– Да. Я слышал, как ты Элеоноре зубы заговаривала, – улыбнулся Лео. – Очень умно. Если бы не ты, безумная донья успела бы перестрелять и Лоренцо, и всех его гвардейцев. Однако есть одно «но»…
– «Но»?
– Ты нарушила правило – внедрила в голову Медичи свой сценарий событий будущего. Ты назвала имена заговорщиков, а также упомянула о том, как именно они будут казнены.
– О, черт…
Лео кивнул.
– Но ведь я ничего не выдумала, – фыркнула я. – Хотя… да нет, бред какой-то! Лео, пожалуйста, скажи, что я не могла изменить ход истории!
– А об этом мы узнаем, только когда вернемся назад, в двадцать первый век, – итальянец задумчиво потер подбородок. – Думаю, в нашем случае ты ничего не изменила, а фактически создала с нуля. Ты – автор истории.
Я удивленно моргнула.
– Кстати, о двадцать первом веке… когда мы сможем вернуться домой?
– Попытаемся прыгнуть завтра, – итальянец нежно провел по моей щеке большим пальцем. – Хочу, чтобы сегодня ты отлежалась и набралась сил.
Я удовлетворенно выдохнула. Успех! Стопроцентный успех!
– Но стоп! – воскликнула я. – О заговоре Пацци наверняка напишет какой-нибудь придворный поэт.
Лео усмехнулся.
– Да, твой друг Анджело Полициано посвятит Медичи целый сборник стихов.
– О господи! Он напишет про нас! Напишет про пистолет! – вскрикнула я и подскочила.
– Тише-тише, Роза, не волнуйся. Я уже поговорил с Лоренцо и доходчиво объяснил ему, что мы с тобой, а также Элеонора не должны фигурировать в хрониках.
Я со вздохом плюхнулась обратно на подушки. С ума сойти! Интересно, что Лео наплел Медичи, чтобы убедить его в этом?
Итальянец поднялся и потушил керосиновую лампу.
– Лео…
– Что?
– Останься со мной, я не хочу быть одна.
Леопольдо лег рядом и аккуратно приобнял меня. Сонливость тут же накатила мощной волной, и я не заметила, как все тревожные мысли отпустили меня и я погрузилась в сладкое небытие.
* * *
Небо просветлело, и из-под облаков выскользнуло солнце, окрасив все вокруг в такой ярко-розовый цвет, что стало больно глазам. Я крепко зажмурилась и тряхнула корзинкой с продуктами. Несколько часов назад мы объявили Пеппине и Глории о том, что уезжаем. Итальянки собрали нам в дорогу корзину с едой и велели обязательно приезжать снова, а лучше остаться еще хотя бы на недельку.
Я повернулась к Лео и пробубнила:
– Пеппина и Глория остаются без работы… и без жилья. После нашего отъезда хозяин дома выгонит их на улицу…
Итальянец усмехнулся.
– Мы с тобой оплатили годовую аренду дома.
– А прожили всего месяц… – подхватила я.
– Именно. Я уже написал синьору Ручеллаи, что мы срочно возвращаемся в Священную Римскую империю германской нации. В постскриптуме указал, что Ручеллаи может не возвращать нам лишние флорины, но только с одним условием: Пеппина и Глория остаются в доме, – Лео задумчиво почесал голову. – А еще я им обеим дал по пять флоринов лично в руки. Так, на всякий случай.
Я восхищенно покачала головой. Только что Лео заставил меня влюбиться в него еще раз.
Итальянец улыбнулся.
– Ну что? Пойдем?
Я поспешила вложить свою руку в его ладонь, и мы медленно зашагали к дому Боттичелли.
Сандро и Филиппо встретили нас на пороге. Боттичелли грустно улыбнулся и раскрыл объятия.
– Нам пора прощаться, – Сандро всхлипнул, и с его ресниц упала одинокая слезинка. – Друзья, я хочу, чтобы вы знали – мы никогда не забудем вас, мы никогда не забудем того, что вы сделали для Флоренции.
Филиппо кивнул и добавил:
– О да, подписываюсь под каждым словом. Вы спасители республики!
Я открыла было рот, чтобы поблагодарить Сандро и Филиппо за теплые слова, но как раз в этот момент кто-то положил руку мне на плечо. Я вздрогнула и обернулась. Лоренцо! Мой взгляд скользнул чуть левее – и Доломино! Я присела в книксене. Интересно, зачем они пришли?
– Доброе утро, господа! Предлагаю пройти в мастерскую, – сказал Сандро и повел нашу разношерстную компанию вглубь дома. Мы вошли в комнату с мольбертами, и Доломино, кряхтя и охая, плюхнулся на ближайший стул. Лоренцо сел рядом с карликом и устало улыбнулся.
– Мы узнали о том, что вы сегодня отбываете из Флоренции, – протянул Медичи.
О, так Лоренцо явился только для того, чтобы лично сказать нам «пока»? Очень мило.
– Должен признать, что поначалу я отнесся к вам довольно скептически. Я несколько недель провел в тщетных попытках разгадать ваши мотивы. Два незнакомца, появившиеся буквально из ниоткуда, два пророка, знающие ответы на вопросы будущего… – черные глаза Лоренцо острым взглядом впились в мои. Медичи мотнул головой и, отбросив волосы назад, продолжил: – Друзья, вы оказались в нужном месте в нужное время. Вы должны знать, что я не виню вас за смерть Джулиано, упокой господь его душу. Я собираюсь устроить брату царские похороны.
Лоренцо сделал жест Доломино, и карлик вытащил из-за пояса конверт. Рыжий гном торжественно вручил его удивленному Леопольдо.
– Это дарственная на земли Кастельфалфи. Моя благодарность вашей семье, – улыбнулся Лоренцо.
Получив конверт, Лео немного растерялся, но потом рассыпался в благодарностях.
Я глупо хихикнула, вспоминая о том, как сильно Леопольдо ругался, узнав о том, что семья Мацца в 1478 году еще не имела большого влияния в городе.
Я надеялся воспользоваться именем и связями моей семьи, но оказалось, что в 1478-м мы еще не располагали большими земельными наделами и заметным количеством подданных, а значит, и большого влияния во Флоренции не имели. В семейных хрониках нашей династии упоминается некий (точного имени я не знаю) дель Мацца, который получил земли Кастельфалфи за особые заслуги перед республикой…
Что ж, Лео, теперь ты знаешь точное имя своего великого предка. Земли подарили тебе!
– Желаю вам всего наилучшего, – сказал Лоренцо, вставая. – Во Флоренции вам всегда будут рады, не так ли, маэстро Боттичелли?
Сандро согласно кивнул. Положив руку на плечо художника, Медичи коварно улыбнулся и добавил:
– Дорогой мой друг, я хотел бы заказать картину.
Боттичелли удивленно заморгал.
– Ваша милость?
– Да-да, картину, которая станет символом нашей победы над Пацци. Изобразите на ней мадонну Розалию.
Я перестала хихикать и серьезно посмотрела на Медичи.
– Кого-кого? Меня?
– Вы моя муза, – серьезно сказал Медичи. – Итак, Сандро, есть идеи для сюжета?