я осмотрелась.

Тут стояли маленький рабочий стол, аккуратный ящичек с инструментами, несколько верстаков, и повсюду были разбросаны холсты. Что ж, нос меня не обманул – это точно художественная мастерская. Комната напоминала старую фермерскую избушку из сказок: низкая крыша, два крошечных окна и тяжелая дверь.

Я решительно поднялась на ноги, но была вынуждена остаться на месте, дожидаясь, когда пройдет приступ головокружения. Несмотря на то, что комната выглядела нежилой, мои инстинкты подсказывали, что стоит поскорее отсюда убраться. Сначала выйду на улицу, а там придумаю, что делать дальше.

Я шаг за шагом продвигалась к намеченной цели – к двери. Вдруг обо что-то споткнулась, взмахнула руками, стараясь не упасть, но в итоге с шумом повалилась на деревянный пол. Тщетно пытаясь подняться на ноги, я снова шлепнулась на доски.

– Ай! – вскрикнула я, растирая ушибленный большой палец на ноге. Ну да, конечно. Хотела тихонько ускользнуть. Никогда такого не было, и вот опять.

Шумно выдохнув, я вытерла лицо ладонью и попробовала сначала сесть на колени. Успех! Представляю, как сильно завтра будут болеть мышцы. Еще несколько движений – и мне, наконец, удалось встать.

– Кто бы ты ни был, покажись! – неожиданно раздался голос.

Я испуганно вжала голову в плечи и засеменила обратно, в темноту мастерской. Под мужскими грузными шагами заскрипели ступеньки лестницы – сюда кто-то спускался. Наверное, я сильно нашумела и этим привлекла внимание незнакомца.

Проклятье! Что же теперь делать?

Я ущипнула себя за руку, пытаясь отогнать сонное наваждение. Это кошмар! Хочу проснуться до того, как меня здесь обнаружат и потребуют объяснений!

– Слава богу, Розалия, дорогая моя, это ты! Какая неожиданность! Ты меня сильно напугала, – сказал мужчина, вошедший в мастерскую. Он держал зажженную свечу в высоко поднятой руке, его пальцы периодически вздрагивали, и тени прыгали со стен на потолок. Я неуверенно шагнула навстречу незнакомцу. Тусклое пламя свечи заколебалось, борясь со всепоглощающей тьмой. Неужели этот мужчина меня знает? Но… ведь он назвал меня Розалией. Итальянская форма моего имени. Просто оговорился?

Я быстро окинула его взглядом: давно не стриженные, взлохмаченные русые волосы, длинный нос, светлые глаза, вымученная улыбка. Мужчина поставил свечу на полку и по-деловому сложил руки, но чуть помятая щека и сонные глаза говорили о том, что я несколько минут назад вытащила его из постели.

Что-то проскользнуло у меня в голове, что-то смутно знакомое… Промелькнуло молнией – и тут же растворилось. Нечто похожее я испытала на чердаке у профессора Киппинга, вглядываясь в лицо воинственной шатенки. Какие-то смутные мысли кружились в моем сознании, но я не могла ухватиться ни за одну из них. Странно, черт возьми! Я пыталась вспомнить лицо незнакомца, но образы ускользали, спутываясь в один общий расплывчатый мужской портрет.

С уверенностью я могла сказать только одно – я никогда ранее не встречала этого мужчину в реальной жизни. Наверное, видела его фото в газете или по телевизору, но не больше. Когда ко мне вернулся дар речи, я уже было открыла рот, чтобы задать незнакомцу несколько формальных вопросов, но он заговорил первым.

– Мы так давно не виделись, милая! Да уж, самому не верится, что уже тысяча четыреста восьмидесятый… Как ты здесь очутилась? Да еще и в такое время? – спросил мужчина, нахмурив брови. На его озабоченном лице читались тревога, недоверие и беспокойство.

То есть он действительно думает, что знает меня? Бред! Глупость! Быть такого не может! Скорее всего, он принял меня за другую девушку. Здесь темно, свеча уже почти догорела. Обознался! И почему бы ему не включить лампу или пару светильников? Где весь электрический свет? Вырубили за неуплату счетов?

А еще… что он там пробубнил про сегодняшнюю дату? Тысяча четыреста восьмидесятый год? Дурацкая шутка для такого взрослого дядьки, разве нет?

Я нахмурилась. Нет, нельзя идти напролом. Лучше подыграю – это мой единственный шанс вырваться отсюда без лишнего шума.

– Боюсь, что не смогу рассказать тебе. Это огромная тайна, – прошептала я, прикладывая палец к губам. Ха! Секреты, загадки – отличное прикрытие для чего угодно!

Какое-то время он изучающе разглядывал меня, а потом согласно кивнул.

– Понимаю, – протянул незнакомец, – и тем не менее! Что за неосторожность? Одна, в такое время! Разве муж не с тобой?

Я невольно вздрогнула. Он думает, что я замужем? Вот влипла! Теперь у меня не осталось и капли сомнений в том, что стоящий передо мной мужчина обознался. Соображай, Розалина! Нужно заговорить ему зубы и побыстрее выбраться из этой захолустной мастерской, пока мистер шутник не обвинил меня во взломе и не вызвал полицию.

– Я должна поторопиться. Рада, что мы повидались, – промямлила я и, торопливо отряхнувшись, уже хотела броситься вверх по лестнице, но незнакомец удержал меня за руку.

– Пойду разбужу Филиппо. Он сопроводит тебя, так будет надежнее.

– Нет, нет, все в порядке. Я и сама справлюсь.

– Это слишком опасно, дорогая, – ответил мужчина.

Спектакль затянулся, пришло время для решительных действий! Я проскользнула к нему за спину и взлетела на ступеньки, но тут моя больная нога подвернулась, и я, прикусив губу, остановилась. Мужчина обернулся и, тяжело вздохнув, покачал головой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию