Принцесса воров - читать онлайн книгу. Автор: Джен Калонита cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса воров | Автор книги - Джен Калонита

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Созерцание звёзд, – подсказала я. – Может, она в обсерватории?

– Вот видишь! – просиял Джекс. – Ты мне уже помогла! – Он вышел из садика через потайную дверь за книжным стеллажом и потянул меня обратно в коварные коридоры СИШ.

Я уставилась в неизвестность уходящих вдаль галерей, надеясь на лучшее, но опасаясь худшего. Мы все совершали нехорошие поступки, за которые и угодили сюда. Конечно, не такие плохие, как сговор с настоящими злодеями... Но, быть может, Кайле нужен друг, который поможет ей выбраться из западни, в которую она угодила? И этим другом окажусь я?

Уже через несколько минут мы с Джексом добрались до обсерватории – круглого помещения с куполом. Солнце как раз садилось, расцветив небо яркими мазками красного, жёлтого и оранжевого. Здесь было холодно и темно – светильники не горели, и при виде такого большого пустого пространства становилось как-то неуютно. Возле высоких окон были установлены телескопы. На пустых стульях валялись груды звёздных таблиц и атласов, стены вместо картин украшали карты созвездий. Вдоль стен высились передвижные вышки-леса на колёсах, с помощью которых в помещениях устанавливали усиленную магическую защиту.

– Кайла? Ты здесь? – позвал Джекс. – Мы с Джилли хотели поговорить с тобой. – Ответа не последовало. Джекс нахмурился. – Похоже, мы ошиблись. Её здесь нет.

Я огляделась по сторонам. Над нами темнело отверстие вентиляции, но решётки на нём не было. Я вспомнила, как мы с Джексом протискивались по такой трубе, когда на нас напали горгульи.

– Она может быть вон там.

Джекс ухмыльнулся, и я увидела на его левой щеке ямочку, которой раньше не замечала.

– Мне нравится ход твоих мыслей, воришка. – Он подкатил одну из вышек к дыре в потолке и полез наверх. Я стала карабкаться следом. В считаные секунды мы добрались до дыры и заглянули в тёмную шахту. Я разглядела в сумраке пару потёртых мокасин.

– Кайла? – окликнула я. Мокасины слабо заёрзали. – Мы знаем, что ты здесь. Может, поговорим?

– Нет. – Голос у неё был совсем охрипший.

– Мы подождём тебя здесь, снаружи, – непринуждённо сказал Джекс. – У нас вся ночь впереди. И мы уже запечатали проход, в который ведёт эта вентиляционная труба, так что улететь у тебя не получится. – Он подмигнул мне.

Молодец, быстро соображает.

Я услышала, как Кайла вздохнула, а потом в трубе что-то зашуршало. Затем оттуда высунулась её голова. Я заметила, что золотистые волосы феи потускнели, её янтарные глаза в тёмных кругах казались огромными. Кайла протянула дрожащую руку, и Джекс легко выдернул её наружу. Вышка под нами дрогнула, и крылышки феи сразу затрепетали. Она вздохнула и развела руками.

– Ну, чего же вы ждёте? – сказала она. – Сдайте меня. – Мы с Джексом переглянулись. – Я же знаю, что вы обо всём догадались. – Она осуждающе воззрилась на меня. – Иначе почему, как ты думаешь, я всё время от тебя бегала?

Что ж, если Кайла думает, что нам всё про неё известно, возможно, мы сумеем быстро её разговорить.

– Я тебя сразу раскусила, в первый же день, – соврала я, от души надеясь, что Джекс сообразит подыграть мне. – Мы знаем, что это ты подстроила нападение горгулий, да и все остальные происшествия, которые случились в Королевский День.

По щеке феи скатилась слезинка.

– Я не хотела, чтобы кто-то пострадал, – к моему удивлению, сказала она. – Готти пообещала, что не станет трогать детей.

Готти! Джекс коротко глянул на меня.

– Если ты сейчас расскажешь нам всё как было, мы постараемся сделать так, чтобы Флора и гномская полиция обошлись с тобой помягче, – пообещал он.

Кайла уныло кивнула:

– Я знаю, все вокруг твердят, что Готти чудовище, что она заточила Рапунцель в башню, но, когда Румпельштильцхен отнял у меня семью и весь мир от меня отвернулся, она единственная оказалась добра ко мне. Меня бы непременно арестовали за полёты без прав, незаконное применение магии и наложение любовных чар на людей, которые терпеть друг друга не могли. Жители моей деревни отказывались верить любому моему слову.

Я подумала о том, что было бы со мной в подобной ситуации. Пусть отец не слишком меня обожает, но он не стал бы выгонять меня на улицу, да и никто в нашем квартале тоже.

– Скажи нам правду – ты знаешь, почему Румпельштильцхен забрал твою семью?

Кайла вцепилась в перила вышки так, что её пальцы побелели.

– Потому что я попросила его об этом. – Я ошеломлённо застыла. Кайла продолжила: – Я тогда не понимала, что делаю, ясно?! Я умолила Румпельштильцхена сделать так, чтобы моя мать забыла мои выходки и не стала отправлять меня в СИШ. Я понятия не имела, что он просто-напросто сотрёт все воспоминания моей семьи и они даже не вспомнят, кто я такая. Я должна была понимать, что за его помощь мне придётся заплатить высокую цену.

– Румпельштильцхен умеет использовать людей, чтобы получить от них всё, чего захочет, – хмуро сказал Джекс.

– Поэтому я и пустилась на поиски Готти. – Кайла утёрла нос рукавом спортивной формы, которую так и не сняла. – Надеялась, что кто-нибудь, наделённый большой магической силой, сумеет развеять заклятье Румпельштильцхена. – Её крылышки чуть дёрнулись. – А когда я наконец нашла её, всё выглядело так, будто она давно меня ждёт. Она дала мне кров, накормила и пообещала помочь. – Кайла шмыгнула носом. – Она сказала, если я соглашусь пойти в СИШ и стать там её шпионом, она найдёт способ разорвать мой договор с Румпелем. Вот я с тех пор и старалась для неё. Я просто хотела вернуть семью! – выкрикнула она. – Я никому не хотела причинить зла. Поэтому я всегда пыталась помочь тебе с побегом, Джекс. Я рассчитывала, что смогу сделать так, чтобы близких мне людей не оказалось рядом, когда случится что-нибудь плохое.

– А я стала для тебя отличным прикрытием, – догадалась я. – Флора что-то подозревала насчёт тебя. Но если ты знакомишь новенькую со школой и окрестностями, никто не удивится, что ты болтаешься где попало, верно?

– Да, – призналась Кайла, и её щеки залились краской. – Но я бы не дала Готти навредить тебе. Клянусь!

– Ну да. Ты наверняка не хотела, чтобы горгульи напали на нас с Джексом или чтобы всех нас едва не перебили в гимнастическом зале, – обронила я.

– Я была уверена, что с вами всё будет в порядке. Готти пока недостаточно сильна, чтобы создать такое мощное заклятье, какое ей нужно. – Крылышки Кайлы затрепетали быстрее. – Поэтому ей нужно склонить к сотрудничеству Харлоу и остальных учителей. Харлоу она старалась обратить на свою сторону с тех самых пор, как я здесь. И мне кажется, что ей это удалось. Но насчёт остальных я не знаю. Она не очень-то со мной откровенничает.

– Что это значит – недостаточно сильна? – спросила я.

– Она хочет стереть память всем жителям Чароландии, – объяснила Кайла. – Если у неё и у тех, кто будет с ней заодно, это получится, все в королевстве поверят, что ими правят злодеи. А королевская семья сгинет в огне, когда она подожжёт школу, – хрипло добавила фея. – Она хотела сделать это в Королевский День, но Джилли поломала ей все планы. – Кайла перевела взгляд на меня. – Теперь она знает, кто ты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению