Фиктивный отбор - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Май cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фиктивный отбор | Автор книги - Татьяна Май

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Жасмин, — потянув носом воздух, сказал вдруг альфа. — Вы приятно пахнете, леди Лирилия.

Теперь жар залил не только мое тело, но и все лицо. Да еще и руки альфы были слишком уж теплыми, посылая огоньки по всему телу. Хотя говорят, что у оборотней внутренний жар тела выше, чем у обычных людей.

— Благодарю, — пробормотала я.

— Закройте глаза, леди Лирилия, — тихо сказал альфа.

Звучала монотонная песнь друидов, вода мягко обнимала мое тело, а руки альфы Ардвальда крепче сжали мои. Судорожно сглотнув, я закрыла глаза, прислушиваясь к собственным ощущениям. Сердце, казалось, готово было вырваться из груди.

«Богиня, не дай ему увидеть беседу с отцом… Что угодно, только не беседу с отцом!»

Неожиданно мне стало жарко. Пот выступил на шее, в висках зашумело, пение друидов смешалось в один монотонный гул, я глубоко вздохнула, понимая, что еще немного — и упаду. Под моими веками вспыхнул ослепительно яркий свет, а когда он рассеялся, я поняла, что Озеро Памяти что-то напутало, ведь я увидела воспоминание альфы Ардвальда.

***

— Отец, это я сделал!

— Нет, это был я! Не верь ему! Это я взял твой меч! Меня и наказывай!

Мальчики-близнецы стоят под грозным взглядом богато одетого мужчины. Он высок и широкоплеч, его золотые глаза строго сверкают, мощные руки сложены на могучей груди.

— Ардвальд, однажды ты станешь альфой, а ты, Гервальд, должен быть опорой своему брату, его правой рукой, а не прикрывать его шалости!

— Я же говорю, что меч взял я! — упрямо вскидывает голову один из мальчиков.

— А почему оружейник утверждает, что видел Ардвальда?

— Он перепутал! Нас всегда путают!

— Ну нет, юноша, — качает головой мужчина. — Вы двое можете провести кого угодно, но только не меня. Я был с вашей матушкой, когда вы родились, и знаю ваш запах. — Мужчина дотрагивается пальцем до крыла носа. — Настоящий волк доверяет не только своему чутью, но и нюху, запомните это.

***

Картинка вдруг стала меркнуть, терять краски, исчезать. Краешком сознания я попыталась ухватиться за нее, почему-то мне казалось, что я только что увидела нечто очень важное, хотя и не понимала пока, что именно.

Я попыталась открыть глаза, но веки стали странно тяжелыми. В голове вспыхнула боль, а в следующий миг я уже куда-то летела.

«Теперь нянюшка была бы мной довольна», — была последняя мысль, перед тем как вода приняла меня в свои объятия.

***

— Очнитесь, ну же, вы ведь говорили, что никогда не теряете сознание, — услышала я сквозь шум в ушах тихий голос, за звук которого ухватилась, чтобы выбраться из трясины небытия.

— Амари Лирилия, очнитесь! — раздался другой, женский и настойчивый.

Почувствовав неприятный резкий запах, я с трудом открыла глаза и тут же поняла, что лежу на берегу на руках альфы. Надо мной мелькали обеспокоенные лица госпожи Мод, друида и советника. Я услышала голоса перешептывающихся амари. Друид убрал от моего носа пучок резко пахнущей травы. Я попыталась сесть.

— Осторожнее, амари, не так быстро, — сказал альфа, отстраняясь и вставая. — Как вы себя чувствуете?

— Все в порядке, — прошептала я, поднимаясь и бросая взгляд на советника. Он смотрел на стоявших в стороне амари. — Просто переволновалась.

— Такое случается, — кивнул друид. — Ну что ж, раз все в порядке, испытание осталось пройти одной амари.

Альфа кивнул. Выглядел он задумчивым, между бровей залегла морщинка.

— Госпожа Мод, позаботьтесь об амари Лирилии, — велел он, перед тем как войти в озеро вместе с Настурцией.

— Пойдемте, амари, вам нужно присесть, — засуетилась распорядительница отбора.

— Все в порядке, правда. Госпожа Мод, скажите, я прошла испытание?

Распорядительница кивнула.

— Да, амари, прошли.

Сердце сделало тревожный скачок. Я ладонью вытерла взмокший лоб.

— Ну и хитрая же ты лисица, Лири, — с завистью в голосе проговорила Делла, когда я подошла к остальным девушкам. — Специально разыграла обморок, чтобы альфа нес тебя на руках?

— Какая глупость! — возмутилась я, но возмутилась вяло, потому что думала о том, что именно альфа увидел в Озере Памяти.

— Смотрите, — зашептала Ирда, — кажется, не получается!

Я посмотрела на альфу и Настурцию. Вихря, который бы сказал о том, что испытание пройдено, не было. Вот альфа, открыв глаза, взял руку девушки и, посмотрев на запястье, покачал головой.

— Минус одна, — подвела итог Марджи. — Радует, что Богиня избавляется от бродяжек.

В замок возвращались в радостном возбуждении. Я ехала вместе с Риссой, Ирдой и Бригидой. Девушки весело щебетали, обсуждая испытание, а я молчала.

— Я так напугалась, когда ты вдруг упала, Лири, — обратилась ко мне Ирда, — но альфа успел подхватить тебя. Что случилось на самом деле?

Я смотрела в окно на мелькавшую там горную дорогу. Прикоснувшись к горлу, ответила:

— Сама не знаю... Мне вдруг стало трудно дышать.

— На меня альфа точно так же действует, — хихикнула Ирда. — Стоит ему только посмотреть своими волчьими глазищами, я и слова не могу вымолвить!

— И все-таки несправедливо, — сказала вдруг Бригида. Мы посмотрели на нее. — Альфа узнал наши воспоминания, а мы-то ничегошеньки не увидели! Было бы гораздо честнее, если бы, например, мы тоже могли хоть глазочком заглянуть в его воспоминания, вам так не кажется?

— Он ведь альфа, — пожала плечами Рисса. — И ведет свой род от первых волков. Его магия сильна. А есть ли она в нас? В каком поколении были волки у вас? В десятом, пятнадцатом? Я выросла в приюте, и не знаю даже своих родителей, чего уж говорить о дальней родне.

Девушки замолчали, а я опустила глаза на сложенные на коленях руки, чтобы не выдать себя даже взглядом. Лунный свет мне помоги! Значит, никто из амари ничего не видел... Только я. Но почему? Как это объяснить? Ответов я не знала, понимала лишь, что должна молчать о случившемся. Похоже, теперь вся моя жизнь будет состоять из сплошных секретов и тайн.

Мы приехали в замок, после чего я сразу же, сославшись на усталость, ушла в свою комнату.

— Леди, какая вы бледная! — всплеснула руками Бет, увидев меня. — Ложитесь, отдыхайте, сегодня уж амари никто не побеспокоит. Приехали лорд Седрик и его батюшка Ричард — это управляющий замком и казначей, — так вот альфа и советник сегодня ужинают с ними. Камердинер лорда Ричарда шепнул, что такой изысканный ужин точно придется по вкусу альфе, ведь обсудить предстоит многое.

Я мрачно кивнула. Да, обсудить казначею будет что. Траты одной амари в ювелирной лавке Вольфгрейда, например.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению