Наглец из магической академии - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Логоша cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наглец из магической академии | Автор книги - Кристина Логоша

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Занимайте свое место, адепт. Итак, начинаем сегодняшнее занятие…

Я застыла, не зная как поступить. Профессор забыл обо мне, будто я перестала существовать. Гай прошел рядом по проходу и тихо шепнул:

— Садись, Грияр.

Я села, удивленно наблюдая за профессором. Алистер читал лекцию, на его лице не было и тени злости, с которой он хотел устроить мне трепку.

— Знатно он ему прочистил мозг, — шепнула мне Джина.

— Что? — не поняла.

— Мартан что-то сделал с профессором. Он же хотел тебя отчитать, а после появления Гая стал как шелковый. Что-то мне подсказывает, что наш капитан драконов не просто так тебя опекает.

— Если и так, то он и себя тоже прикрывал. Мы оба виноваты.

— Не знаю, не знаю, но это очень подозрительно. Матиасу нужно держать тебя покрепче, иначе уведут.

Я проигнорировала реплику подруги. До конца занятия она больше не отвлекала меня, и я смогла сконцентрироваться на лекции.

Мы приступили к изучению особенностей строения желудочно-кишечного тракта драконов-амфибий. Джина кривилась и не хотела смотреть учебные иллюстрации. Я с лютым голодом поглощала информацию и не заметила, как занятие подошло к концу.

После звонка быстро собрала вещи и поторопилась убраться из аудитории раньше, чем Алистер отойдёт от чар Мартана. Подгадала момент, когда возле профессорского стола собрались студенты, и решила проскользнуть незамеченной.

Идеальный план пошел крахом, когда у спасительной двери мне в след прилетели слова преподавателя:

— Адептка Грияр, жду вас сегодня на отработке.

— Я помню. Конечно, буду, — пробубнила и выскочила из аудитории.

Перед отработкой мы с Матиасом договаривались встретиться в столовой. Десмунд ждал меня у главного входа. Он был окружен десятком студенток, которые мило кокетничали с капитаном команды ящеров. Парень был настолько поглощен их вниманием, что не сразу заметил меня. Я не торопилась его одергивать. Чем больше он проводит времени с противоположным полом, тем меньше его для меня.

— Дэй, — наконец, он соизволил снизойти до меня, и бросил небрежно: — Я чуть не забыл, что мы собирались встретиться.

Прошел мимо фанаток и подошёл ко мне. Девушки смотрели на меня завистливыми взглядами.

— Я не в обиде.

После моего безразличного ответа от его хорошего настроения не осталось и следа. Я шла в столовую, Матиас держался рядом.

— А должна быть. Из нас двоих только я пытаюсь создать иллюзию нашего романа, — обвинил с раздражением. — Ты могла бы больше стараться. У меня складывается впечатление, что ты вообще не заинтересована.

— Я стараюсь быть тактичной. Или обязательно все крушить и лезть за твое внимание в драку с девицами, чтобы все поверили, что между нами чувства?

— Не обязательно, но желательно, — хмыкнул Матиас и вошел в открывшиеся двери. — Подыграешь мне?

— Конечно, — подтвердила, лишь бы он не рычал на меня.

Мы вошли в переполненную столовую. Сейчас здесь, наверное, собрались сразу все студенты обеих академий. Матиас положил мне руку на талию, и я улыбнулась ему. Хотела пройти к нашему столику, но Десмунд задержал меня. Обернулась, чтобы понять причину заминки. Блондин ловко притянул меня к себе, припечатывая к своему торсу, и пока я не опомнилась, пятерней обхватил мой затылок и порывисто поцеловал меня в губы.

Это был не дружеский поцелуй. Матиас с наглостью собственника целовал меня! Воспользовался моей растерянностью, приоткрыл губы и вторгся языком в мой рот!

Мне хотелось ему врезать, но тогда я вылечу из академии. Я решила стерпеть эту наглость. Но чтобы он понял, что мне неприятно, со всей силы впилась ногтями ему в грудь. После этого Матиас недолго наслаждался моментом. Отстранился, посмотрел на меня с довольной ухмылкой:

— Пошли за наш стол, — сказал добродушно, словно ничего не произошло, вызывая во мне новую волну ярости.

— Что-то перехотелось, — выбралась из его объятий и направилась к выходу.

— Дэй, не психуй, — прошептал он виновато, но удерживать не стал.

Я не могла сейчас находиться с ним рядом. Я даже одним воздухом с ним не могла дышать! Мне хотелось ударить его чем-нибудь тяжелым, и если останусь здесь, то не сдержусь и сделаю это!

Боковым зрением заметила, как, подперев стену и скрестив руки на груди, за нами пристально наблюдал Гай.

Я выскочила на улицу, жадно глотая воздух. Меня трясло от обиды и возмущения. Одно дело изображать из себя влюбленное пару, совсем другое — спекулировать этим. Что Матиас хотел доказать? Что я никто, и он может поступать со мной, как ему заблагорассудится? Зачем я вообще ввязалась в эту сделку?

Ноги несли меня по аллеям академии в общежитие. Мне хотелось зарыться с головой в подушку, укрыться одеялом с головой и больше не покидать свою комнату. И я бы так поступила, если бы не отработка. Хотелось волком выть, когда поняла, что нужно возвращаться. Превозмогая себя, развернулась и побрела в обратном направлении. К счастью, по дороге никто не встретился — меньше всего хотела с кем-то разговаривать и кого-то видеть.

Подошла к входу в драконариум, с изумлением наблюдая нового провинившегося. Зик спрятал руки в карманы и пинал носком дорогих ботинок кусочек грязи.

— Как тебя угораздило попасть к Алистеру? — изумилась я.

Парень имел высокопоставленных родственников, и Алистер опасался принуждать к работе подобных адептов.

— Никак. Вызвался добровольцем. Матиас просил за тобой присмотреть. Сказал, что Мартан тебе промоет мозги, и ты выдашь соперникам все секреты. За это он уступит мне свое место в эстафете.

— Кто бы сомневался, — сказала с иронией.

— А чего ты из столовой так быстро удрала? — спросил он.

— Вспомнила об одном срочном деле.

Из-за угла к нам вышел профессор Алистер, а за ним Гай. Не знаю, что Мартан с ним сделал, но выглядел преподаватель умиротворенным. Я даже позавидовала его спокойствию.

— Пройдемте, — сказал профессор и открыл дверь, — Нужно навести порядок в клетках для молодняка. Дэй знает, как это делать.

Наша троица прошла в зал, где находились новорождённые дракончики. Вылупленных ящеров доставали из инкубаторов и сажали в клетки по две-три особи. Таких клеток в драконовариуме было несколько десятков, и уборка в них занимала уйму времени. В комнате раздавалось шипение, гогот и курлыканье ящеров.

— Я буду в соседнем зале, а вы занимайтесь работой здесь. Как только закончите, можете быть свободными, — сказал Алистер и вышел из помещения.

Я взглянула на парней, которые с трудом понимали, что им делать.

— Нужно заменить старые подстилки в клетках. Когда будете вынимать драконов, сажайте их сразу в другие клетки, свободные есть в подсобке. Там же все необходимое. Пойдемте, покажу. — Провела адептов и отворила дверь подсобки. На их лице не было радости. — Нужно разделить работу на троих. Так быстрей справимся, — предложила я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению