Заложница командора - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Серебрянская cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заложница командора | Автор книги - Виктория Серебрянская

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Слушай, арлинт, мне кажется, или ты играешь сейчас на две стороны? Что-то ты больно сильно вцепился в эту девку!

Мирак что-то неразборчиво прошипел себе под нос и уже громче добавил:

— Ты точно идиот, Хайс. Потому тебя тут и держат на третьих ролях. Если бы я играл на две стороны, кого мне нужно было бы спасать в первую очередь? Кто тут важнее Альянсу? — Мирак выждал секунду. Но ответа на его риторический вопрос не последовало. — А мне на Старффа глубоко наплевать! Хочешь, я тебе его армийской пастой намажу? Жри, не обляпайся только! А вот девчонку не тронь! Она — моя!

Фарн угрожающе зарычал и сделал шаг по направлению к Мираку:

—  Жри?! А не слишком ли много ты себе стал позволять? Да я…

Дальше, как мне показалось слушать было бессмысленно. Я подняла свое оружие над головой, опасаясь только одного: задеть случайно потолок или стены. Привлечь к себе внимание раньше времени.

К сожалению, это только так кажется, что ударить по голове, пусть даже и врага, это легко. Ни фига это не просто. Я сумела замахнуться и прицелиться. Но вот ударить… Моей решимости на это не хватило. И быть бы беде, фарн что-то почуял и начал оборачиваться назад, но в этот момент случилось непредвиденное.

Не знаю, то ли я нечаянно что-то нажала в нужной комбинации. То ли дубинка была бракованная, и по этой причине взялась в углу, а не в оружейной на положенном месте. Но оружие в моей руке, занесенное над головой фарна, неожиданно ожило. Из свободного его конца вырвался блекло-желтый луч и ухнул прямо на удачно подставленную фарном голову, расширяясь книзу мутноватой воронкой.  Фарн тихо крякнул и медленно осел к моим ногам бескостным мешком.

—  Наконец-то.  —  Мирак отмер и шагнул к поверженному напарнику. —  Я уже думал, что ты не заметила шунтер. Или не разобралась как им пользоваться.

Арлинт склонился над фарном и принялся что-то искать по его карманам.

—  Кара, — он на мгновение поднял на меня глаза и вновь вернулся к прерванному занятию, — отомри уже. Все позади. Сейчас я только ключ…

Слушать дальше я не стала. Мне было не интересно, что там сейчас собирался сделать мой бывший. Может быть зря. Может, стоило и узнать его ближайшие планы. Но поведение бывшего возлюбленного наконец наполнило меня необходимой для удара злостью и решительностью довести начатое дело до конца.

—  Ты прав, Мирак, — я поудобнее перехватила чертову дубинку, — Я не разобралась, как эта гадость работает. Поэтому тебе сейчас достанется старый добрый удар дрыном.

— Что?..

Мирак дернулся и начал поворачивать голову. Но было уже поздно. Потому что я говорила, одновременно опуская и направляя свое оружие. Шунтер, или как там его, врезался арлинту в голову чуть повыше левого виска. С выражением неимоверного удивления на лице, как подкошенный, Мирак рухнул на тело своего напарника.

Жалко ли мне было бывшего возлюбленного? Не могу сказать однозначно. Чувства и ощущения словно замерзли внутри меня. На поверхности остался какой-то странный, словно научный интерес: смогу или нет?

Постояв несколько секунд над поверженными противниками, чтобы убедиться в их полной отключке, я метнула отчаянный взгляд на двери. Пробовать делать что-то самой? Или смотаться проведать командора? Все же он опытнее меня в подобных делах. А я легко могу ошибиться, и даже этого не замечу.

После некоторых раздумий победило все же чувство самосохранения. И я бросилась вон из комнаты отдыха, чтобы проверить состояние командора. Если Кин еще не очнулся… В этом месте мои мысли запнулись. Если командору настолько плохо, что он еще без сознания, тогда придется, наверное, самой пытаться связаться хоть с кем-то. Если честно, то я во время обучения у Райнерро представляла, как самостоятельно свяжусь с Мираком. И как арлинт удивится. Но этот вариант отпал сам собой. Мирак валялся у меня за спиной, отдыхая на теле своего подельника. Связываться было не с кем. У меня начала болеть голова. То ли последствия удара током. То ли слишком много потрясений на одну меня.

Далеко мне бежать не пришлось. Стоило только выскочить из ниши, как я едва не сшибла Кина с ног. От столкновения в глазах у меня замелькали мелкие искорки, а килл зашатался, как пьяный. Мы вцепились в друг друга в попытке удержать равновесие. И на меня неожиданно накатило такое облегчение, словно все приключения уже позади, а мы находимся на пути к дому.

— Как ты, Кара? — Голос командора хрипел невозможно. Я с трудом разобрала слова.

— Цела. Но перетрусила знатно.

Я облегченно уткнулась лицом Старффу в грудь. И даже с наслаждением повозила по ней носом. Ткань форменного комбинезона оказалась шершавой и жесткой. А выглядела, словно обычное полотно.

— Прости. Я не думал, что втяну тебя в такие приключения. Думал, что вход «с тыла» для нас безопасен. А оказалось, что нас просчитали и тут. Вернее, меня просчитали.

Под моей щекой билось сильное сердце Кина, и ритм его был пугающе неравномерен.

— Кин…

Килл насмешливо хмыкнул, перебивая меня:

— О! Стоило попасть под электрический разряд, чтобы ты начала называть меня по имени!

Я возмутилась:

— Я тебя сейчас еще раз под напряжение суну, если ты не прекратишь ерничать! Мы черт знает где, и черт знает у кого! А ты!..

Тело Старффа под моими ладонями напряглось:

— Ты права, Кара. А я что-то раскис. Наверное, мне досталось гораздо больше, чем я предполагаю.

Кин отстранил меня, одновременно оглядывая коридор, и я с сожалением вздохнула:

— Они оба сейчас без сознания. Фарна я оглушила какой-то фигней под названием «шунтер». А Мирака… — Мой голос невольно дрогнул. Не такая уж я и бесчувственная, как оказалось. — Мирака я попросту треснула этим шунтером по голове, как дубинкой.

Старфф хмыкнул. А я вскинулась:

— Что? Нас не учили в академии пользоваться оружием. А на ходу я не смогла разобраться с его управлением. Я вообще первый раз в жизни слышу такое название.

— Шунтер — силовой излучатель. Без разницы: ударишь ты врага по голове битой или запустишь шунтер. Эффект одинаковый. Разве что битой проще проломить черепушку врагу. Пошли, нужно их связать, пока не очухались. И я не понял, этот Мирак — тот самый, о котором я наводил справки?

— Угу.

Я нехотя отлипла от теплого мужского тела и позволила Кину развернуть меня в сторону ниши. И мгновенно оцепенела от ужаса.

На выходе из ниши стоял, пошатываясь фарн. И целился в нас из бластера.

Когда-то я сравнила взгляд Кина с оружейным прицелом. Тогда мне действительно казалось, что нет ничего страшнее его прищуренных глаз. Я ошибалась. Сейчас, глядя на красный глазок, тлеющий на конце несущей смерть трубки, я ощутила, как затылок мне лижет ледяное дыхание вечности.

Умирать не хотелось. До дрожи в коленях и звона в ушах. Вот только что можно было поделать в сложившейся ситуации? Мы с Кином попались как дети за воровством сладких пряников. Хотя, при чем тут Кин? Это я лажанулась по полной программе. Почему сразу не подумала о том, что и фарн, и арлинт не убиты, а значит очухаются рано иди поздно, я и сама не знала. Фарн очухался рано. На нашу с Кином беду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению