Моя лучшая роль - читать онлайн книгу. Автор: Стеффи Ли cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя лучшая роль | Автор книги - Стеффи Ли

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Я чувствовала себя неловко, но не могла не признать, отражение в зеркале мне нравилось.

Когда мы вошли в дом Дафны, хозяйка вечеринки встретила нас радостным повизгиванием, а многие парни, ранее не обращавшие на меня внимание, кидали заинтересованные взгляды. Когда я, наконец, перестала поправлять юбку и заботиться об открытой спине, вселенная посчитала, что я несколько поспешила. Завидев Дага и в первый раз почувствовав себя уверенной, помахала ему рукой, он ответил тем же, а потом Лия Вотс, с хохотом проходившая сквозь толпу, толкнула меня, отчего бумажный стаканчик в моей руке наклонился и апельсиновый сок не замедлил окрасить весь живот моего платья.

— Смотри, куда прешь! — уверена, Лизи не оставила бы от Лии и мокрого места, но я сумела оттащить ее, а сама убежала в туалет сушиться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Может откроешь и я помогу? — говорила подруга через стенку двери. — Почему ты не дала мне как следует вздуть эту корову.

— Все нормально. Лучше сходи и возьми нам чего-нибудь выпить.

— Думаю, чего-нибудь покрепче сока?

— Определенно.

Никакие попытки отмыть или уменьшить пятно не помогали. На самом деле, становилось хуже, потому что мокрый круг на моем животе увеличивался. Появляться в таком виде не было никакого желания.

— Хлоя! — в дверь постучали. Это был голос Дага. Я затрепетала, подумав, он пришел утешить меня и поддержать.

— Да? — открыв дверь и стараясь держать руки на животе, ответила я.

— Ты еще тут долго? — пьяно осведомился он…

— А то нам очень надо, — хихикнула появившаяся за его спиной Лия. Она наклонилась ко мне и шепнула на ухо. — Выручай, подруга, спальни все заняли, а он уже под юбку лезет…

— К — конечно, — закивала я, — Проходите.

Выйдя, я уступила им ванную, на что Вотс подмигнула, сказав:

— Еще раз извини за платье.

Даг же молчал, занятый расстегиванием своего ремня. К счастью, дверь за ними вовремя закрылась.

— Наслаждайтесь. — тихо произнесла я, когда голос сзади произнес:

— Ты классно выглядишь. — Брендон добросердечно смотрел на меня.

— Издеваешься? — сказала я тогда, благодарная ему.

А сейчас от этого воспоминания меня передернуло сильнее, чем от всей истории с Дагом.

Забыть.

19

Райан

Неделю спустя


— Как, кстати, проводишь время в доме сестры? — спрашивает Хелен, когда мы заканчиваем со всеми деловыми вопросами и несколько раз проходимся по сценарию моего поведения, если Зоуи все же опубликует статью. Официально о нашем разрыве мы не сообщали, поэтому газеты молчат. Мой агент вытряхнул из меня все детали разговора при расставании и будь ее воля, она бы заперла своего подопечного в доме и не выпускала, пока возможная буря не утихнет. Но такой вариант меня не устраивает. Это еще больше убедит всех в моей вине перед Томпсон. Да и не верю я, что она так поступит.

— Создаю прекрасную искусительницу.

— Оу.

— Сестра привела к нам пожить подругу и попросила для своей протеже уроки соблазнения мужчин от меня.

— Эта та, которую ты хотел трахнуть?

— Да, — отправляя в рот сочное мясо, говорю я, — но Элизабет пригрозила отрезать мне яйца при подобном раскладе.

Хелен отдалась громкому смеху и некоторые за соседними столиками с любопытством посмотрели на неё. Но мой агент никогда не стыдилась громких эмоций. «Чем искреннее, — говорила она, — Тем честнее».

— Даже золотые ножнички купила.

— Обожаю рассказы про Элизабет. Ты должен меня с ней как-нибудь познакомить.

— Вряд ли. Вы можете поладить. А это мне не на руку.

— И всё же, возвращаясь к той девушке. Сомневаюсь, что тебя может что-либо остановить, если ты захочешь залезть кому-то в трусы.

— Не сможет, — соглашаюсь и делаю глоток «красного сухого вина». На наших подобных встречах я всегда заранее прошу официанта налить мне в бокал для вина вишневого сока. И всегда ловлю одинаковый взгляд удивления.

— Но ты уже неделю у сестры и всё ещё там не был?

— Нет.

— Хммм… — она насаживает креветку на вилку и отправляет себе в рот. — Тебе сейчас нельзя влюбляться.

— С какой стати мне влюбляться?

Как ни странно, но с моим агентом всегда проще, легче и честнее общаться, чем с собственной матерью.

— Она уже тебе нравилась, а ты к тому же слепишь из неё то, что желаешь. И это всё было бы прекрасным, если бы не ситуация с Томпсон.

— Плевать мне на Зоуи, у неё ничего такого на меня нет.

— Ты не узнаешь настоящую силу врага, пока он выжидает. И я не про Зоуи

— Она девственница, — произношу я.

— Тебя это тоже обычно не очень останавливает. — усмехается Хелен. — И понять твой фетиш на невинность мне не дано, Райан. Ты уже столько лет в бизнесе, а не понял, человека определяет то, что за мысли крутятся в его голове, а не то… — увлеченно говорит она, как неожиданно осекается, перепрыгивая на другую мысль, возникшую в голове. — Или ты уже настолько к ней проникся, что этот факт тебя сдерживает… К тому же факт, который тебе самому же и нравится…

— Я ее знаю всего неделю.

— Но ты не отрицаешь… — удивленно смотрит и беря бокал, делает пару жадных глотков. — Есть фотография? — ее глаза сияют, а изумление плавно переходит в радость. — Я обязана увидеть ту, кто даже без постели сбила с ног нашего красавчика.

— У меня нет ее снимков. И прекрати так улыбаться.

— Как ее, говоришь, зовут? — беря телефон в руки и не терпя возражений, спрашивает она.

Я выжидаю чуть дольше трех секунд, прежде чем говорю.

— Хлоя.

И мой агент, который при необходимости поднимет из гробниц фараонов, уже через пару минут восклицает.

— А она хорошенькая! И даже очень!

— Где ты смотришь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению