И всё-таки оно есть… - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Санечкина cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И всё-таки оно есть… | Автор книги - Ольга Санечкина

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Если выяснится, что Шелтон незаконнорожденный, он не сможет наследовать престол.

— Мне казалось, что в Эфире с этим проще.

— Королевская семья, она и в Эфире королевская семья. А других детей у меня нет.

— Почему же вы не обзавелись другими наследниками? Мало ли что может случиться с Шелтоном.

— Геката лишила меня возможности продлить свой род. Ей была нужна гарантия, что ее ребенок займет мое место.

— Что из себя представляет Шелтон, почему он должен занять ваш трон?

— Ничего особенного. Все очень просто. Геката влюбилась в меня. И как любая богиня, она на редкость эгоистична и кровожадна. Я был уже женат, на своей королеве, мы ждали первенца. Геката появилась в день родов. Она соблазнила меня. Для богини это было не сложно. А потом убила мою жену и еще не рожденное дитя. В ту же ночь она родила Шелтона и заставила меня всем объявить, что моя жена умерла в родах, а Шелтон наш сын.

— Вы должно быть его ненавидите! — потрясенно прошептала Ксения.

— Я обожаю каждый волос на его голове, я люблю каждую клеточку его тела. Он мой сын. И на нем нет вины его матери. Я не питал особой любви к своей супруге. Это был обычный брак по расчету. Мы с трудом выносили друг друга. Конечно, мне было тяжело потерять жену и своего ребенка. Но, поймите, у меня в ту же ночь на руках оказался другой ребенок. Мой сын! И у меня не было времени оплакивать свои потери, мне надо было воспитывать Шелтона. Его мать исчезла в ту же ночь. И сына я воспитывал один. — Король замолчал и в кабинете стало тихо. Ксения пыталась оценить полученную информацию. Все довольно складно укладывалось по полочкам, кроме одного.

— Ваше Величество, у меня есть еще один вопрос. Сегодня мы преследовали автомобиль, в котором были похитители и Шелтон. Когда они поняли, что им от нас не уйти, они направили машину на ограждения перил моста и она свалилась вниз. Если бы меня там не было, Шелтон бы погиб. Почему они пошли на это? Ведь, в таком случае они теряли его навсегда. Какой смысл его убивать, если можно просто отпустить и попробовать похитить снова?

— Я не знаю. Поверьте, я не знаю. Я рассказал вам все. — Ксения верила ему. И от этого становилось на душе как-то гадко. Она обманом заставила Эдварда рассказать ей историю рождения Шелтона. Хранительница не только обманула короля, а она его еще и сломала. Только сейчас она поняла, что в сущности король довольно слабый человек. Он всю жизнь боялся. Боялся Гекаты, боялся, что мир узнает правду, боялся за Шелтона. Возможно он уже устал нести это ношу на плечах. И сейчас, когда Эдварду удалось хотя бы частично переложить свои проблемы на плечи Ксении, он испытывал облегчение с примесью стыда. Она поспешила быстро распрощаться с его величеством, пообещав хранить его тайну ровно столько, сколько это будет возможным. Выйдя в общий зал, она снова окунулась в вихрь веселья и хорошего настроения. На минутку ей показалось, что жизнь проплывает мимо нее. Вот она стоит посреди зала и любуется на проплывающие мимо в вальсе пары. Вот так и жизнь проплывает мимо нее. Светлая, добрая, беззаботная. А она стоит во мраке и этот самый свет для нее так недостижим.

— О чем задумалась, красавица? — над ухом Ксении раздался родной голос царевича, его руки легли ей на плечи. Хранительница с чувством безмерного покоя откинула голову ему на грудь.

— Как хорошо, что ты пришел, — тихо прошептала Ксения, закрыв глаза.

— Я никуда и не уходил. Я всегда рядом, даже если тебе кажется, что это не так. — Царевич потерся подбородком о макушку подруги. — Тебе сегодня сильно досталось.

— Нам всем сильно досталось. Вы давно уже тащите со мной весь этот груз наравне. А то и побольше меня. Но ты не думай, я безумно рада, что вы у меня есть. Как там дела у Ангела? Как отреагировала Кара?

— Сдержанно. Хотя я видел, что ей очень было не по коже ваше явление.

— Понимаю. Надеюсь им удастся разобраться. Не знаешь, долго мы должны будем еще слоняться здесь?

— Не знаю. Кстати, Элла просила, чтобы ты поговорила с Алексом. У него к тебе какой-то разговор. — Ксения набрала в легкие воздуха, чтобы отправится искать Алекса и в этот момент поняла, что она больше не может. Ей и так показалось, что этот день длился всю жизнь.

— Вася, извини, но я больше не могу. Я не вынесу сегодня ни одного серьезного разговора. Я хочу только одного — лечь в свою постель.

— Время уже давно за полночь, это не удивительно. Я поговорю с Варгасом, что можно сделать. — Как только Василий отошел, Ксения почувствовала как на нее снова обрушилось одиночество. Девушка всякий раз изумлялась, как умиротворяюще действуют на нее его объятья. Когда она оказывалась в пределах досягаемости рук царевича, ей все время хотелось завернуться в них, как в теплое пушистое одеяло. Через несколько минут к ней подошел Марио. На его лице можно было прочитать такую обширную гамму эмоций, что Ксения чуть не захлебнулась. Восторг, упоение, усталость, бешенный энтузиазм. В ее компаньоне бурлил такой энергетический коктейль, что от него можно было заряжаться как от батареи.

— Ксения, разрешите вас поздравить с открытием нашего совместного ресторана. Все прошло просто блестяще. Я рад, что у меня такие находчивые компаньоны. Скорость, с которой убрали трупы, просто завораживает.

— Ну, если подумать о том, что наличие трупов тоже обеспечили эти самые компаньоны, то может не так уж они и хороши?

— Не кокетничайте, вы же знаете, что лучшие. — Марио галантно склонился к руке Хранительницы.

— Спасибо, мы безумно рады, что вы предложили нам этот проект. Марио, как ваша супруга, как маленькая Элоиза?

— О, спасибо, все замечательно! Жена с гордостью составляет списки своих подруг, которые готовы продать душу дьяволу, лишь бы посетить наш ресторан. А малышка Элоиза обожает ожерелье из изумрудов, которое вы ей подарили. Право не стоило делать ребенку такой дорогой подарок.

— Стоило, Марио. Ваша малышка значит для значительно больше, чем вам может показаться. Она для меня живое подтверждение того, что я не зря копчу это небо. Поверьте, мне приходится довольно часто вспоминать вашу дочурку. Я рада, что нас с ней что-то связывает. — Марио впервые посмотрел на Ксению так, будто пытался заглянуть ей в душу.

— Ксения, всякий раз, когда я с вами разговариваю, вам удается удивить меня. Но сегодня, вы просто пугаете. Мне начинает казаться, что я вас совсем не знаю.

— Не бойтесь, Марио. Если вы просто скажите, что я могу отправляться домой, я буду мягкой и пушистой.

— Как прикажете, моя королева. Буквально один проход по залу и вы абсолютно свободны. — Один проход по залу затянулся на полтора часа, и когда Марио наконец-то отпустил Ксению, она чувствовала себя как выжатый лимон. В основном ей пришлось общаться с журналистами, которым хотелось не только прикоснуться к живой легенде, но и выцепить из нее какой-нибудь эксклюзив. На последних минутах Марио усадил Ксению к очаровательной даме неопределенного возраста. По человеческим меркам ей можно было дать от 45 до 75 лет. Седые волосы, подкрашенные фиолетовой краской и накрученные в тугие локоны, вернули Ксению во времена ее пионерского детства. Когда, идя по улицам, можно было десятками встречать престарелых мальвин. Огромные голубые глаза смотрели на Ксению с легкой перчинкой. За этой перчинкой можно было без труда углядеть тонкий ум, задорный характер, и азарт. Перед ней сидела безумно азартная женщина.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению