Орудие богов - читать онлайн книгу. Автор: Талбот Мэнди cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Орудие богов | Автор книги - Талбот Мэнди

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Она проговорила все это тихим нежным голоском и с улыбкой, которая заставила бы и менее вспыльчивого человека потерять самообладание.

– Спокойно, женщина!

– Не может быть спокойствия в присутствии браминов, – обрезала она тем же нежным голоском. – Я втянута в войну, а не в собирание меда. Слишком много я сегодня лгала Макхуму Дассу, чтобы нуждаться в десятке браминов, если бы я в них верила или боялась лжи! Он придет и спросит о документе на свои права. Скажи ему – тебе говорили, будто он у одного человека, но если этот жалкий меняла осмелится хоть слово произнести, бумага попадет прямо к Дхулапу Сингху, он ее уничтожит и благополучно выиграет процесс. А потом пусть Дхулапу Сингху скажут, что документ в чьих-то руках, и он начнет откладывать суд неделя за неделей, и у моего друга не будет неприятностей.

– А кто твой друг?

– Тот, кто не наводит туман своей святостью.

– Но он не из англичан? Берегись их!

– Нет, не из англичан. Далее – пусть Гангадхаре скажут, что Тома Трайпа охотно принимают в доме Блейн сагиба.

– А-а, – жирные щеки брамина затряслась. – Все женщины рано или поздно делают глупости. Зачем включать пьянчужку-солдата в длинный список лиц, с которыми нужно считаться?

– Затем, что Гангадхара тогда станет благоволить к Тому Трайпу, а Том мой друг, и мне нравится, когда мой друг процветает.

– И куда это все нас приведет?

– К сокровищнице, дурень!

– Но если ты точно знаешь, где сокровища, почему не скажешь мне и не…

Снова золотые нотки насмешливого веселья:

– Я доверяла бы тебе тайны, брамин, так же охотно, как пастух доверяет свое стадо тигру!

– Но я ручаюсь, что Гангадхара поделит все на три части и…

– Когда придет время, – заявила принцесса, – жрец Джинендры придет ко мне за своей долей, а не я к нему. И не будет трех долей, а только одна, с небольшими процентами для твоего жирного брюха. Гангадхара не получит ничего!

– Я умываю руки! – с негодованием воскликнул священник. – Мне – половина, иначе я умываю руки и рассказываю Гангадхаре, что ты знаешь тайну. Уж он выманит твою кобру из норы!

– Может быть, он и сумеет, – кивнула она, улыбаясь, – после того, как англичане тебя повесят за то, что ты удушил Рама Дасса. Смешно же будет выглядеть твое жирное брюхо, свисая из петли! И веревка понадобится толстая.

Брамин заморгал:

– То дело никто не сможет доказать, – произнес он, когда с трудом вернул себе спокойствие.

– Кроме меня, – отрезала принцесса, – ведь у меня то самое письмо, которое заманило Рама Дасса в твои когти, – и есть еще пяток доказательств. Два долгих года я ждала, чтобы схватить тебя с поличным, и теперь хочу воспользоваться малейшим шансом, чтобы тебя опозорить!

– Ты дьявол, – только и выдохнул он, а она расхохоталась, хлопая в ладоши, точно малое дитя.

– А теперь, – сказала она, – надо обсудить еще кое-что. Если Гангадхара будет таким суеверным дурнем, что снова явится к тебе за советом, потому что ты проницателен и благочестив…

– Он всегда приходит. Он проявляет должное почтение к Джинендре.

– Повтори ему сказку о том, что ключ к сокровищнице можно найти в доме Блейна сагиба.

– В каком виде? Он опять спросит меня, как выглядит этот ключ, чтобы он мог его узнать.

– Скажи ему, что есть карта. И непременно упомяни, что Том Трайп принят в этом доме. И еще одно: когда станет известно, что я вернулась к себе во дворец, Гангадхара приставит ко мне новых соглядатаев и удвоит стражу, чтобы снова мне было не выйти. На этот раз он не станет доверяться Тому Трайпу, а поручит охрану одному из своих офицеров. Но ему доложили, что сегодня утром я была в доме у эмиссара сагиба, и он не осмелится меня убить. Потому что эмиссар сагиб станет задавать вопросы. Предупреди Гангадхару, что, если он будет слишком заниматься мною, я попрошу помощи у эмиссара сагиба, чтобы выехать в Европу.

– Он спросит, откуда я это знаю, – сообразил брамин.

– Скажи ему, что я, как и он, приходила сюда за советом и призналась тебе во всем.

Принцесса подобрала свои юбки, прикрыла лицо, подтолкнула хихикающую горничную, сама повернула ключ в двери и выпорхнула из мрака на солнышко так же быстро, как и пришла. Коляска ждала во внешнем дворе, и опять кучер тронул лошадей, не ожидая приказаний, но на этот раз заставил их бежать быстрее, чаще щелкая кнутом и покрикивая на пешеходов, чтобы давали дорогу. Экипаж со всех сторон окружил эскорт из людей магараджи и сопровождал его до тех пор, пока они не приехали ко дворцу Ясмини.

А по улице в суматохе, обливаясь потом, спешил магараджа, который успел увидеть, как задняя часть коляски прогромыхала через ворота, которые с лязгом захлопнулись за ней.

Затем кто-то осмелился доложить ему, где побывала эта коляска и как ее проследили от храма Джинендры до этих ворот. Магараджа приказал поставить стражу и, поманив только одного слугу, чтобы тот сопровождал его, отправился в свой дворец.

Глава 5
Как-то боги сказали с небесного свода:
«Мы от песен устали, от веселья и пира.
Время и прилив нас ждут,
Так дадим себе мы труд,
Поглядим на досуге, в чем горести мира».
Сквозь лазурь они глядели все ниже и ниже
На просторы древнейших зеленых лугов.
Каждый локтем могучим
Опирался на тучу,
Громом вдруг раскатился кругом бога рев:
«Войны твердь покачнули! Аркебузы исчезли,
Вот Науки предвестье – смертоносный тротил!
Гнева новый инструмент
Будет завершен в момент.
Что ж, пред ним одним махом Закон отступил?
Здесь когда-то мы дали народу свободу,
Люди пели, согретые солнца лучом;
Нынче луч до смерти жжет
И Закон не бережет.
Людям нет от законов спасенья ни в чем.
Где теперь та свобода, что мы прежде им дали?
Где веселья, и смеха, и радости дар?
В гневе, в ярости они
Все свои растратят дни,
Уничтожит их грядущего пожар!»

«Самый драгоценный мой друг! Пожалуйста, навестите меня!»

Ясмини

Единственное, что никогда не происходит в Индии, – это то, чего ждут. Если же оно случается, то вызывает столько непредвиденных последствий, что только самый тонкий ум может надеяться распознать признаки события так быстро, чтобы их понять. Естественно, всегда находится множество людей, которые способны рассуждать о событиях задним числом; и лишь немногие выносят из них урок для себя. И нам приходится приписать к таким людям и Терезу Блейн. Тесс, очевидно, соглашалась с Гамлетом, что «пьеса – это вещь», и слишком интересовалась сюжетом, чтобы вмешиваться в него. Она откликалась на приглашения к обеду, к чаю, на теннисные партии. Когда же ей наскучила банальность, она попыталась шокировать Сиалпур, пригласив Тома Трайпа на вечеринку в своем саду, парировав все возражения Тома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию