Шушпанчик. Акции! Бонусы! Скидки! - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Ермакова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шушпанчик. Акции! Бонусы! Скидки! | Автор книги - Светлана Ермакова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Дорогой, зачем ты держишь эту штуку? — спросила я.

— Саша сказал погладить им диван. Только я сомневаюсь в том, что этот утюг работает.

— Пока не включишь — не работает, — невозмутимо сказал Душ.

— А у него есть самонавигация? — спросил Клиффорд, — Или он на ручном управлении?

Сашка задумался. Я ехидно смотрела на него и не подсказывала. Но он догадался.

— Вот, Клифф, держи лучше этот фен. У него самонавигации нет, но ты видел, что я делал, и тебе нужно только повторять мои движения.

— Ладно, — сказала я, — Вы трудитесь, а я пока в магазин схожу, мужу телефон куплю. С навигатором.

Я уже знала, в каком магазине сегодня продаются телефоны по акции. До этого магазина пришлось ехать на общественном транспорте. Народу в автобусе было много, и я воспользовалась освободившимся рядом со мной сиденьем, чтобы избежать толчеи. В результате была вынуждена прослушать разговор двух женщин, которые давно не виделись и вот, случайно встретились в автобусе, чтобы поговорить, нависнув прямо над моей головой.

— Ну как вы поживаете?

— Ой, из одной ямы в другую, никакого просвета. Сын в техучилище пошёл, там стипендия — курам на смех. Тянем его. У бабушки пенсия маленькая, она же не работала в жизни официально. У сестры мужа посадили, стащил там на работе что-то. Она теперь ездит, передачки ему возит. У нас в детском саду зарплата сама ведь помнишь, маленькая совсем. Ни на что не хватает. Ну а вы как?

— Да тоже! — сказала вторая, и после маленькой паузы продолжила, — В деревню с мужем перебрались, дом купили, ага. Свиней начали разводить. Ну, продаём помаленьку на рынке, ага. Старшей дочке квартиру купили в городе, ага. Младшую вот в институт пристроили на коммерческое, ага.

Дальше я не слушала, мне пора было выходить. Почему я пересказала вам этот разговор? Не знаю, может быть потому, что мне запомнилось это вступление "Да тоже!", и я хотела, чтобы и вы прониклись его иронией. А может, ещё почему-то.

Купив телефон, в магазине я задерживаться не стала — сердцем чуяла, что мне надо скорее вернуться. Предчувствия меня не обманули. Дым и запах горелой синтетики обнаружился ещё на подходе к сборочному цеху. Там напротив Душика стоял сам директор нашего магазина и обвиняющим перстом указывал на подпалину в форме подошвы утюга в центре обшивки дивана. Клиффорд стоял рядом и выглядели они оба… побеждёнными.

— Ещё раз спрашиваю. Что это такое? — грозно вопрошал директор.

— Простите, Николай Саныч, я случайно, — сказал Сашка.

— Неверно рассчитали температурный режим, — со вздохом пояснил Клиффорд.

— А это что за посторонний человек в наших служебных помещениях?

Тут уже вмешалась я:

— Простите, Николай Саныч, это мой муж. Я его тут ненадолго без присмотра оставила — и вот…

— Так. Меня интересует одно — кто будет платить за испорченную мебель? Ты? — обратился он к Сашке, — или Зуев?

Как ни соблазнительна была мысль повесить долг за диван на Костика Зуева, но она быстро ушла.

— Если позволите, я хотел бы приобрести этот диван, — сказал вдруг Клиффорд, — Он стал мне дорог за эти два дня, с его помощью я получил новые навыки. Только мне пока его некуда ставить. Позвольте тут сохранить мой диван на несколько дней.

— Хорошо, — удовлетворённо сказал директор, и добавил, обращаясь к Сашке, — но ты останешься в этом месяце без премии.

— Я увольняюсь, — ответил Душик, — Как я понял, сборка мебели — не моё призвание.

— Я тоже увольняюсь, — сказала я, — только не в связи с отсутствием призвания расправлять подушки, просто я намереваюсь заняться собственным бизнесом.

— Что вы мне тут голову забиваете своими увольнениями? Вы что — замдиректора и главбух? Идите в кадры и увольняйтесь, сколько влезет! А вас я попрошу пройти к кассе, — повернулся он к Клиффорду, строго шевеля бровями.

По дороге в "Дельфин" пришлось купить мужу туалетную воду без скидки, чтобы немного притушить запах палёной синтетики. Но Диана всё равно учуяла — я тоже пропахла, пока находилась в дыму рядом с дорогостоящим пособием по отработке навыков своего благоверного. Этот запах немного снизил пафосность момента подписания договора и перечисления денег, но настроение у всех всё равно было приподнятое. Напоследок Диана отдала мне ключ от сейфа и показала заветную тетрадь. В ней были перечислены фамилии и должности людей, которые обслуживаются в салоне бесплатно — в большинстве своём, государственные служащие контролирующих инстанций. Впрочем, все они не забывали сунуть денежку лично мастеру, чтобы их, значит, особо любили. Мы обменялись с Дианой контактными данными и добрыми пожеланиями, на том и распрощались.

А потом мы пошли в дорогой бутик мужской одежды и одели Клиффорда. Это был грандиозный шопинг, потому что вещей мы купили много. В результате я выбила из владельца бутика максимальные скидки и чувствовала себя так, как наверное, чувствует себя кот, который объелся сметаны. Наши руки были полны фирменных пакетов с одеждой, и моё райское наслаждение не портили ни наш противный запах, к которому я уже притерпелась, ни периодически возникающие мысли о том, куда девать купленный намоченный и подпалённый диван, ни немного кислый и усталый вид суженого, утомлённого примерками и необходимостью выбора одежды. Нам оставалось только перекусить, привести себя в порядок и подготовиться к главному испытанию этого насыщенного дня — знакомству Клиффорда с моими родителями.

ГЛАВА 8

Когда мы, вымытые, нарядно одетые и благоухающие парфюмом, пришли к моим родителям, нас встретили все трое — мама, папа и кот Базильён. Вообще-то, его звали классическим Базилио, но я его поименовала по-своему, и эта кличка прижилась. Впрочем, чаще его называли просто Базька.

Я представила родителям Клиффорда, сказав, что он приехал из Австралии. По дороге инструктировала его, впихивая те небольшие знания об этой стране, которыми сама обладала.

В большой комнате уже стоял посередине накрытый светлой скатертью стол, который потихоньку наполнялся приготовленными мамой закусками. Папа по случаю нового знакомства был одет в брюки, а мама сделала причёску — начёсанные волосы подняты наверх и собраны заколкой, с выпущенными кончиками завивающихся колечками волос. Любимая Базькина причёска.

Сначала Клиффорд удивлённо остановился перед маленькой искусственной ёлкой, украшенной игрушками, которая стояла на тумбочке.

— Это ведь… рождественская ель? Вы уже готовитесь к празднованию?

— Нет, это мы с Нового года не убрали. Мне нравится, красиво, — объяснил папа.

— К моему дню рождения обещал убрать, — заметила мама, выставляющая на стол фрукты, — он у меня в июне.

Я помогла маме закончить накрывать на стол и мы сели ужинать.

— У меня там машинка достирывает, — извинилась мама, — не рассчитала время.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению