Мой невыносимый напарник - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Шавлюк cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой невыносимый напарник | Автор книги - Светлана Шавлюк

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

— Он кричит не для того, чтобы напугать, — озвучила свои мысли, стоя в коридоре рядом с Сорианом. — Так кричат от боли. От сильной, невыносимой боли.

Господин Аверон побледнел и уставился на Сориана, видимо, надеялся, что парень опровергнет мои слова, но его надежды оказались пустыми. Из глубин дома снова раздался крик, казалось, так может кричать только живой человек, который заживо горит в огне. Но кричала душа, а я даже представить не могла, что может причинять ей такую боль.

— Ароника права, к сожалению, — с непроницаемым лицом сказал Сориан и вернулся в библиотеку. Он опустился на колени, достал из футляра мел и начал чертить магический круг. — Нет смысла даже пытаться поговорить с ним без призыва. Его что-то уничтожает, и, чтобы выяснить и помочь ему, надо его призвать магически. Иного пути нет. Вам придётся с ним попрощаться.

Сориан не смотрел на господина Аверона, но я видела, как поникли плечи мужчины, в глазах потухла последняя искра надежды, а он тяжело опустился в кресло. Обречённо кивнул и уставился в пустоту. Я подошла к нему и сжала его плечо.

— Он давно умер, господин Аверон, а сейчас снова страдает. Ему нужно на покой.

— Вы правы, только трудно представить этот замок без него, — мужчина слабо улыбнулся, — спасибо Вам, Ароника, за поддержку.

— Ника, приготовь заживляющую мазь, — скомандовал Сориан, привлекая к себе внимание.

Он уже стоял над чертежом, сжимая рукоять ножа в одной руке. С его губ начали срываться короткие отрывистые слова заклинания. Парень стоял на границе круга, широко расставив ноги, и активировал чертёж, вливая не только магию, но и жертвуя своей кровью. Лезвие, сверкнув в свете ламп, как по маслу прошлось по ладони парня. Кровь выступила мгновенно. Сориан протянул руку над чертежом и стал наблюдать заза падением рубиновых капель на символы внутри круга. Кровь с шипением испарялась, а от центра стал шириться бездонный провал, который вёл в другой мир. В мир смерти, пересекая грань.

Как только последние звуки заклинания потонули в тишине библиотеки, я начала обрабатывать порез парня. Но все мы в этот момент смотрели на чёрный провал, откуда поднималась белая дымка, то уплотняясь, то рассеиваясь. И вскоре из этой дымки начала появляться фигура мужчины, чью шею украшал широкий энергетический хомут, светящийся золотистым светом.

— Наконец-то, — устало выдохнул призрак и обвёл нас взглядом.

На нас смотрел пожилой мужчина, чья фигура была соткана из серого неплотного дыма. Он был высок и красив, не утратив своей стати даже после смерти. Круглые глаза с болью смотрели на господина Аверона, а полупрозрачные руки двумя плетьми повисли по бокам.

— Назовите своё имя, — приказ Сориана был подобен хлёсткому удару. И призрак вздрогнул, обратив всё своё внимание на нас.

— Двирес Орут Норис, — слабым голосом отозвался герцог, не сумев воспротивиться прямого приказа от вызывающего, — прошу Вас, молодой человек, не стоит так усердствовать, я отвечу на все вопросы и без давления магии.

— Хорошо, — кивнул Сориан, сделав шаг назад, и приглашающе махнул господина Аверону, — спрашивайте всё, что хотите узнать.

— Что происходит, Ваша Светлость? — хозяин даже не поднялся со своего места.

Призрак, как и обещал, охотно давал ответы на все вопросы. И мы оказались во многом правы. Вернее, прав оказался Сориан. Герцог каждый год в день своей смерти отправлялся к грани. Она истончалась, давая возможность увидеть частичку того мира, который он отверг, предпочтя остаться в мире живых. Но к грани он отправлялся не ради праздного любопытства, а для встречи со своей давно почившей супругой. Она не пожелала разделить с ним жизнь после смерти, считая, что такая жизнь больше напоминает мучение. Но каждый год в течение двух недель они встречались у грани и проводили это время вместе. В этом году всё произошло иначе. Проведя две недели у грани, герцог так и не увидел свою возлюбленную. И причиной тому могло стать только одно — перерождение. Супруга герцога, проведя в мире мёртвых больше столетия, получила шанс на новую жизнь. И тогда Орут Норис решил вернуться в свой замок лишь за тем, чтобы попросить своего потомка отправить его за грань, ведь без помощи мага ему эту грань не пересечь. Но, вернувшись в замок, он сразу подвергся нападению.

— Что на Вас напало? Как оно выглядело, что Вы чувствовали? — Сориан стал похож на голодного хищника, который почуял запах крови.

— Я не знаю, что это, молодой человек, — призрак отрицательно покачал головой, — но оно не высасывало у меня силы, он выжигало мою душу. Я перед вами только из-за того, что меня начали бояться. Это помогало. Мне не хватало сил даже объясниться с Авероном. Думаю, оно потеряло мой след, когда вы выдернули меня сюда.

— Почему ты не ушёл к грани? — спросил Аверон.

— Потому что без сил она бы с лёгкостью притянула меня к себе, но пройти сквозь неё я бы не смог. Я бы исчез. Вот оно, — он ткнул пальцем за наши спины, а в призрачных глазах появился дикий ужас.

Поворачиваясь к неведомой опасности, я сформировала у себя в руке два шара и произносила заклинания, напитывая их силой. Сориан поступил также, но, как и всегда, обойдясь универсальными боевыми заклинаниями. За нашими спинами было большое светлое облако, которое блестело и переливалось. Оно стало концентрироваться напротив нас, и вскоре в этой дымке стали проявляться очертания большой яркой бабочки, которая была словно соткана из света. Она была неимоверной красоты. И для нас совершенно не опасна.

— Невероятно, — прошептала я, заворожено наблюдая за медленными движениями крыльев этого магического создания.

— Вот уж не думал, что мне в этой жизни доведётся увидеть что-то чудеснее фениксов, — проговорил Сориан и протянул руку, рассеяв боевое заклинание. — Всё встало на свои места.

Бабочка, которая на самом деле называлась Дитя Света, вспорхнула и приземлилась на руку парня, укутав половину его тела своим блестящим облаком. Но счастливую улыбку Сориана было трудно не заметить. И пока он наслаждался встречей с таким прекрасным во всех отношениях созданием, я решила прояснить ситуацию господину Аверону и душе герцога.

— Это Дитя Света, магическое создание, которое полностью состоит из энергии. Энергии света, которая имеет полностью положительный магический фон. Они не опасны, даже очень полезны и настолько редки, что стали, скорее, мифом, чем реальностью. Эти создания, как самый мощный оберег от всех невзгод. Они защищают, лечат, помогают, в общем, вам очень повезло, что в вашем доме поселилось это создание. Только вся беда в том, что они не терпят созданий с абсолютно негативным магическим фоном, коим является любое порождение смерти. Вы, герцог, каким бы ни были хорошим, но всё же являетесь частью мира мёртвых. И энергия Ваша является раздражителем для Дитя Света. Она уничтожала вас, пытаясь уберечь жильцов замка. И рано или поздно бы добилась своего. Вероятно, она поселилась в этом замке как раз в то время, когда Вы отсутствовали, и Ваше возвращение для неё, как вторжение. Изгнать её невозможно, по крайней мере, нас этому не обучали, поэтому, в любом случае, у Вас не осталось бы выбора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию