Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Грон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Янтарь лорда демонов. Меченная тьмой | Автор книги - Ольга Грон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Никого? — прозвучал вдруг чей-то незнакомый голос, принадлежащий мужчине.

— Я не чувствую ничьей ауры. Давай быстро, здесь не стоит говорить лишнего, сам знаешь, что и у стен есть уши, — бегло ответила какая-то молодая женщина. Но явно не студентка.

Судя по взрослым голосам, разговаривали двое преподавателей.

— Ты в курсе, зачем опять явился проверяющий, лорд Дерент? — напряженно спросил мужчина. — Почему его занесло в нашу академию именно сейчас?

— Простое совпадение, — предположила женщина. — Оракул говорил, что Янтарь… исчез… Проверяющий нацелен на поиск осведомленных. В любом случае стоит вести себя тихо…

До меня донеслись только отдельные слова.

Они проследовали мимо, не заметив меня. Я вышла и вернулась на диван.

В ушах стояли обрывки фраз, которые я смогла расслышать. И среди них как вспышка звучало то самое слово, что меня интересовало.

Янтарь.

А еще почему-то хотелось узнать больше о том, кто же такой оракул и что ему известно.

Ответ на эти вопросы могли дать лишь те люди…

— Лерэйн, что ты здесь делаешь? Я думал, ты отдыхаешь после дороги, — прозвучал уже знакомый басок.

Мои предыдущие мысли тут же встрепенулись и разлетелись, словно стая испуганных пташек. Я поднялась и виновато опустила голову перед магистром.

— Марк, тут такое дело… Ваши служанки не успели сообщить госпоже баронессе обо мне, она пришла и застала меня на кухне, приняв за одну из подружек Ивори. В общем, я даже объясниться не успела, как ваша супруга выставила меня из дома. Я знала, что вас вызвали. Поэтому решила не стоять на улице, а пришла сюда.

— Риянна… Я полагал, что она вернется позже. Идем домой, я все улажу, не переживай.

Барон выглядел каким-то расстроенным. Хотя не думаю, что из-за меня. Очевидно, разговор с ректором выдался не самым приятным. А тут еще я со своими проблемами нарисовалась.

— Уж простите, что я доставляю вам хлопоты. — Мне и правда было неудобно за то, что я отвлекаю Марка от дел, хоть и не по своей вине. — Мне захотелось увидеть Грэмвилль. Тут так красиво.

— Ничего, это приятные заботы. — Взгляд Марка потеплел, и он улыбнулся: — А идем дальней дорогой, я немного покажу тебе город.

Я внезапно обрадовалась приглашению.

Мы с магистром вместе вышли из стен академии. Пересекли двор. И я помахала рукой охраннику на входе. Тот заулыбался в ответ и даже приосанился.

Марк повел меня по красивой улице, где я еще не была. Сначала нижним кварталом. Затем мы пересекли канал по мостику и поднялись на верхний ярус. Магистр купил мне слоеных трубочек с повидлом и творогом. Я, конечно, отказывалась, но Марк умел уговаривать.

— Ешь давай, а то что я твоему папеньке отвечу, когда он увидит исхудавшую дочь? Скажет, что я тебя не кормил, — добродушно ворчал барон Ристард.

Я откусила немного, пробуя новое для себя блюдо. Оказалось, что яство очень даже ничего на вкус. Вот только налегать на эти трубочки не стоит, а то через пару месяцев стану такой же, какой была я настоящая, на Земле. Все же тело Лерэйн мне досталось в идеальном состоянии. Она сама себя не узнает.

Почему-то, представив эту ситуацию, я хихикнула. Марк Ристард довольно улыбнулся, видя, что мне нравится угощение.

— Вот так-то лучше. Доберусь я только до Риянны. Надо же, выставила на улицу голодного ребенка!

— Вообще, я успела перекусить, — дожевывая трубочку, сообщила я.

— Не важно.

Мы остановились у здания, из которого исходил великолепный запах жареных зерен кофе. Я даже подтянулась, чтобы уловить его получше. В Северогорье, в замке Рольфа Карвера, кофе я не увидела, потом навалились другие заботы, а я даже не знала, как спросить, есть ли здесь такой напиток.

— Кофейня тейна Ламмерта. Он недавно начал закупать эти зерна в южных странах, получив патент на приготовление кофе, — пояснил магистр с таким видом, будто рассказывал мне о чем-то особенном, а потом добавил, склонив голову с густой шевелюрой: — Ты, верно, его никогда и не пробовала.

— Про… нет, конечно, не пробовала. Откуда ему взяться у нас дома, — вовремя поправилась я. Наглеть не хотелось. Барон и так много для меня делал.

Я решила, что зайду сюда потом, когда немного обживусь.

Но Марк не стал слушать мои возражения: он заглянул в заведение и заказал две чашки напитка. Мы пили кофе за столиком на улице.

Рецепт напоминал кофе по-восточному, его готовили подобным образом, на раскаленном камне, но которому водили туркой. К кофе нам выдали сладости — пастилу и орешки. В общем, я наелась до отвала и даже не вспомнила о несдержанной баронессе, о муже и о демоническом лорде…

На улице совсем стемнело. Зажглись многочисленные фонари, свет которых мягко ложился на брусчатку, оттеняя каменные своды арок.

Мы возвращались в дом магистра. Людей заметно поубавилось, фонарей тоже. И мы уже почти добрались до нужного квартала, когда случилось непредвиденное.

Из темной подворотни, словно тени, вынырнули трое громил с кинжалами в руках, которые блеснули перед глазами. Я не успела даже пискнуть, как меня схватили, а клинок уперся мне в шею. Я замерла, чтобы не спровоцировать бандитов. Барона свалили с ног, обыскивая. Но найти деньги в темноте сразу не вышло.

— Нет у него ничего! — рявкнул один из преступников.

— Что-то там звенело. А ну-ка, скряга, давай сюда кошелек, иначе твоей девке конец. Хотя… она хорошенькая, пожалуй, перед тем как убить, пустим ее по кругу, — насмешливо заявил самый здоровенный из троицы.

— Не многого ли хочешь? — фыркнула я, хотя меня трясло от испуга.

— Тебя не спросили. Стой тихо, не привлекай внимания! — шикнул мужчина.

Марк шагнул вперед — в тень, за круг света фонаря. Я внимательно наблюдала за его реакцией и даже начала тревожиться, когда Ристард потянулся к внутреннему карману, достав кожаный мешочек с монетами. Что, так просто отдаст?

— Надеюсь, денег там окажется предостаточно, иначе… — предупредил разбойник.

— Лови, да смотри не упусти, — бросил барон кошелек.

Здоровяк поймал его на лету. Звякнули монеты. А одновременно с этим Ристард поднял руку, и из ладони вырвалось синее свечение, тут же образовав шарик. Энергетический заряд устремился прямо в грудь главаря. А второй полетел в того, кто стоял на другой стороне дороги. Металл, что противно впивался в мою кожу, исчез. И я заорала, чтобы привлечь к нам внимание стражников.

Оба бандита остались живы, но не двигались, лишь тихо постанывали. А третий, которому не досталось магического пендаля, уже улепетывал вниз по улочке и вскоре скрылся за поворотом.

Я подбежала и подняла кошелек магистра, радуясь, что все так быстро разрешилось. И как я позабыла, что он боевую магию преподает?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению