Если любишь - солги - читать онлайн книгу. Автор: Кира Калинина cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если любишь - солги | Автор книги - Кира Калинина

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— А вот тут ты ошибаешься, — пролязгал вампир, и я не удивилась.

Он читает мысли? Двигает горы взглядом? Срывает с неба звёзды? Какая разница.

— Ваш мир гармоничен в своей целости, а в гармонии своей прекрасен и силён. Он вобрал и сделал частью себя моих бедных ущербных детей, переплавив их в более здоровую форму. Даже я, инородец, чужак, сроднился с ним и позволил ему себя изменить. Теперь это и мой мир тоже. Я отнял у него целость, нарушил гармонию и намерен всё это вернуть, я веду человечество по пути гуманизма и содружества с природой...

— Гуманизма? — вот теперь он меня поразил. — Для вас жизни людей ничего не стоят!

Вампир усмехнулся:

— Муравьи гибнут, но муравейник живёт.

Вмешался Фалько:

— Потешил самолюбие, упырь? Может, к делу перейдёшь? Что тебе от нас надо?

Вампир устремил на него тяжкий взгляд.

— От тебя, мальчишка? Немногое. Тебя, собственно, можно заменить. Хотя бы тем блондинистым мажи, которым наша крошка Верити увлеклась, несмотря на мой прямой запрет.

— С Дитмаром Карассисом я не желаю иметь ничего общего, — хотела отчеканить твёрдо и звонко, а вышел дрожащий полушёпот.

Вампир медленно кивнул.

— Оно и ни к чему. Доблестный Скирон годится для выполнения задачи как нельзя лучше. В нём — дикая звериная суть, сила стихий и магнетизм самой природы. Я не зря выбрал его.

Фалько весь напрягся. Казалось, он сейчас бросится на вампира. Но тот не отводил взгляда, всё смотрел, и Фалько застыл на месте, стиснув руки. На скулах у него ходили желваки, по лицу тёк пот.

Хотелось дотронуться, обнять, защитить, но вмешаться в этот поединок воль я не смела и повернулась к вампиру:

— Что вы с ним делаете? Прекратите!

Тонкие губы Эолас-на-фола растянулись в змеиной улыбке.

— Что я делаю? Привожу к покорности упрямого щенка.

Фалько стал багровым, его трясло, голова клонилась вперёд — и вдруг рывком упала на грудь. Медленно, с глухим рычанием, он опустился на колени.

— Давно бы так, — вампир вздёрнул подбородок и прикрыл веки.

Я встала за спиной Фалько, положила руки ему на плечи. Будто дотронулась до каменного изваяния. Он всё ещё боролся.

— Так что вы от нас хотите?

— От тебя, девочка? — вампир шире раскрыл глаза, и я задохнулась. Было чувство, что взгляд его вгоняет меня в землю, как копёр сваю. — Ты знаешь.

— Но я не представляю, где искать этот ваш проклятый источник!

— Его не надо искать, глупышка.

Стена за спиной вампира растаяла, открыв кусочек ночного леса. Дохнуло свежестью, землёй, влагой, растительной жизнью. Шумели деревья, перекликались вдали невидимые птицы, пиликали на скрипках сверчки. Лунные блики трепетали на листве, на травяных склонах.

Мало что можно было рассмотреть в темноте. Но я шестым чувством узнала место. Сухой каменный бассейн, мертвец в белом... Эолас-на-фола расположил своё логово у иссякшего источника истины!

Каменного бассейна, конечно, не было, лес его съел, превратив в обычный овраг, заросший всем подряд. Мимо меня метнулись три светящихся шара, пролетели над оврагом, озарив кусты бересклета, молодую берёзку, корень, торчащий из осыпи, и зависли над краем обрыва. Свет их усилился, стал направленным, три луча упёрлись в большой серый валун на краю. Верхушка валуна была аккуратно стёсана и превращена в ровную площадку с лёгким наклоном в сторону оврага. Выглядела площадка неестественно ухоженной — ни мха, ни листвы, ни сучков на ней. Всё вычищено, выметено, и прилажен деревянный жёлоб, совсем свежий на вид.

Я потрясённо уставилась на вампира, и он со значением кивнул.

— Теперь ты понимаешь, почему я запретил тебе шашни с мужчинами. Ты нужна мне нетронутой.

Плечи Фалько под моими руками вздрогнули, он поднял голову:

— Ты спятил!

— Ну-ну, зверёныш. Только не говори, что уже сорвал этот бутон. Я убедился: она цела.

У меня взмокли ладони. Спросить, каким образом он пришёл к этому убеждению, не хватило духа. Ведь не мог же он сам... У него для этого есть машины и магия. И оргаматы. Духи земли, неужели они своими полумеханическими лапами... Меня передёрнуло от отвращения.

— Какая вам разница? — голос мой прозвучал тонко и жалко. — Вы же не верите в эти сказки! Никто не верит. Ни профессор Жюстен, ни мажисьеры...

— Глупцы, ослеплённые самомнением, — прервал меня вампир. — Для них это слишком грубо, примитивно, вульгарно и потому заведомо глупо... Нет ничего глупого в обращении к исконным животворящим силам природы! Я видел, как с помощью этих сил, совсем простыми приёмами, окудники управляли континентом. Я познал их тайны... Ключ родится с источником в крови и кровью своей может дать начало новому источнику! Белая луна сегодня полная. Сейчас вы двое пойдёте туда... — вампир махнул рукой не глядя, но указал в точности на ярко освящённый валун. — Вы пойдёте туда, совершите половой акт на алтарном камне, и твоя девственная кровь разбудит источник истины!

Глава 33. Вкус крови

— Ты, извращённая мразь! — Фалько попытался встать, но под взглядом вампира снова рухнул на колени. — Этого не будет!

— Будет, мой юный друг, будет. И ты уже знаешь это, — тяжёлый, давящий голос звучал почти ласково. — Чувствуешь, как в твоей крови разгорается огонь? Как жажда обладания женщиной, любимой женщиной, затмевает все другие желания. Тело твоё приходит в готовность... Чуешь? Ты как паровой котёл, и давление внутри тебя растёт, переходя опасную черту. Ты готов взорваться, ты знаешь, что взорвёшься... Нет сил терпеть. Ты должен сейчас же войти в неё, сбросить давление...

Каменные мускулы под моими пальцами задрожали. Это была дрожь не слабости, не плотской жажды, а запредельного, нечеловеческого напряжения, и она ясно ощущалась сквозь толстую шерсть пальто. Я попятилась, убрав руки с плеч Фалько. Наш физический контакт, само моё присутствие рядом должны быть для него мучительны, делая невыносимую борьбу ещё труднее.

Вампир заметил движение и перевёл взгляд на меня. Ноги сразу отнялись, и отвернуться, спрятать глаза не нашлось сил.

— А ты, милое создание, невинный ангел? Ты тоже знаешь вкус вожделения, и властный зов мужского тела тебе знаком. И эта готовность покориться, забыть гордость и стыд, жаление принадлежать, отдать себя во власть грубой силы, животной страсти, испытать сладость страха и наслаждение боли... Тебе жарко? Тело горит и просит мужских рук? И эта тяжесть в паху, от которой путаются мысли. И хочется, чтобы тебя бросили на камни и взяли без церемоний, как звери берут своих самок...

Он говорил что-то ещё, но я наконец смогла закрыть глаза. Легче не стало. Я всё равно чувствовала тяжесть его взгляда, но не видела его самого. И не видела Фалько. В голове дико пульсировала кровь, она пульсировала во всём теле, раскалённая, как плазма, норовистая, как дикий скакун, сердце стучало бешено и неровно, с меня тёк пот.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению