Абьюз - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Оленева cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абьюз | Автор книги - Екатерина Оленева

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Знаешь, в этом нет ничего дурного. Придумай она эту историю, чтобы получить какую-то выгоду – история смотрелась бы по-другому. А пока? Пока мяч на её поле, Рэй.

– Это твоё мнение.

– Это просто кто-то не умеет честно проигрывать и шельмует?

Рэй рассмеялся, кивком подтверждая верность моей догадки.

– Ладно. Признаю, Линда красиво держала удар: один-один.

– Ноль-два в её пользу. В прошлый раут она тебя тоже обыграла, проявив мужество и характер, до которого тебе, Король Подворотен, далеко.

Улыбка сошла с его лица. Рэй, наклонив голову, смерил меня внимательным взглядом.

Потом, рассмеявшись, тряхнул головой.

– Ладно, чёрт с тобой, будь, по-твоему. Девчонка действительно с характером. И да, у меня перед ней должок.

– Значит ли это, что с моим предложением вернуть Мередит ты согласен?

– Сразу же, как только ты согласишься с моим, – мгновенно отозвался он.

– Кинг! Это же ребячество!

– Иногда можно позволить себе немного детский шалостей.

– Детских?..

– У всех детство разное, – пожал он плечами. – И развлечения – тоже.

– У меня нет настроения развлекать тебя!

– Это всё усложняет. Хотя тут как посмотреть? Вино забористое, не находишь?

– Что-то не заметил.

– Конечно, забористое! – настаивал Кинг. – Иначе с чего бы меня тянуло с тобой откровенничать?

– Ты откровенничаешь? – усомнился я.

– Пока нет, но сейчас начну. Итак, откровение первое: с Линдой играть интересно, но в этой партии цель вовсе не она.

– Даже так?

– Ага! – усмехнулся Рэй.

Оставив с очередной раз опустевший бокал, он притянул к себе уже целую бутылку, отпивая прямо из горла:

– Я человек очень широких взглядов, но есть вещи, которые даже у меня не вызывают одобрения. Понимаю, когда мои сыновья спят с друг другом – удовольствие стоит того, чтобы получать его везде, где можно. Но влюблённость между братьями – это лишнее. Вообще, странная у нас семейка, правда? Инцест правит бал. Вряд ли это не полезно для психики? Согласен?

Его глаза, нацеленные мне в лицо, искрились злым весельем. Кинг вполне осознанно топтался на моих любимых мозолях, развлекаясь всеми доступными ему средствами.

– Конечно, – процедил я сквозь зубы.

– Мне думается, всё дело в том, что Артуру требуется толчок. Он вернёт парня на правильную стезю. А малышка Мередит, такая неискушённая, такая чистая, такая нежная и трепетная, по воле злого монстра попавшая в беду и нуждающаяся в защите – чем не повод почувствовать себя если не мачо, так, хотя бы, просто мужчиной? Вот я тут и подумал на досуге, что малышам не помешает побыть вдали от цивилизации, в замкнутом пространстве, в обществе друг друга какое-то время. Она лишился части своего целомудренного нимба; он, прикоснётся к средоточию истинной женственности. Может, и отвлечётся от интрижки с Энджелом, представляющейся богатому воображению блаженного Артура любовью всей его жизни. Ну, разве я не молодец? Разве мной не руководят самые благие намерения? – ухмыльнулось это великолепное чудовище.

Всё это было произнесено свойственным ему иронично-откровенным тоном. Словно бы говоря это, Рэй иронизировал над всеми, кто мог бы поверить в произнесённую им чушь. Которая вовсе не была такой уж чушью, откровенно-то говоря.

– Наиковарнейший план, – холодно подвёл я черту под его монологом. – У меня вопрос.

– Валяй, – разрешил Кинг.

– Ты сознательно не учёл одну маленькую переменную в уравнении? Или это перчинка для придания игре большей пикантности?

– Ты о чём?

– Как – о чём? С твоей проницательностью как ты мог не заметить, что Ливиан увлечён младшей сестрёнкой железной Линды? Воистину, гениальная идея, стравить двух братьев, и без того не ладящих между собой. Пусть сцепятся. Наблюдать за этим чистое же удовольствие, да?

Лицо Рэя словно закаменело. Будто опустились невидимые задвижки, отсекая способность лицевых мышц отображать чувства. Маска из идеальных черт, а не лицо.

– Ливиан и – Мередит?.. – хмурясь, протянул он. – Неужели? Вот чёрт!

– Не переживай, ничего серьёзного между ними не было – Ливиан не хотел совращать бедную девочку. Особенно после того, как ты заставил его изнасиловать её старшую сестрицу. Конечно, есть шанс, что твой план не сработает, что образ Энджела останется незамутнённым в сердце Артура и он избежит искушения. Что память о Ливиане, в свой черёд, не даст искуситься Мередит. Но, если всё пойдёт, как задумано, всё обернётся весьма забавно – в твоём лучшем стиле! Аплодирую стоя. Кинг, ты король интриги!

– Пошёл ты!.. – раздражённо прорычал он, не зная, как сорвать досаду.

– Скажи, где Мередит и я не задержусь около тебя ни на секунду.

– Ты слышал моё условие. И плата вперёд… сладкий.

Он намеренно провоцировал меня. Нельзя сказать, что безрезультатно. Во мне закипала злость, а хуже злости я контролирую только похоть.

– Ты, видимо, запамятовал, Рэй, ещё о одной маленькой детали? Если у тебя в заложниках сестра Линды, то у меня в руках – твоя дочь. Прижмёшь меня к стенке, я отвечу ударом на удар.

Несколько коротких мгновений мы молча, в упор, с вызовом смотрели друг на друга, словно пытались померяться силой воли.

Хотя почему – пытались? Именно это мы сейчас и делали

– Ты смеешь угрожать жизни моей дочери? – Кинг побледнел в одно мгновение так резко, что выражение «бел как снег» в его случае перестало быть метафорой.

На моей памяти маска постоянной иронии впервые слетали с лица Рэя и оно стало видно без прикрас: лик беспощадного, яростного зверя, попавшегося в ловушку, которую расставлял другому.

– Всё будет зависеть только от тебя, Рэй. В отличие от тебя, я не получаю удовольствия, избивая людей или измываясь над ними каким-либо другим способом. Всё, что мне нужно, это получить Мередит назад живой и невредимой, как физически, так, по возможности, и психически. Но если этого не случится… – я сделал небольшую паузу. – Мне неприятно об этом говорить, ещё неприятнее представлять, что придётся это сделать, но твоя дочь пройдёт тем де путём и через ту же дорожку, какой ты заставишь пройти другую девушку.

– А кишка не тонка? – зло сощурился Рэй.

В этот момент у меня по спине потёк холодный пот. Чего доброго, чтобы потешить свою воистину дьявольскую гордыню, он и родную дочь не пощадит. Тем более, что свидетельств его горячих родительских чувств у меня точно не имелось.

– У меня? – хмыкнул я. – Тонка, однозначна. Лично грязную работу я точно выполнять не буду. Но за определённую плату всегда можно найти людей, что не гнушаются ничем. К тому же, девочки в нашем роду далеко не так живучи, как мальчики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению