Жена проклятого короля - читать онлайн книгу. Автор: Алекса Вулф cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена проклятого короля | Автор книги - Алекса Вулф

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Ванная, к моему удивлению, оказалась вполне сносной. Напуганная местной модой и архитектурой, я уже вообразила себе в лучшем случае деревянную лохань, а в худшем и вовсе медный тазик с ковшиком. Но в специальной комнате, которую служанка обозначила как купель, меня ждал вполне приличный вариант мини бассейна из нескольких «чаш». Та, что поменьше, была похожа на джакузи, но без привычных пузырьков. Конечно, откуда здесь появиться механизму гидромассажа? Вторая часть купели была подобием обычного бассейна, выложенного нежно-голубой керамикой. Судя по пару, стелившемуся над первой «чашей», моя импровизированная ванна была в ней. Вторая же часть, скорее всего, предназначалась для прохладных омовений после расслабляющего отмокания в горячей водичке.

Нет, вот если бы не венценосный муж-тиран, я бы даже была рада подобному попаданию!

Еще больше размякла я после того, как служанка начала массировать мои плечи и шею, пока тело распадалось на атомы в горячей пене. Едва не урча от удовольствия, я на несколько минут даже забыла о величине катастрофы, которая ждала меня после того, как служанка закончит с моими приготовлениями.

Но после того, как мне вымыли и высушили волосы, облачили в красивое платье, которое несправедливо назвали сорочкой, я ощутила, как по коже пополз морозный страх. Ужас предстоящей ночи превратил современную девушку из цивилизованного мира в испуганную лань из романа, над которыми я всегда смеялась.

Потому что нутром чувствовала — я против короля никто и ничто. И пискнуть не смогу, не говоря уже о том, чтобы отбиться от насильного выполнения супружеского долга.

Так и хотелось сказать: «Мой долг, я его вам и прощаю!»

— Позвольте украсить вас жемчугом, — проговорила служанка, о существовании которой я уже забыла, полностью погрузившись в свои невесёлые думы.

— Делай, что нужно, — устало ответила я, прикидывая, как бы сбежать по пути в царские опочивальни.

К моему несчастью, справилась с украшениями девушка очень быстро. Я даже не стала смотреться в зеркало: чего я там не видела? За двадцать с хвостиком лет налюбовалась. А смотреть, насколько после расслабляющих процедур в купальне и умелых приготовлений служанки я стала хороша, и вовсе не хотелось. Ведь всё это было сделано для одного ледышки, чьи губы по какой-то нелепой ошибке были теплее жертвенного камня.

Внезапно в дверь моих (или не моих?) покоев постучали. Я вздрогнула, уже привыкнув к мягкой тишине, царившей в стенах этой комнаты.

— Ваше Величество, пора, — раздалось с той стороны дверей.

— Её Величество уже готовы, — ответила за меня служанка, лишив даже мимолётной надежды на краткую отсрочку казни.

Винить служанку не было смысла, я для неё — чужой человек. Но и радостно улыбаться, идя на встречу с королём, я не собиралась.

Сжав губы, скрестила руки на груди, разрешив служанке самой распахнуть двери перед стражником.

Мужчина в тяжёлых доспехах высился огромной горой в дверном проёме, занимая почти всё свободное пространство.

— Позвольте проводить Ваше Величество к Его Величеству, — с лёгким поклоном пробасил мужчина, бряцнув оружием. Совсем ни на что не намекая, да.

— А если я откажусь? — спросила просто для галочки. Ясное дело, что моё мнение здесь никого не интересовало.

— Мне придётся самому отнести вас в покои Его Величества, — таким же равнодушным басом ответил стражник. Я вздохнула. Лучше сохранить остатки гордости и иллюзию свободы, чем позволить тащить себя на плече, подобно мешку картошки.

— Веди, — буркнула я, опустив руки. Оставалось надеяться, что в покоях короля найдётся кинжал. Или нож. Или тяжёлая бутылка вина, на худой конец.

Так просто я не сдамся!

______________

Данж* — Подземелье (англ. dungeon) и Dungeon Crawl — тип локации и жанр в настольных и компьютерных ролевых играх. Представляет собой лабиринтообразное подземелье (пещера, древний храм, катакомбы и т. п.), по которому странствуют герои, уничтожая населяющих подземелье монстров и забирая себе разного рода сокровища.

Глава 4

Вопреки моим ожиданиям, покои Его Величества моего Мужа оказались не спальней, а небольшим тронным залом. Я даже проморгалась несколько раз, чтобы убедиться, что мне не привиделось.

— Мы не ошиблись дверью? — спросила я своего конвоира. Тот хмыкнул и ответил, пряча улыбку под шлемом:

— Нет, Ваше Величество, мы пришли куда надо. Этот зал является частью личных покоев Вашего мужа.

Я ещё раз окинула быстрым взглядом просторное помещение, которое с лёгкостью могло вместить несколько двухкомнатных квартир с бренной Земли-матушки, и вздохнула. Не повезло мне с мужем — мало того, что тиран, так ещё и самодур.

— Позвольте дать вам совет, Ваше Величество, — вдруг почти шёпотом сказал стражник. Я вздрогнула и кивнула. Пусть даёт, это не больно. — В ваших же интересах во всём слушаться Вашего мужа. Не спорьте с ним и ни в коем случае не бастуйте.

Настала моя очередь презрительно фыркать. Покорное повиновение моему венценосному супругу в мои планы не входило.

Одно жаль, в этом зале было сложно сразу высмотреть что-нибудь тяжёлое для воспитания одного заблудшего в своих тараканах мужчины.

Я шагнула вперёд с твёрдым намерением отстаивать свою честь до последнего. Но чего я не ждала, так это картины, которая предстала перед моими глазами, когда страж подвёл меня к мужу.

Он сидел на троне. Властный, тяжелый взгляд из-под тёмных нахмуренных бровей, массивный золотой венец и камзол, расшитый драгоценными камнями, — каждая деталь кричала о том, что передо мной был самый настоящий король. Светлые бриджи мужчины были закатаны вверх, и на небольшой подставке, обитой бордовым бархатом, покоились обнажённые ноги.

— Чего застыла? На колени! — со злостью рявкнули мне, яростно сверкнув глазами.

А в следующий миг я почувствовала резкий удар в спину, вынудивший упасть на колени перед королем.

И его голыми ступнями.

Я не ожидала подобной подставы и растерялась. Подняла испуганный взгляд вверх, на суровое лицо, в котором не было ни грамма сострадания к насильно коленопреклоненной девушке. Тиран, как он есть! Первое впечатление меня не обмануло.

Заглушив так и рвущиеся наружу возмущения, я моментально определила тактику дальнейшего поведения с мужчиной. И захлопала ресницами, картинно округлив глаза.

— Омовение! — зашептали откуда-то сбоку, подвигая ближе ко мне золотой таз с водой, покрытой густым слоем лепестков роз. Глазеть по сторонам было не к месту, но я очень рассердилась тому, что мы с Его Тиранством оказались не одни. Опустив взгляд перед собой, посмотрела на посудину, заполненную до краёв.

Что, прям по-настоящему золотой? Золотой таз для ног?

Мысленно усмехнулась, но тут же подавила в себе несвоевременные эмоции. Мне бежать отсюда нужно, а не рассматривать вычурные детали интерьера. Всё указывало на то, что с этим мужчиной нам не по пути. Даже будь у этого королька хоть вся сантехника золотая, меня этим не возьмёшь. Не на ту напали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению