Чудеса в решете - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудеса в решете | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Я полезу первым – сказал Антон. – Если что, буду помогать тем, кто ослаб. Потащу наверх. Ты, Сильтак, полезешь в середине. Эрзай последним. Смотри, если увидишь, какой боец не сможет залезть сам, привяжи его.

Гладиатор, не споря, кивнул.

Антон быстро по веревке забрался на карниз и крикнул:

– Следующий!

Практически всех бойцов ему пришлось подтаскивать до верха. Но зато поднимались споро и без остановок. Сильтак, глядя на работу рук Антона, лишь крякал.

– Не понимаю, откуда у вас, господин, такая силища взялась? Час назад вы умирали при подъеме. Я видел… думал, концы отдадите, а вы шли и шли… а теперь вот…

– Не думай об этом, Сильтак, – отмахнулся от вопроса Антон. – Я сам не до конца понимаю, откуда что берется. Главное, что сила появилась.

– Ну, это да… – ответил старик. – Хороший пример для бойцов. Они тоже это видят. И за вас стеной станут, господин.

К вечеру отряд, передвигаясь с уступа на уступ, поднялся на седловидную вершину. Перчатки Антона истерлись до дыр. Крест в конце все слабее и слабее отвечал на его призывы. А руки налились неподъемной тяжестью. Зато бицепсы выросли втрое. И короткие рукава кольчуги туго их обтягивали.

Местное солнце еще не скрылось за горизонтом, и Ермидан, глядя вниз с высоты, довольно отметил:

– Быстро поднялись. И все благодаря вам, милорд… Да уж… Вы действительно необычный… Вы скорее военный вождь, чем владетель… – Дальше он продолжать не стал, лишь глянул на раздувшиеся мышцы Антона и отошел. Подождал, когда последние отдохнут.

– Я пойду разведаю, что там и как, – сообщил он и скрылся за кустами.

Вернулся Ермидан через полчаса. Присел рядом с Антоном.

– Дела, значит, такие, – начал пояснять он. – В льге отсюда сидят у костра трое мальцов-горцев лет по пятнадцать. Они ждут скотогонов. Я подслушал, что они говорят. В общем, это разоренное племя. Их союз племен в войне потерпел сокрушительное поражение. Они вынуждены были покинуть места своего обитания. Перейти через хребет сюда. Большинство мужчин погибло. Остались в основном старики, женщины и дети. Командует ими баба. Жена погибшего вождя. Он с воинами прикрывал отход племени. Зовут ее Бодуика. Баба, видимо, с характером, раз ее слушаются… Скот гонят семеро. Двое воинов и пять таких же парней, что сидят у костра. Можно напасть и всех перебить. Потом отбить скот и пойти убить всех горцев.

Антон посидел в задумчивости.

«Беглое племя, – размышлял он, – ослабленное. Они ищут место обитания, где смогут жить безопасно». – У него земли много, а такой прибыток живых людей ему бы пригодился. Получится договориться, хорошо. Нет – строптивых убьет, а остальных насильно распределит по деревням.

– Убить всегда успеем, – приняв решение, произнес он. – Сильтак, подойди, – позвал он гладиатора. Подождал, когда тот приблизится.

– Надо захватить живыми троих молодых горцев. Они у костра в льге отсюда. Сколько тебе нужно людей?

– Эрзая возьму, – ответил тот, – пусть проводник покажет, где это.

Разведчик появился спустя полчаса.

– Готово! Всех пленили, – довольно произнес он. – Сильтак такой! О!.. – Ермидан не мог подобрать слов и лишь закатил глаза.

– Да, он такой, – улыбнулся Антон. – Показывай дорогу.


У костра сидели Сильтак и Эрзай, трое молодых дикарей в грубошерстных клетчатых юбках лежали связанными. Их взоры горели ненавистью, но после того, как они увидели воинов и оценили их снаряжение, взгляды парней потухли. Сильтак им в рот напихал скомканные листья и привязал веревки так, что они могли лишь мычать. Антон тоже сел у костра и подозвал Ермидана.

– Сходи навстречу скотокрадам, – приказал Антон. – И выясни, далеко ли они. Мы будем их ждать здесь. Не убивай никого.

– Понял, милорд. Уже иду. Разведчик скрылся в надвигающихся сумерках. Рядом подсел Сильтак.

– Господин, у вас есть замысел по поводу горцев? – спросил он.

Сильтак подбросил ветки в костер и посмотрел в сторону пленников.

– Мальчишки совсем, но резкие. Один укусил Эрзая.

– Да, Сильтак, – хочу договориться с теми, кто остался в живых, чтобы они приняли мое покровительство. Хочу поселить их у лесопилки вдоль реки.

– Хорошая задумка… только они больно дикие… свободу любят. Захотят ли подчиняться?..

– Посмотрим. Я же не в рабство их беру, а даю место для жительства.

– Понимаю, но они должны вам поверить. А это нелегко будет сделать.

– У тебя есть предложение?

– Есть. Сходите к ним один. Мы тут сами справимся – и в плен живыми возьмем, и скот сбережем… Так горцы поймут, что вы пришли с мирными намерениями. И нападать первыми не будут. Возьмите одного из мальчишек. Он проводит. Вон того, самого взрослого. Он на вид не дурак. – Сильтак показал на парня, который был несколько больше остальных.

– Приведи его сюда и вытащи кляп изо рта, – согласно кивнул Антон. Он понял замысел Сильтака Если он придет к горцам один, то покажет, что не имеет злых намерений и в тоже время даст им понять, что не боится. Горцы уважают простоту, верность и смелость. Они жестоки с врагами, сражаются, как ему рассказывали, до смерти. Но они неукоснительно чтут законы горской чести. Гостя не убивают. Ценят мужество, воинскую удаль и ненавидят лживый язык. На этом можно будет сыграть.

– Как твое имя, парень? – спросил Антон пленника. Тот отплевался и, посмотрев на Антона волком, сказал:

– Ты хочешь знать, кто тебя убьет, собака?

– Ты, наверное, никогда собак не видел, парень, – спокойно ответил Антон. – Перед тобой владетель этих мест, сквайр Антей Алуринский. Придержи язык, или я прикажу его тебе отрезать, а в рот вставить твой отрезанный срамной уд… – Антон невозмутимо посмотрел на задирающегося подростка. Схватил его за шею и пригнул к земле. Горец дернулся, но, чувствуя непреодолимую силу в руках воина, перестал сопротивляться.

– Если у тебя не хватает ума понять свое положение, то он тебе в жизни не пригодится, – нравоучительно проговорил Антон и отпустил пленника. – Незачем плодить таких же дурней, как и ты. Дураков и так хватает. Задаю последний раз вопрос. Потом приведу угрозу в исполнение. Как тебя зовут?

Парень примолк, но, заметив спокойный взгляд Антона, сдался.

– Меня зовут Больдо. И за меня отомстят.

– Хорошая попытка. Я ее засчитал, – все так же невозмутимо ответил Антон. – Но я знаю, что ваш союз племен разгромлен. Большинство мужчин твоего племени погибло в войне. Вами правит жена вождя Боудика. Так что мстить некому. Вы бежите от своих врагов и прибежали в мои земли. Я не стал вас убивать, потому что хочу предложить вашему племени покровительство и выделить место для жизни. Отведи меня одного к Боудике, я хочу с ней поговорить. – Заметив колебания парня, пояснил: – Я и без тебя могу узнать, где остановилось ваше племя, ты это понимаешь. Мы нашли вас, найдем и вашу стоянку. Я не хочу тратить на это время. Я иду с миром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию