Воровка и заколдованный кот - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воровка и заколдованный кот | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Привет, — вздохнул он и бесцеремонно прошёл внутрь.

Я же просто не понимала, как к нему относится. С одной стороны, он сын короля, принц, брат будущего правителя нашей страны. А с другой ‒ хам и наглец каких поискать. Мне с ним вообще ничего общего иметь не хотелось, но он сам зачем-то явился. Полагаю, не за моими расшаркиваниями и реверансами.

— Нужна твоя помощь, — прямо сказал Дион, пройдя по комнатке.

— Кому? — спросила, продолжая разглядывать его.

Брюки тоже оказались испачканы, а ещё порваны на коленке. Туфли выглядели так, будто их носами забивали гвозди. Даже представить боюсь, где же этого принца носило.

Он явно не горел желанием вдаваться в подробности. Смотрел исподлобья, хмурился и сомневался. Но зачем тогда пришёл именно ко мне?

— Где Кейн? — решила спросить то, что меня действительно беспокоило.

— С Марли, — ответил гость, и мой вопрос словно подтолкнул его на начать объяснения. — Она не в порядке. Инициация прошла неправильно. Мы пытались справиться сами, но не получается. К целителям она запретила обращаться. Кейн сказал, что ты можешь помочь.

После такого объяснения я растерялась. Помочь? Ведьме, у которой неправильно прошла инициация? Да как там вообще может что-то неправильно пройти?

Хотелось малодушно отказаться, но вместо этого я молча кивнула и направилась на кухню, к тому самому шкафчику с зельями. Дион пошёл следом.

— Где она сейчас?

— В Хайсете, — ответил гость. — На окраине.

— В столице?! — я поражённо обернулась. — Так нам туда полдня добираться. До ближайшего стационарного портала тут несколько часов езды.

Дион закатил глаза и продемонстрировал мне уже знакомый браслет.

— Энергии на один прыжок осталось. Потом придётся сутки ждать, пока зарядится. Но у меня ещё такой же где-то валяется. Не переживай, верну тебя обратно… как-нибудь.

— Как-нибудь не надо, — выдала с нервным смешком. — Можно целиком и живую?

Сложила в сумку зелья, порошки и заготовки, которые могли бы пригодиться, немного подумав прихватила бабушкин гримуар, а потом ещё и деньги из заначки вытащила. Если вдруг этот тип вздумает бросить меня в столице, нужно иметь средства хотя бы на обратную дорогу до Зивара. Принц он или нет, а доверия у меня к нему не было ни капли. Я и сейчас решила отправиться с ним только из-за Кейнара.

— Готова? — спросил Дион, устало разглядывая мою маленькую кухню.

Я обернулась к нему и неуверенно кивнула.

— Боишься меня, ведьма? — со спокойной иронией спросил принц. — Правильно, бойся. Хотя ты ничего так, симпатичная. Но твоя сестрица мне понравилась больше. Она не была такой колючей и подозрительной.

Меня будто холодной водой окатило. Вмиг стало дико неуютно в собственной кухне, и резко пропало желание куда-то идти с этим странным магом. Он знает Ферну? И, судя по намёку, знает очень даже близко.

— Что ты имеешь в виду?

— А она тебе не рассказала? — с его губ сорвался смешок.

Дион снова посмотрел мне в глаза, но его взгляд почему-то смягчился. И продолжил он совсем другим тоном, куда более простым и дружелюбным:

— Ладно, Хелена, не бери в голову. Кажется, ты на самом деле лучше, чем мы все. — И протянул мне раскрытую ладонь. — Идём.

Я всё же подала ему руку, но, когда он её крепко сжал, вздрогнула.

— И всё-таки боишься, — сказал, а его улыбка стала милой. — Интересно, чего больше: меня или прыжка на несколько тысяч километров?

Отвечать не стала. Демонстративно отвернулась и поджала губы. А в мыслях костерила Кейнара, за то, что снова втянул меня в непонятную историю. Вот знала же, что нельзя с ним связываться, и всё равно связалась.

Дион сжал мои пальцы, посоветовал прикрыть глаза, а как только я последовала его совету, земля под ногами будто бы исчезла. Но я не падала, нет. Хотя и полётом это состояние назвать нельзя. Я будто находилась в нигде и, продлись это ощущение дольше, точно бы не сдержалась и открыла глаза. Хорошо, что спустя всего несколько ударов сердца, мы снова вернулись в нормальный мир.

— Прибыли, — сказал принц, но руки моей не отпустил.

Я распахнула веки и с интересом уставилась на одноэтажный домик перед нами. Он не выглядел ни богатым, ни даже хоть немного ухоженным. Больше было похоже, что его давно забросили. Неужели принц живёт здесь? Или, может, я ошиблась, и никакой он не принц, а просто похожий на него парень с таким же именем?

Ну, нет, Хел, это ты уже глупости думаешь.

Он повёл меня к невысокому крылечку, распахнул деревянную дверь с облупившейся краской и пропустил вперёд. Осмотреться не получилось, да и нечего тут было разглядывать. Всё старое, пыльное, заброшенное. И лишь одна единственная комнатка в конце коридора выглядела вполне опрятно. Вот именно в ней и обнаружился Кейнар.

Он сидел в кресле, придвинутом к широкой кровати, и держал за руку спящую темноволосую девушку. При нашем появлении Кейн встрепенулся, но заметив, что это я и его дружок, вздохнул с облегчением.

— Ди, ты меня с ума сведёшь когда-нибудь, — устало сказал Сави.

— С чего это? — выдал принц.

— Ты заявил, что отправляешься за помощью, и пропал. Откуда мне знать, за какой именно помощью. За целителем? Верховной ведьмой? Родителями? У тебя же в голове демон ногу сломит! Ты бы хоть намекнул!

— Я же дал клятву Марлене, — мрачно сказал Дион и подошёл ближе к кровати.

Меня он до сих пор не отпустил, так что пришлось самой освобождать свою руку от его захвата.

— Дурак, — покачал головой Кейн и только теперь посмотрел на меня. — Прости, куколка, что втягиваем тебя. Я не хотел. Это всё он.

И показал пальцем на друга.

— Ну, конечно, не хотел, — усмехнулся тот. — Три раза сказал, что была бы тут Хелена, она бы обязательно нашла способ помочь. А уж твои намёки, дружище, я научился разгадывать с самого детства.

Они обменялись понимающими взглядами и оба уставились на меня.

— Спасибо, что согласилась прийти, — проговорил Кейн.

А я только хмыкнула. Конечно, будто у меня был шанс сказать «нет». Кейнар ведь именно поэтому отправил за мной Диона. Понял же, что я догадаюсь, кто этот заносчивый аристократик, и не стану категорично отказывать.

— Ты гадкий манипулятор, — бросила я, не глядя на Кейна.

— Зато ты здесь, — ответил он едва слышно.

— Ладно, — сказала обречённо. — Если уж меня позвали помогать, тогда рассказывайте, что произошло.

Но оба парня отчего-то начинать не спешили. Молчали, будто две рыбы, выброшенные на берег. Не став дожидаться, пока кто-то из них решится ввести меня в курс дела, я присела на край кровати и, обхватив тонкое запястье девушки, прикрыла глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению