Наперегонки с судьбой - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Оленева cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наперегонки с судьбой | Автор книги - Екатерина Оленева

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Она через секунду сама не могла объяснить, из-за чего вспылила и отчего накрыло волной эмоций.

Видимо, шла она слишком быстро или дышала через чур часто. Голова закружилась, да так сильно, что Александра вынужденно прислонилась рукой к стене, чтобы не упасть. Пол словно бы уходил из-под ног, причём она как-то сразу была уверена, что дело тут не в магии.

– Лекса? – подняв голову, она встретилась взглядом с ректором.

Тот, присев на подоконник и вытянув перед собой свои бесконечно-длинные ноги смотрел на неё словно даже с сожалением.

– Что-то не так? Выглядишь бледной?

– Ничего страшного. Я, должно быть, переутомилась. Мне из-за воспитания, которое ты обеспечил, приходиться заниматься и днём и ночью, чтобы хоть как-то оставаться на плаву и не слишком сильно отставать от других.

– Не прибедняйся, дорогая. Твои успехи впечатляюще.

– Вот, наверное, потому и усталость временами наваливается, – пожала плечами Александра.

– Это не усталость.

– Да? А что же это такое, по-вашему?

– Сонное зелье. Ты, видимо, не допила свой кофе, вот действие немного и замедлилось.

Всё это было сказано таким спокойным, будничным тоном, что Александра в первый момент даже не встревожилась. Просто до её сознания сказанное дошло не сразу, но когда дошло…

– Что?.. – в шоке переспросила она. – Какое сонное зелье?

– Обычное. Ты сейчас заснёшь. А когда проснёшься… но всему своё время.

– Но как?... Кто мне его подсыпал?

Сердце пропустило удар. Александра почувствовала себя так, словно ей дали под дых. Неужели Дэмиан мог так с ней поступить?

– Мне не требовалась помощь. Достаточно было просто передать тебе в руки склянку, и заколдовать её должным образом. Ты очень сильная ведьма, Лекса, но ты всё время забываешь, что магия действует не по определённым часам, а всё время. И, к сожалению, уроки по защите от магического воздействия ты пропустила мимо ушей. Даже ту малость, что могла бы усвоить. Так что… просто. Хотя, знаешь? Можешь и не прощать.

Она пыталась бороться с тем, что тело быстро наливалось свинцовой тяжестью. Но потерпела поражения. С яростью и отчаянием проваливаясь в бессознательное состояние как в трясину. Понимая, что ничем хорошим это происшествия закончиться не может, смутно надеясь на то, что всё обойдётся, даже против всего очевидного.

А ещё очень сожалея, что не задержалась рядом ни с одним из кузенов. Иногда побыть влюблённой дурочкой полезно – это может спасти если не жизнь, так хоть ситуацию.

Глава 32

Сознание вернулось к Александре вместе с ощущением опасности. Произошедшее воспринималось так, будто кто-то щёлкнул выключателем в её голове, выключив, а через секунду включив свет.

Ещё до того, как открыть глаза, Александра поняла, что она сидит. И что связана. Даже не связано – прикручен к стулу. Подняв голову, до этого безвольно упавшую на грудь, она постаралась сконцентрировать взгляд и внимание.

Реальность ожидания полностью оправдала, увы, не в хорошем смысле. Как и представлялось, было почти темно, хоть очертания предметов рассмотреть и удавалось, и страшно.

Александра обнаружила, что накрепко привязана верёвками к стулу. А напротив, точно на таком же стуле, раскачиваясь на задних ножках, развалился ненавистный Мортэ.

Она не делала попыток освободиться, с первой же секунды осознавая, что порвать путы вряд ли получится. Веселить врага бесплодными попытками как-то не было ни малейшего желания.

– Какого чёрта лысого происходит, уважаемый господин ректор? – язвительно поинтересовалась Александра. – Вы, кажется, меня похитили? Это что – часть ритуала?

– Сомневаюсь. Если быть честным – нет, Лекса. Это не его часть.

– Почему я здесь? – не тратя времени на лишние слова и не тужась в попытках быть остроумной, прямо спросила Александра.

– Ты здесь для того, моя дорогая, чтобы Ритуала не было вовсе. Никто из нас двоих не обманывается в том, что мы с тобой, увы, не друзья. Хотя в том, что скоро произойдёт, не будет ненависти. Я ненавидел твоего отца, ты же, к несчастью, всего лишь стоишь у меняя на пути.

– К чему ты клонишь?

– К тому, что все прошлые мы попытки избавиться от тебя ни к чему не привели. Поэтому сегодня я буду действовать наверняка, Александра.

Он выдержал небольшую паузу, а потом уточнил:

– Ты ведь понимаешь, о чём я?

Александра молчала.

Да, она понимала. И как же она его сейчас ненавидела! Казалось, физически, каждой клеточкой тела они ощущала эту удушливую, тяжёлую ненависть, задыхаясь от неё больше, чем от верёвок, оплетающих тело.

Он сейчас воплощал для Александры то дурное мужское начало, которое она готова была выжечь калённым железом, низвергнуть прямиком в Ад. То самодовольство, какое она никогда не встречала у женщин – садистское удовольствие в осознании того, что жертва беззащитна, полностью в твоей власти, что ты волен медленно отрывать крылышки у бабочки, не торопясь и ничего не опасаясь. Жертва беззащитна, ты – в безопасности.

Насильники и абьюзеры никогда не бывают жестоки с тем, кто сильнее. Эти недоноски редко осмеливаются бросать вызов другим мужчинам, нет, они само утверждаются только за счёт тех, кто слабее.

«Только эта мразь ошибается, – постаралась успокоить себя Александра. – Я не слаба. Даже со связанными руками, скрученная как сарделька, я всё равно – Спайдер».

Бравада не слишком помогала. Склонная мыслить рационально и логически, Александра не могла не понимать, что Росио тоже маг – кровный, имеющий доступ к тайным знаниям с самого своего рождения. А ещё он старше её. И поднаторел в искусстве интриг и убийств. Дважды колебаться не станет.

– Мне придётся убить тебя, Лекса. Я не могу допустить, чтобы это чудовище, твой отец, получил свободу. Чтобы он вновь вернулся к нормальной жизни и даже научился наслаждаться ей.

– Вас это беспокоит? – с безжалостной жёсткостью спросила Александра. – То, что он снова сможет насладиться жизнью? А я-то, наивная, верила, что вы стоите за правду и просто не хотите, чтобы очередной монстр бродил по земле? Вы не пытались лечиться? Ваша зацикленность на моём отце напоминает психическое заболевание. Вы точно были влюблены в мою мать, а не в Арли?

– Осторожнее, Лекса! Следи за своим языком.

– Зачем мне быть осторожной? Вы же всё равно приговорили меня к смерти. Вряд ли моё хорошее поведение способно тут что-то изменить. Да, кстати, почему вы не прикончили меня, пока я была в отключке? Хотите сполна насладиться моими страданиями?

– Чтобы ты там не думала, я ими не наслаждаюсь. Я хотел всего этого избежать до последнего.

– Так чего ж не избежали-то? Но уж если твёрдо решили убить, зачем было дожидаться, чтобы я пришла в себя? Поиздеваться хотите?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению