Истинная поневоле или Сирота в Академии Драконов - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Найт cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истинная поневоле или Сирота в Академии Драконов | Автор книги - Алекс Найт

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Мне ничего не оставалось, как отправиться вместе с ним в неизвестном направлении. Варк следовать за нами не стал, хотя от меня не укрылось его любопытство. Меня и саму озадачило появление дознавателя. Может, он решил меня допросить в связи с попыткой похищения Редклифа, либо уточнить какие-то детали? Но по пути дракон сосредоточенно молчал, и можно было только гадать о причинах предстоящего разговора.

Аргар не стал покидать Башню, а проводил меня в один из кабинетов преподавателей, который, судя по всему, ему разрешили использовать. Мужчина занял кресло с бархатной обивкой во главе массивного стола, предложив мне сесть на стоящий напротив стул.

— Малика инт Заки, — проговорил Дэкстер извлекая из сумки серую папку, которую он раскрыл и расположил на столешнице перед собой. — Личное дело идеально. Нет никаких данных о родителях или месте рождения. А вы сами что-нибудь помните?

Дознаватель вперил в меня внимательный взгляд, ожидая ответа. А я про себя подумала, что даже ещё семи лет в полицейской школе явно будет недостаточно, чтобы общаться на равных с подобной личностью. От него веяло силой, каждое движение, жест, взгляд сквозили внутренней уверенностью. Не знаю, насколько он эффективен на профессиональном поприще, но, судя по всему, выдержать его допрос не так просто. Я ничего не сделала, но уже нервничала, будто провинилась везде и во всём.

— Господин Аргар, к чему этот вопрос? Что происходит? — спросила я, пытаясь говорить ровно.

— Мне стало известно, что у вас случился конфликт с драконом из рода хризолитовых.

— С кем?

— Вилмонт эль Рисолт, — уточнил Дэкстер.

На несколько секунд я растерялась. При поступлении не обошлось без конфликтов, а имя, признаться, уже начало забываться за чередой последних событий.

— Да, случилась небольшая стычка. О ней сообщено декану, насколько я знаю.

— Когда в последний раз вы встречались с Вилмонтом? — спросил Дэкстер, и я начала понимать, что разговор касается не похищения Редклифа.

— В среду. Господин Диамант отправил его и друзей к декану. Больше я его не видела.

— Вилмонт применил против вас магию, угрожал. Наверное, вас это очень разозлило?

Я пожала плечами, не зная, что ответить. Когда меня заключили в магический шар, я действительно взбесилась, но потом всё быстро решилось, а следом состоялся тяжёлый разговор с Рейнардом.

— Последние дни полны впечатлений, — пожала я плечами. — Стычка с парнями забылась почти сразу. К тому же я привыкла к пренебрежению со стороны мужчин. Они не первые и не последние. Но к чему эти вопросы?

— Вилмонт эль Рисолт не появляется на занятиях последние два дня. Со дня вашего столкновения.

— Вилмонт задира. Уверена, не только у меня случался с ним конфликт.

— Да, но в свете нападения на Редклифа всё выглядит подозрительно. Чем вы занимались в среду вечером?

— Я была у Кайры, своей виверны. Подтвердить это может Лелиана Мур. Она заходила, чтобы занести лекарство. А потом я находилась в Башне Всадников. Выходила только…

— Для чего? — Аргар подался вперёд, когда я замолчала, внимательно присматриваясь к моему вспыхнувшему лицу.

— Приходил господин Диамант. Он передал мне кристалл связи. Он не стал заходить в Башню, чтобы не пошли слухи. Мы поговорили на улице.

— Как вы к нему относитесь?

— Что? — растерялась я.

— Как вы относитесь к Рейнарду? — терпеливо повторил он.

— Сомневаюсь, что это касается исчезновения Вилмонта.

— Вы правы, вопрос касается моего друга. Не хотелось бы, чтобы вы использовали его. Кристалл, знакомство с Дашей, следом подлунник. Куда, кстати вы дели запрещённую траву?

А ведь Дарья упоминала имя мужа. Уж не Дэкстер ли? Ну нет, не представляю жизнерадостную и солнечную Дашу рядом с этим пугающим типом.

— Я передала его декану факультета Алхимии для изготовления выжимки. И я не пытаюсь использовать господина Диаманта. Его участие очень помогло, но меня смущает его интерес. Я ведь прекрасно понимаю, в каком качестве он меня рассматривает.

— Вы бы хотели большего?

Всё же не выдержав чересчур проницательного взгляда, я отвернулась. Сложно сказать, чего я хочу. Наверное, просто учиться, вливаться в жизнь академии. Но с недавних пор всё слишком усложнилось.

— Дэкстер! — в кабинет ворвался Рейнард, просто пылая от негодования. Глаза сияли светом внутренней магии, а лицо напоминало застывшую маску. — Что здесь происходит?

— Пропал Вилмонт эль Рисолт. Госпожа Заки последняя, с кем у него случился конфликт, — ровно объяснил дознаватель.

— Понятно, — подойдя ближе, алмазный взял меня за руку, вынуждая подняться со стула. — Разговор окончен?

— Я узнал всё, что требовалось, — отозвался Дэкстер, недовольно прищурив графитовые глаза.

— Отлично. Потом поговорим, — больше не глядя на мужчину, Рейнард потянул меня в сторону выхода.

Мне оставалось лишь бросить слова прощания Дэкстеру и последовать за алмазным, а точнее побежать, в попытке подстроиться под его широкий шаг.

— Испугалась? — спросил он, когда за нашими спинами закрылась дверь кабинета.

— Нет. Господин Аргар немного…

— Он хороший дознаватель, — хмыкнул Рейнард, оборачиваясь ко мне. — Нападение на вас, теперь исчезновение адепта. Он пытается разобраться. Я поговорю с ним.

— Вам не стоит так опекать меня, — нахмурилась я, потянув руку, чтобы освободить её из крепкой хватки. Только дракон не собирался отпускать. — И… ваш подарок.

— Не подошёл размер?

— Нет, я его не надевала!

Щёки вспыхнули от злости и смущения.

— Почему? — искренне удивился алмазный.

— Оно слишком откровенное.

— Откровенное? — серебристые глаза широко распахнулись. — Оно максимально закрытое. Я старался выбрать что-то среднее между модой Крондайта и Астрии.

— Правда? — уже тише уточнила я. — А бельё?

— Я предположил, что у тебя нет подходящего. Не надевать же платье на голое тело, — усмехнулся он, а голос наполнили урчащие нотки.

Я окончательно смутилась, пытаясь теперь взглянуть на подаренный наряд под другим углом. Наверное, для астрийца оно действительно закрытое. И как бы я ни ругала себя, но в глубине души испытала удовольствие от того, что он уделил время на выбор для меня платья, постарался учесть привычный мне фасон. Кажется, я снова думала о нём слишком плохо.

— Я поговорю с Дэкстером. А ты не покидай территорию академии. Завтра я заберу тебя с бала.

— Хорошо, — кивнула я, опустив взгляд к его ладони, сжимающей мою.

Вспомнился вопрос Дэкстера, на который я так и не нашла ответ. Моя жизнь никогда не была так сложна. Оказалось, что я не человек, а дракон из рода сапфировых, который вне закона в Астрии. И Рейнард мой истинный. Я тянусь к нему на грани инстинктов, но даже если откинуть навеянное внутренней сущность влечение, он интересный мужчина, уверенный в себе, сильный, привлекательный. Если сначала он показался мне высокомерным снобом, то теперь стало ясно, что это маска для публики. А сам он другой, намного более многогранный, чем кажется. И мне бы хотелось узнать его… Но я понимаю, что сближаться с ним опасно по многим причинам. Если хочу сохранить свою тайну и, что уж, своё сердце, нужно держаться от него подальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению