Наперегонки с судьбой - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Оленева cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наперегонки с судьбой | Автор книги - Екатерина Оленева

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

– Ты считаешь, что настоящей целью Росио является воскрешение моего отца?

Александра тряхнула головой, пытаясь понять, действительно ли она готова обсуждать это как нечто возможное?

– Я не знаю! Говорю же, не уверен, что можно доверять этому Мортэ. Он из того же лагеря, что и Крис. Судя по рассказам родителей, твою мать он действительно любил. Но, исходя из этого, куда логичнее предположить, что твой отец ему в живых не нужен.

– А не всё равно, если матери уже нет в живых?

Растерянность, проскользнувшая по лицу Дэмиана, заставила Александру пристальней вглядеться в его лицо.

– Или моя мать не умерла? Но тогда почему я оказалась в детском доме?!

– Я не говорил, что она жива!

Поспешность, с которой кузен выплюнул эту фразу, лишь заставила Александру ещё больше усомниться в его словах.

– Я просто хотел сказать, что слепо доверять Росио Мортэ глупо.

– Глупо здесь доверять любому! Впрочем, при всём желании сделать это затруднительно. Все вокруг только и делают, что напускают туману, да побольше. Глупо доверять Росио, глупо доверять Крису, тебе верить тоже как-то не очень получается. Не радужная картинка вырисовывается, да?

– Ты ко мне несправедлива. Я с тобой честен.

– Очень в этом сомневаюсь.

– Я…

– Ладно, Дэмиан. Спасибо, что предупредил. Я учту всё, тобою сказанное. И давай будем решать неприятности по мере поступления. Сначала найдём убийцу Шарлотты, а уже потом узнаем, связана ли оно со смертью, воскрешением или жизнью моего отца, или эта связь существует лишь в твоём воспаленном воображении.

– Будь осторожна, не наделай глупостей.

– В планах до ближайших выходных ничего подобного и в мыслях не было.

Глава 17

Александра вернулась в студенческий корпус в самом отвратительном настроении.

Она устала жить намёками, блуждать в потёмках, путаясь в полу-рассказах о её родителях. Она должна узнать про отца и мать и их прошлое как можно больше, чтобы не стать ничьей марионеткой в настоящем. Но к кому обратиться с расспросами? Ну, ладно! Раз те, кто желает называться друзьями уходят от ответа, самое время задать вопрос тому, на кого всё указывает, как на врага – к Коулу Ретфорду.

Так странно устроена жизнь, что нашим врагам проще быть с нами честными, чем друзьям. Ты ведь не боишься ранить неприятеля правдой? Вот и он не боится. А друзья те ещё любители разводить политес.

Найти человека на огромной территории не такая лёгкая задача, как может показаться попервоначалу. Впрочем, Александре и не казалось. Она давно успела понять, что жизнь вообще по себе сложная штука, а уж жизнь в Магической Академии – особенно.

Обратившись пару раз с вопросом к подвернувшимся под руку однокашникам, косящихся на неё кто с удивлением, кто с неприязнью, кто с откровенным любопытством, в конце концов, удалось выяснить, что Коул отправился в лабораторию в одну из дальних башен. К тому времени, как Александра туда добралась, она уже почти позабыла, зачем вообще всё это затеяла. Миновав два крыла здания и оказавшись перед тяжёлой дубовой дверью, словно утопающей в толще стены, она тихонько толкнула дверь, предварительно, из вежливости, постучавшись.

Лицо обдало холодным воздухом. В помещении было почти темно но, хотя оно и казалось пустым, чувствовалось чьё-то присутствие.

– Эй, есть кто? – крикнула она в густой полумрак.

В ответ на её призыв из тени выдвинулась фигура, мрачная, как назгул.

– Хэйлфэйр?.. Что вы тут делаешь?

– Ищу вас.

Если Коул удивился, вида не показал.

– Для чего?

Александра постаралась за усмешкой скрыть смущение:

– Да вот, вдруг подумалось, может, нам стоит узнать друг друга получше?

Было бы проще, если бы он хотя бы улыбнулся на её предложение. Ну, или там презрительно рассмеялся. Коул же просто стоял и смотрел, видимо, ожидая дальнейших разъяснений.

Что оставалось делать? Идти навстречу его желаниям.

– Мы стоим по разные стороны одной и той же истории. Я слышала, моих родителей обвиняют в том, как погибли твои?

Чуть опустив голову, Коул глянул на неё исподлобья.

– Судя по тому, как ты накинулся на меня, ты меня ненавидишь? – продолжила Александра. – Но, по-моему, это глупо. Я – не мои родители. Я никого не убивала.

– А как же слухи о твоей причастности к смерти Шарлотты? – скрестив руки на груди, с неприятной усмешкой спросил он.

Александра глубоко вздохнула. Похоже, лёгкого разговора не получится. Впрочем, она этого и не ожидала.

– Моя вина только в том, что я достала ей приглашение. Я понятия не имела о нравах, царящих здесь. Ты вырос среди магии? Или тебя, как и меня, прятали среди обычных людей?

– А тебя прятали?

– Прятали. Ну, или бросили. Я сама не знаю.

– Какая печаль. Хочешь, чтобы я тебя пожалел?

– А ты можешь?

Когда Александра была настроена избегать конфликтов, вывести её из себя было очень непросто.

– Вряд ли. Я, конечно, понимаю, что к смерти моих родителей лично ты не имеешь никакого отношения, но ты – Хэйлфэйр и в тебе течёт кровь Диамонтов. Ты одна из них.

Даже в темноте было видно, как вспыхнули его чёрные глаза, загоревшись недобрым огоньком:

– Ты принадлежишь к роду заносчивых снобов, которые ценят только себя и любят только своих, искренне считая, что все остальные люди созданы служить их интересам.

– Понятно, – кивнула Александра.

Коул, видимо, ожидал, что она развернётся и уйдёт? Она так и сделает, безусловно, но позже. Когда получит то, что задумала получить.

Коул со вздохом отступил вглубь комнаты.

– Я занят. Если продолжу с тобой болтать, угли прогорят и температура в котле упадёт.

Последовав за ним, Александра увидела самый настоящий ведьминский котёл, похожий на русский, походный, только больших размеров. Котёл покачивался над огнём, горящем прямо на каменном полу подземелья.

Чертыхнувшись, Коул подбросил топлива и что-то подкинул в булькающее варево, отвратного, как на вид, так и на запах.

Александра поморщилась:

– Надеюсь, ты не суп варишь?

– А похоже? – неприязненно фыркнул он.

– На суп? – уточнила Александра. – Нет. Скорее на что-то, после чего супа очень долго не захочется. Полагаю, спрашивать, что это за зелье, не стоит? Ответа ведь всё равно не получу?

– Он тебе нужен?

– Не особенно.

– Если бы ты настаивала на ответе, я бы сказал, что это противоядие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению