И всё-таки оно есть… - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Санечкина cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И всё-таки оно есть… | Автор книги - Ольга Санечкина

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Я рад. Хочу сообщить вам, что Шелтон сейчас лежит у меня дома.

— Как он? Говорите только правду. Я выдержу.

— Надеюсь, что все будет хорошо. Нам удалось его выкрасть сегодня ночью. Похоже, что все это время его держали на очень сильных наркотиках.

— Только не это!

— Подождите, возможно все обойдется. Вы знаете Виталия Сергеевича?

— Слышал, но лично не знаком. Видел его на турнире.

— Он приезжал сегодня и занимался Шеллом. Ему удалось очистить кровь Шелтона, а Василий выступил донором. Мы очень надеемся, что к утру у нас будут утешительные результаты, но Ася просила позвонить вам и сообщить, о том, что он у нас, прямо сейчас.

— Как она? — В голосе короля Ангел услышал нотки понимания того, что пришлось пережить его невестке.

— Могло быть и лучше. Все будет зависеть от того, как Шелтон примет всю эту ситуацию. Пока она намерена скрыть от него истинные события. Но боюсь, что ваш сын слишком умен, чтобы поверить в сказки.

— Можете в этом не сомневаться. Он поймет все моментально. Но насколько я знаю своего парня, он сделает все правильно. Мужчины из нашего рода, всегда умели ценить своих женщин.

— Очень на это надеюсь. Потому что, если это не так, то она может просто не перенести этого.

— Я верю в Шелла. Спасибо вам, что вытащили его.

— Мы с Васей просто забрали его физически. Все сделала Ася. И я боюсь только одного. Как бы ей не пришлось за это заплатить слишком большую цену. Мне надо идти, я сейчас ей нужен. Созвонимся утром.

— Я могу к вам приехать? Утром?

— Да, конечно, только не раньше двенадцати. Асе надо поспать.

— Еще раз спасибо. До завтра.

— До завтра, ваше Величество.

День третий

Тетка сидела напротив Джека в кондитерской на Большой коммунистической улице и пыталась понять его. Доверие, возникшее между ними было разрушено. Когда Фекла узнала, кто господин ее мужчины, она почувствовала себя обманутой. И не только потому, что Джек не сказал ей сразу кому он служит. Тетка поняла, что он пытался использовать их отношения, чтобы узнать побольше о Хранительнице. Казавшиеся ранее безобидными вопросы, всплывали перед глазами как обвинения в предательстве. Вспоминая каждый такой момент, Тетка проворачивала его сквозь себя, чтобы больше никогда ни одному мужчине не позволить использовать себя. Такого не прощают. Но как быть если ты любишь, того кто тебя предал? Как найти в себе силы отказаться от любимого. И где та черта, когда можно простить, а когда уже нельзя? И есть ли такая черта?

— Милая, не молчи! Твое молчание бьет больнее всяких слов! — Джек не знал, что сказать для своего оправдания.

— Слова здесь не нужны. Нам не о чем разговаривать. Ты использовал меня. И при этом использовал не для себя. Ты использовал меня для своего хозяина. О чем можно говорить после такого? О том, что я наивная дура? Я не хочу об этом говорить. Пожалуйста, уходи. Я не хочу тебя видеть.

— Милая, так нельзя! Я люблю тебя! Я знаю, что в твоих глазах я виноват. Но я должен был сделать то, что сделал. Я выполнял свой долг. И мои действия ни в коем случае не причинили тебе вреда! — Джек смотрел на Тетку своими глазами цвета стали, и она с трудом сдерживалась, чтобы не сдаться и не бросится ему на шею.

— Я выдавала тебе информацию о женщине, которая спасла мне жизнь! Ты выпытал из меня всю подноготную, которая была мне известна! Это все равно, что ты попросил бы меня принести тебе ключи от ее квартиры, чтобы обокрасть! Как я посмотрю ей в глаза, когда приду рассказывать обо всем этом!

— Ты не сделаешь этого! — лицо Джека было таким потрясенным, что Тетка злобно рассмеялась.

— Я сделаю это сегодня же! И попробуй меня останови! — В руках ведьмы появился флакон с зельем. — Знаешь что это? Это уничтожающее зелье на основе слез Ангела. Это зелье способно стереть с лица земли половину ее населения. На тебя с твоим господином хватит, смею тебя уверить! Так что, держись от меня подальше.

— И ты сможешь убить меня? — с горечью спросил Джек.

— Не сомневайся в этом ни на минуту. С той же легкостью, с какой ты предал меня.

— Милая, не думай, что мне это было легко!

— О! Мне тоже будет нелегко! Но не настолько, чтобы этого не сделать. Вы с твоим господином решили, что вам дозволенно играть судьбами людей? Посмотрим, так ли это! — Тетка подхватила с соседнего стула свою сумочку и выбежала из кафе. До дома Ксении было две минуты пешком.

Ангел проснулся от рычащего голоса:

— Так, так, так! — открыв глаза, он увидел склонившегося над ним Шелтона.

— Шелтон? Рад тебя видеть. Похоже ты неплохо себя чувствуешь, — не желая просыпаться пробормотал Ангел.

— Я бы чувствовал себя еще лучше, если бы ты убрал руки от моей жены, а она не спала бы в обнимку с твоим дружком. — Ангел удивленно раскрыл глаза шире и обнаружил, что обнимает за талию Асю, которая спит на груди Василия.

— Постарайся не шуметь, — проворчал Ангел, — ты ее разбудишь. Сейчас я встану и мы что-нибудь съедим. А ребята пусть еще поспят. Им не легко пришлось вчера ночью. — Шелтон потрясенно смотрел на все происходящее и пытался убедить себя, что все что он видит в порядке вещей. Ему это плохо удавалось, при учете того, что он не очень понимал как здесь оказался и где он вообще. Но видимо по причине общей слабости, то ли из-за слишком уверенного поведения Ангела, принц послушно отправился в комнату, в которой проснулся. Он усердно пытался вспомнить, что произошло, но память отказывала ему в этой милости. Ожидание было томительным и невыносимым. Что произошло в его жизни, если он просыпается в совершенно незнакомом месте и находит свою жену в постели с двумя ее приятелями? Когда Ангел появился в комнате, терпение принца было уже на пределе.

— Пошли на кухню, там поговорим, — еще не до конца проснувшись, буркнул Ангел. И повел на кухню принца.

— Может объяснишь где я? — эмоции захлестывали Шелтона, но он старался держать себя в руках.

— Ты в Москве, в моей квартире. Добро пожаловать. Предвосхищая все твои вопросы расскажу вкратце. Пару недель назад ты прибыл в Стамбул со своей молодой женой. — На лице Шелтона отразилась радость о том, что он помнит это событие. — Вы гуляли по городу, ходили в рестораны. Однажды возвращаясь из ресторана, вы попали в засаду. На вас напали. По словам Аси их было очень много. Их целью был ты. Они хотели тебя похитить. И им это удалось. Ну, а дальше я мало что могу тебе рассказать. Кроме того, что позавчера ко мне пришла Ася и попросила помочь тебя вытащить. Что мы Васей и сделали. Надо признать это было не сложно. Но когда мы привезли тебя домой, выяснилось что все это время тебя накачивали сильнодействующими наркотиками. Твое состояние оставляло желать лучшего. Мы позвали Виталия и он очистил твою кровь, весьма солидно разбавив ее Васиной. Поэтому увидев на Васиной шее следы от клыков вампира не сильно удивляйся. Ну, а когда мы поняли, что сделали для тебя все что могли, решили отметить это дело. Поэтому слегка ослабли. Не говоря уж о том, что Ася все эти две недели не смогла съесть ни грамма пищи. Она истощена как физически, так и морально. И если ты довольно скоро придешь в себя окончательно, то Асе могут потребоваться месяцы реабилитации. И во многом как она пойдет будет зависеть от тебя. — Шелтон потрясенно слушал рассказ амура и пытался представить, все рассказанное. Он смутно помнил драку на улице Стамбула. Но после этого… В голове был полный провал ровно до той минуты, когда он проснулся в соседней комнате на диване сегодня утром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению