Одарённая - читать онлайн книгу. Автор: Архелая Романова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одарённая | Автор книги - Архелая Романова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Можете понести меня, господин Баллард. Я уже очень притомилась.

Оценив габариты Рини, Баллард притормозил и растерянно посмотрел на Финна в поисках поддержки. К счастью, тот был слишком занят, продолжая сверлить меня разгневанным взглядом, поэтому Рини, не теряя времени даром, запрыгнула к Балларду на руки. Со стороны парочка смотрелась комично: высокий, рослый Энтони в черном, выглядевший образцовым аристократом, и пухленькая Рини, в серой короткой мантии, с толстой косой и курносым носом.

На удивление, сбрасывать Рини Баллард не стал, лишь поудобнее перехватил подругу под коленки и заметил:

— Я ожидал, что вы будете тяжелее.

— Благодарю вас за помощь, лорд Баллард, — промурлыкала Рини.

Такой процессией мы двинулись к главному зданию, по пути встречая изумленных студентов. Некоторые из них, открыв рты, провожали нас долгими взглядами, а кто-то перешептывался. Я уже не сомневалась, что к обеду вся академия будет обсуждать двух Одаренных, одну из которых нес некромант Баллард.

— Вам на второй этаж, — проинформировал меня Финн, останавливаясь перед входом в здание. Здесь студентов было немного — очевидно, большинство из них уже были в аудитории, но и тех пятерых целителей с лихвой хватило, чтобы почувствовать, как на меня пялятся со всех сторон.

— Спасибо, — любезно ответила я и направилась к лестнице. Баллард, с облегчением поставив Рини на землю, крикнул мне вслед:

— Леди Амеллин, если что-то потребуется, можете отыскать меня на поле для тренировок!

И тут же сдавленно охнул — Рини от души наступила ему на ногу каблуком, пробормотала извинения и бросилась за мной. Подхватив меня за руку, подруга заговорщически прошептала:

— Видела, как он на меня смотрел? Да у него глаза чуть на лоб не вылезли!

— Видела. А глаза у него такие стали из-за перенапряжения — он же тебя добрых два километра на руках тащил. Пожалела бы некроманта.

— Вот еще, — фыркнула Рини, и вновь изменила облик, став стройной и высокой. На втором этаже мы растерянно заозирались, но заметили Лин, входящую в двери кабинета с табличкой «Основы и история магии. Господин Фаулз», и поспешили за ней.

В аудитории было тихо. Огромное помещение изобиловало деревянными лакированными партами — они стояли в три ряда, поблескивая в лучах солнца. У дальней стены возвышался большой учительский стол, черная меловая доска и кожаное кресло, в котором восседал господин Фаузл. Студенты уже сидели на своих местах, разделившись на три группы по цвету мантий. Решив не лезть вперед, мы с Рини заняли четвертую парту во втором ряду за некромантами и притихли. Откашлявшись, господин Фаулз обвел нас всех строгим взглядом и хорошо поставленным голосом начал вещать:

— Дорогие первокурсники! Сегодня у вас первый день занятий в академии Клеор, которая станет вашим домом на ближайшие четыре года. Смею вас заверить, что мы, преподаватели, сделаем все, чтоб ваша голова наполнилась знаниями, сердце — добротой, а душа — магией. Надеюсь, что и вы приложите все усилия, и закончите обучение с блеском, не посрамив звание магов. Итак, сегодня у вас три вводных пары, две из которых предстоит вести мне. Начнем мы с истории магии. Кто может рассказать мне о ее значении в нашем мире?

Я подняла руку. Что-что, а историю я знала очень хорошо — домашние вечера в обнимку с книгами не прошли даром. Господин Фаулз царственно кивнул, заметив мою готовность ответить:

— Прошу, Амеллин.

— В нашем мире магия служит жизненной силой, которая присутствует внутри каждого живого существа. В каждом человеке, растении, или животном есть крупицы магии, которая поддерживает жизнь и наделяет особыми способностями.

— Значит ли это, что в неживом предмете не может быть магии?

— Нет. Изначально ни один неодушевленный предмет не обладает магией, но может выступать артефактом или сосудом для ее запечатывания и хранения.

— Хорошо, Амеллин. Расскажите подробнее о способностях, которые дарует нам магия.

— Те люди, в которых магии немного, считаются обычными, и ничем не выделяются. Если же количество магии превышает минимальный размер жизненной силы, то его обладатель зовется магом, и может использовать различные способности в зависимости от типа магии.

— Назовите типы.

— Стихийная магия, магия целительства, магия Смерти, и Одаренные.

На задней парте кто-то громко фыркнул, а однокурсники начали переглядываться.

— Господин Фаулз, разве Одаренные могут считаться полноценными магами? — довольно улыбаясь, проговорил Чарльз Крассен, сидящий рядом с некромантами. Остальные студенты начали посмеиваться, отовсюду посыпались шепотки и посвистывания.

Фаулз, проигнорировав вопрос, задумчиво посмотрел на меня.

— Амеллин, ответьте Чарльзу.

— Конечно, могут. Как и у остальных магов, количество магии Одаренных превышает минимальный размер, но использование магии ограничено только одной способностью, которая индивидуальна у каждого Одаренного.

— Верно, — улыбнулся Фаулз. — Итак, как же выглядит магия?

Над раскрытой ладонью Фаулза появился маленький белый шарик, который сверкал и непрерывно вращался.

— Так выглядит чистая магия — жизненная сила, присутствующая в растениях, животных и других живых существах. Когда размеры магии превышают минимальное значение, она приобретает определенную наклонность в зависимости от типа магии родителей. Например…

Фаулз схватил ладонью шарик, сжал и снова раскрыл ладонь. Теперь над рукой преподавателя сиял зеленый шарик, отблескивая золотыми и коричневыми искрами.

— Чья это магия, студенты?

— Целителей, — хором проговорили ребята в зеленых мантиях.

— Чтобы стать обладателем магии целительства, какой тип магии должен быть у родителей?

Рыжеволосая Лин робко подняла руку, и, получив одобряющий кивок, ответила:

— Если один из родителей обладает магией целительства, то ребенок может унаследовать этот тип. Еще возможно рождение целителя у двух стихийных магов, если один из них — маг Воды, а второй — маг Земли.

— Совершенно верно, Розалин. А чья эта магия?

Над ладонью возник черный шар, состоящий из клубов дыма и угрожающе шипящий.

— Смерти, — хором ответили некроманты.

— В каком случае ребенок наследует магию Смерти?

— Если один из родителей — некромант. Других вариантов нет, — выкрикнул Крассен. Преподаватель довольно кивнул, и вслед за черным шаром продемонстрировал еще пять: синий с белым отблеском — магия Молнии; красный с золотым — магия Огня; серебристый с фиолетовым — магия Воздуха; коричневый с зеленым — магия Земли; голубой с синим — магия Воды.

— А теперь назовите этот тип магии.

Фаулз сжал ладонь в кулак, раскрыл и подул на нее. В воздухе замерцали разноцветные искорки: розовые, белые, золотые и черные, синие и красные, они кружились и мерцали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению