Алекс Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Марина Леванова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алекс Дракон | Автор книги - Марина Леванова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Гвида, не "человеков", а людей, — поправил её теперь уже Алгор и подозрительно воззрился на Алекса. — Это и правда выглядит довольно странно.

— Странно?! Ты говоришь СТРАННО?! Да это жуть как загадочно и непонятно! — она обежала вокруг брата и встала перед ним. — Но давай, скажи, что я не права.

— Не знаю, — в замешательстве произнёс Алгор. — Но время, чтобы разобраться во всём этом, ещё будет. Сейчас надо идти.

— Я не "потерянное яйцо"! — членораздельно проговорил Алекс. — Точно говорю вам, и пора уже это запомнить, — возмущался он, следуя за драммгами. — Это надо же было такое удумать!

— А это мы ещё выясним! — сказала Гвида, подбегая к Алексу. — Непременно выясним!

Алекс и Алгор шли молча, думая каждый о своём. Гвида о чём–то болтала без умолку, обращаясь поочерёдно то к одному, то к другому. Мальчик–дракон перестал прислушиваться к её словам с того момента, как они отошли от странного озера. Он зачарованно рассматривал местные красоты.

Алгор, заметив, как новый знакомый удивлённо крутит головой по сторонам, приостановился, чтобы с ним поравняться.

— Удивлён? Ты ещё не видел горы. Вот там действительно есть, на что посмотреть, — задумавшись о чём–то на мгновение, драммг тяжело вздохнул и тихо продолжил: — Хотя, наверное, кому как?!

— Да подожди ты пока о местных красотах! Надо сначала придумать, что скажем матери насчёт него, — напомнила Гвида, поравнявшись с братом.

— Что скажем? — повторил Алгор. — А то и скажем… — Он в замешательстве вдруг замолчал, усиленно соображая, чего бы такого наплести?

— Ну что? — не выдержала Гвида, поторапливая брата.

— А то и скажем… — начал и снова замолчал тот. Похлопал ресницами. — Нашли, мол, и всё тут. Что тут ещё скажешь? — ответил он, покосившись на свою сестру.

У Гвиды даже челюсть отвисла. Она на мгновение замерла, а потом отрицательно затрясла головой.

— Нет, так не пойдёт. Надо что–нибудь придумать. Мне, например, нравится версия с потерянным яйцом, — она важно посмотрела на Алекса.

— Зато мне она совершенно не нравится, — вмешался в разговор Алекс. — Да и хватит уже об этом. Ну, какое я, к злому магу, яйцо. Посмотри: у меня, как и у тебя, те же лапы, тот же хвост! И иду я, между прочим, ногами… то есть лапами, а не шуршу скорлупой по камушкам.

— Просто ты ничего не понимаешь, — оскорблённая в лучших чувствах, Гвида обиженно посмотрела на Алекса. Догнала брата и обратилась к нему. — Алгор, ну скажи хоть ты ему!

— Да что я скажу? Ему ведь виднее, кто он такой на самом деле.

— Нет, не виднее. Ты что, забыл, он ведь ничегошеньки не помнит, а значит, не в состоянии о себе судить, — возмущалась Гвида недальновидностью брата.

— Я не потерянное яйцо, — твёрдо произнёс Алекс, упрямо вздёрнув голову. За спиной тем временем его хвост принялся отбивать нервную дробь. — И это больше не обсуждается!

— Слышала? — строго спросил Алгор. — Придумай лучше что–нибудь ещё, — посоветовал он, отводя взгляд и как–то подозрительно кряхтя.

— Вот сам тогда и придумывай, — обиженно сказала Гвида, ускоряя шаг и отрываясь от драконов вперёд.

— А что думать? Скажем, отравился ядом ириоса, — Алгор вдруг замолчал, врезавшись в Гвиду.

Она в ужасе смотрела на брата, бросая иногда странные взгляды в сторону Алекса.

— Да ты с ума, видно, сошёл, — тихо сказала она, стараясь, чтобы её мог услышать только Алгор. — Совсем забыл, что ли? Его же несколько дней будут мучить этим странным лечением, чтобы вывести яд из его организма.

— Точно. Не подумал. Что тогда скажем? — озабоченно спросил он.

Алекс, видя, как драммги остановились и о чём–то спорят, направился к ним и успел услышать только последние слова.

— Скажу, что не помню, кто я такой и откуда, или с этим тоже какие–то проблемы? — вмешался он в их разговор, предлагая свою версию.

— А почему не помнишь, тоже не помнишь? — съязвила Гвида. — Так не бывает, между прочим.

— Мало ли что не бывает. Я вот тоже раньше думал, что такого не бывает, что всё это — только в моей голове, — тихо проговорил Алекс, замедляя шаг и более пристально разглядывая спины шедших впереди его звероящеров. — И, честно говоря, лучше бы оно там и оставалось.

— Да успокойтесь вы оба. Скажем, что упал и сильно ударился, — Алгор остановился и крепко задумался, а потом глубокомысленно выдал. — Головой ударился.

— Точно. Упал со скалы, и всю память вышибло, — обрадовалась Гвида.

— А что делал на скале? — спросил брат, нешуточно увлекаясь.

— Пытался самостоятельно без наставника научиться летать, — сестра даже начала пританцовывать от возбуждения, что всё так хорошо складывается.

Алекс подозрительно слушал их, но не вмешивался. Главное, они наконец–то оставили версию с "потерянным яйцом". Конечно, то, о чём сейчас говорили брат с сестрой, немного смущало. Но им было виднее, что сказать взрослым, и что нормально воспримется местными. Вдруг мальчик–дракон запнулся от внезапно пришедшей в голову мысли.

— Алгор, а ты, значит, и летать можешь? — обратился Алекс с вопросом, догоняя драммгов и прерывая их беседу.

Алгор как–то сразу нахмурился и отвернулся, давая понять, что совсем не собирается отвечать на этот вопрос. Алекс вопросительно взглянул на Гвиду, не понимая странного поведения её брата.

— Нет, он не умеет, — тихо сказала она. — Он уже второй год никак не может сдать зачёт по этой науке нашему учителю. Алгор недовольно покосился на свою сестру, перевёл взгляд на Алекса, непременно ожидая от того злых шуточек по этому поводу.

Алекс, не видя, что за ним наблюдают, наклонился к Гвиде и тихо спросил: — А я смогу? Я смогу летать?

— Не знаю. Для всех это происходит по–разному, и для каждого такой момент определяет наш учитель. Точно могу сказать только одно: в своё время каждый встанет "на крыло". Просто обязан встать.

— Ну, тогда, значит, время твоего брата ещё просто не пришло. Или же ваш учитель ошибся, думая, что Алгор уже готов, — не оборачиваясь сказал Алекс, стараясь говорить как можно тише.

Алгор остановился и удивлённо посмотрел на новичка. Драммг впервые слышал, что его оправдывают. Сколько раз он себя осуждал за проявленную, как считал, трусость! Но, поднимаясь каждый раз вместе с остальными братьями на скалу, не мог заставить себя сделать шаг в пропасть. А тут — что он слышит? Сочувствие. Алгор двинулся следом, уже более внимательно прислушиваясь к разговору.

— Может, так оно и есть, — согласилась Гвида, заметив, что брат внимательно за ними наблюдает.

— Гвида, а как это происходит? Я имею в виду, ты видела, как они это делают? — поинтересовался Алекс.

— Конечно, — ответила она. — Старый Ург затаскивает своих учеников на "Скалу Памяти" — это самое высокое место после "Пика Ветров" — и заставляет поочерёдно прыгать в бездонную пропасть. Попутно наставляет каждого, чтобы не забыли раскрыть крылья, когда будут падать. Вот и вся премудрость, — увлечённо рассказывала она. — Жду не дождусь, когда придёт и моё время. Хочется со всеми вместе кинуться в бездну, а потом взмыть в синь неба навстречу солнцу, — говорила Гвида, не замечая, что Алекс давно от неё отстал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению