Счастье с отсрочкой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Маркова cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье с отсрочкой | Автор книги - Анастасия Маркова

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Тем временем как я изучала Дэниара, он тоже не сводил с меня глаз.

– А ты все такая же красивая, – неожиданно произнес бывший жених и провел шершавым пальцем по щеке.

Небрежный тон Престона вырвал мое сознание из оцепенения. Воспоминания о его предательстве в тысячный раз обожгли мне сердце, точно кислотой.

– Отпусти меня, – процедила я сквозь зубы и уперлась ладонями ему в грудь, пытаясь отстраниться.

Но Дэниар, сомкнув обе руки за моей спиной, еще сильнее прижал меня к своему мускулистому телу, которого прежде у него не было. И вновь я подумала, что передо мной не Дэниар, а незнакомец с чертами лица столь любимого ранее человека.

Кто он? Двойник? Брат-близнец, о котором мне ничего не доводилось слышать? В таком случае откуда он знает меня?

– Не-на-ви-жу! – задыхаясь от ярости, проговорила я по слогам, когда не смогла вырваться из его мертвой хватки.

– Как мне это знакомо, – зло сощурился мой бывший жених.

От неожиданности у меня перехватило дыхание. Дэниар никогда бы так не сказал. Я замерла, перестав сопротивляться, и мы вновь посмотрели друг другу в глаза. Его взгляд замораживал. Несмотря на горячие мужские ладони, я дрожала в этих ненавистных объятиях.

Внезапно требовательный стук прекратился и послышался звук приближающихся шагов. Спустя несколько мгновений в гостиную полным составом ворвались Даремы и застали меня с Дэниаром в весьма компрометирующей ситуации.

Не поленился встать даже Тим, которого ночью обычно хлопушками не разбудишь. Скорее всего, кузена стащила с постели матушка и под угрозой оставить без медяка в кармане заставила тащиться в дом Престонов.

– Что за безобразие здесь творится? – у тетушки перехватило дыхание от возмущения. – Немедленно отпусти ее, развратник! А ты, распутная девица, что себе позволяешь?! У тебя вообще-то завтра свадьба!

Дэниар немного отстранился от меня, но продолжил обнимать левой рукой за талию, правой же поймал мою кисть и у всех на глазах поцеловал раскрытую ладонь. Прикосновение его губ опалило тонкую кожу, словно огнем.

– Доброй ночи, лорд и миссис Дарем! Не нужно гневаться на Айрин, –бархатистый голос Престона ласкал мой слух. – Во всем виноват один я. Приношу извинения за свое поведение, но я не смог удержаться от того, чтобы не обнять свою невесту, - последние два слова он произнес с нажимом. - Не представляете, как я по ней соскучился.

С дядей и тетей бывший жених разговаривал гораздо приветливее, нежели со мной. Чем я провинилась перед ним? И по какому праву он называет меня своей невестой, если сам бросил у алтаря и исчез на долгие пять лет?

Тишина повисла в гостиной тяжелой сосулькой, готовой в любой миг сорваться с крыши на землю.

– Дэниар?! – взвизгнула тетушка и ошарашенно стащила с головы чепчик.

Похоже, не я одна находилась под впечатлением, вызванного неожиданным появлением моего бывшего жениха.

– Он самый. Признаюсь, не ожидал столь радушного приема. Не успел я вернуться домой, как все вы засвидетельствовали мне свое почтение. Очень мило с вашей стороны и очень по-соседски. Простите мою невнимательность, но краем уха я уловил, что со дня на день свадьба. Когда, вы сказали, состоится церемония? – с наигранной простотой переспросил Дэниар у тетушки.

– З-завтра, – заикаясь, произнесла она. – В десять.

– Так скоро! – удивленно воскликнул Престон. – С корабля на бал. О подобном подарке я и мечтать не смел. Знал бы, заказал костюм у портного. Но ничего. Надеюсь, подберу что-нибудь у Алекса. Насколько я понял, мы теперь одной комплекции.

Последняя фраза была адресована лично мне. Дэниар намекал на мое непристойное поведение. Упрек заставил щеки полыхнуть огнем стыда. Я громко фыркнула и попыталась вырвать руку из мужской ладони, но незамедлительно почувствовала, как по левому боку пробежал легкий электрический разряд, вызвав ощущение безболезненного, тем не менее довольно неприятного покалывания.

Престон безмолвно говорил мне, чтобы я не дергалась, иначе будет больно. И я поверила ему. Этого человека я не знала так хорошо, как прежнего Дэниара. Вернее, совсем не знала.

– К сожалению, я еще не видел ни родителей, ни братьев, – продолжил он как ни в чем не бывало. – Однако Гаррет заверил меня, что все они находятся в полном здравии. Поэтому, уверен, мои родные непременно захотят разделить с нами радость в этот незабываемый день.

«Что?!» – закричала я про себя.

Только теперь до меня окончательно дошло, что Дэниар собирается предстать завтра у алтаря в качестве моего жениха. Этому не бывать! Дважды я не наступлю на одни и те же грабли. Или наступлю?

Из двух зол следует выбирать меньшее. Но кого именно, Тима или Дэниара? Кузен спал и видел, как завладевает моими деньгами, а затем избавляется от ненужной жены. Можно держать ухо востро год-два, но не всю жизнь. С Дэниаром тоже было все сложно… Смогу ли я простить ему предательство, или оно навсегда останется камнем преткновения в наших отношениях? Да и не похоже, чтобы он чувствовал себя виноватым передо мной. Наоборот, бывший жених вел себя так, словно это я не явилась в храм на церемонию, а потом неизвестно где пропадала целых пять лет. И тем не менее он по-прежнему хотел на мне жениться. Зачем?..

Если бы не особый пункт в завещании отца, согласно которому деньги и имущество я унаследую только после замужества, послала бы и одного, и другого лесом, полем и дальними тропами. А до тех пор состоянием Грейвзов волен распоряжаться опекун. Им мои родители в случае своей внезапной кончины назначили тетю Лидию. Будь она неладна!

Я не успела принять решение, как вопрос решился сам собой.

Глава 1.4 Никуда не денешься!

– Айрин, ты часом не знаешь, где бумаги о помолвке и разрешение на брак от бургомистра? – спросил вдруг Дэниар.

– У меня, – хрипло отозвалась я, солгать не хватило сил.

Широкие брови Престона на миг взлетели вверх. Казалось, услышанное немало удивило его. Но почему? Что такого в том, что я все это время хранила документы? Хотя сама не знала зачем. Первый год я питала надежду на возвращение Дэниара, искала оправдания его внезапному исчезновению… Потом, глядя на два плотных листа бумаги, разжигала в своем сердце ненависть.

Я думала, что удалось. Однако наша неожиданная встреча поставила мою убежденность под сомнение. Я находилась в таком замешательстве, что не могла разобрать своих чувств к Дэниару. Время бы расставило все по местам, вот только у меня его не было.

– Срок действия разрешения еще не истек? – спросил он, когда молчание затянулось и начало давить на уши.

Проглотив стоявший в горле комок, я покачала головой и еле слышно произнесла:

– Нет. Через месяц.

– Хорошая новость. Не хотелось бы откладывать церемонию из-за бумажной волокиты. Только оказавшись рядом с тобой, дорогая, я понял, что не пережил бы еще три недели в разлуке. Или правила изменились и больше не нужно ждать столь долгий срок со дня подачи обращения?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению