Теща горного короля - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Рябинина cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Теща горного короля | Автор книги - Татьяна Рябинина

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

- Айгер – тарис, - глаза у нее расширились так, что она стала похожа на сову.

- Что такое тарис?

Несколько черных штрихов на доске: человечек в кресле, на голове корона.

Мамочки… Король! Ну, или что-то в этом роде, не принципиально. Кто же тогда я… кем же была Юниа, если на ее поиски в горы отправился сам король? Королева?! Ничего другого мне в голову не приходило. Платье, в котором я себя обнаружила, было более чем богатым, на пальцах – несколько колец с крупными камнями и одно, на среднем пальце левой руки, без камня, с волнистым узором.

- Кто я?

Герта удивилась еще больше.

- Сола Юниа Леандра, - ответила она с недоумением, но я настойчиво повторила:

- Кто я?

На доске появилось изображение мужчины и женщины, которые держались за руки.

- Сола Юниа, - Герта указала на женщину и передвинула палец к мужчине: - Соль Индрис Леандро.

После этого она добавила еще два незнакомых мне слова, которые, судя по всему, обозначали мужа и жену.

Так, ясно. Юниа вовсе не королева, а жена какого-то Индриса. Тогда, выходит, любовница короля? Или, может, бывшая любовница? Час от часу не легче. Пока я не выучу язык хотя бы по минимуму, так и буду блуждать в потемках.

- Сола Эйра – кто это? – продолжала я допрос.

Лицо Герты отразило целую гамму непонятных эмоций. Покачав головой, она вздохнула и пририсовала Юнии на картинке большой живот, а в нем крошечного человечка.

- Айна, - указала она на Юнию.

Так, значит, я не ошиблась. Эйра – моя дочь. То есть Юнии.

Хотя хватит уже постоянно поправлять себя.

Ира, давай уже определимся. Трудно сказать, каким ветром тебя занесло в это тело. Возможно, это какие-то сложные физические процессы, что мы вообще об этом знаем? Сознание - или душа? - в последний момент жизни переместилось в тело другой умирающей женщины. В другом мире. Вот только Юниа наверняка погибла в разбившемся самолете, а ты чудом выжила. Возможно, Айгер внес непредусмотренные коррективы в планы смерти. И теперь ты – как новый жилец в доме, откуда выехали прежние хозяева. Все там связано с ними, а ты просто пользуешься их вещами.

Так что Юниа Леандра теперь ты. И все, что было у нее, теперь твое. Как бы по наследству. Получается, тебе жить за двоих. В чужом мире. По крупицам восстанавливать жизнь женщины, тело которой тебе досталось. Очень даже роскошное тело, кстати.

Ладно, продолжим.

Я ткнула в рисунок пальцем, и Герта назвала слова, обозначающие дочь и отца. А потом нарисовала рядом с троном короля еще один и на нем женщину с короной на голове.

- Тариса, - указала она на королеву. – Сола Эйра.

Что?! Моя дочь – королева?! А я – теща короля?!

О господи…

А Герта продолжала рисовать. Эйре, сидящей на троне, одним штрихом добавила такой же огромный живот с младенцем.

- Рис Барт, - показала она на него.

Судя по форме имени, это был мальчик. Принц Барт. А я мало того что королевская теща, так еще и бабушка наследника престола. Ну просто зашибись! Хоть бы выяснить, сколько мне лет. Я пока не была знакома ни с цифрами, ни с системой исчисления времени. И не представляла, как к этому подступиться.

Впрочем, совсем не о том стоило беспокоиться. Даже если мне лет двести.

Эйра сердилась на меня и в чем-то упрекала. В любовной связи с ее мужем? А за что тогда на меня злился Айгер? Почему, в конце концов, я убежала в горы – одна, зимой, на верную смерть? И почему Эйра одета как нищенка, в какой-то убогий серый балахон?

От такого вала информации начала раскалываться голова, но я решила выяснить еще один момент. Если у меня есть муж, почему он не пришел ко мне? Среди мужчин, которые пытались со мной разговаривать, не было никого, кто поведением хоть как-то напоминал бы супруга. Или он не желает меня знать, поскольку я его опозорила?

- Герта, - я указала на рисунок, изображавший Индриса Леандро, - кто Индрис?

Она задумалась, потом быстро нарисовала мужчину, сидящего на маленьком стульчике рядом с королем. и еще что-то напоминающее могилу: холмик и плоский камень. Видимо, я вдова. А муж был – кем? Может, братом короля?

- Рис? – я снова указала на него.

- Нет, - возразила Герта и пририсовала ему в руки что-то вроде ключа. Видимо, он занимал какой-то важный государственный пост.

- Буду спать, - сказала я и отвернулась к стене, натянув одеяло до носа.

Влажный шорох – Герта вытерла доску и отставила ее в угол, а потом села на табурет и занялась вязанием: тихо зазвенели спицы. Вообще все мои надзирательницы, если не надо было ухаживать за мной, или вязали, или вышивали. А я и хотела бы уснуть, но не получалось.

Ну что ж, попробуем собрать все вместе.

Я - сола Юниа Леандра, богатая и знатная вдова. Мой покойный муж был приближенным короля Айгера, а дочь – королева. Кроме того я любовница своего зятя. Или была ею когда-то раньше. Может, еще до того, как он стал моим зятем. Кроме этого произошло что-то такое, заставившее меня скрываться, с риском погибнуть в горах. Возможно, я пыталась избежать наказания. Или мести? Но мне не повезло, и теперь я в руках своих преследователей, которые терпеливо ждут, когда я поправлюсь.

Вот только для чего? Что ждет меня?

Я чувствовала себя слепой бродяжкой, которая идет, выставив перед собой руки и ощупывая все, на что наткнется. Пытаясь определить, что там, в темноте. А между тем, под ногами вполне могла оказаться пропасть.

4.

Утром я проснулась от резкой боли в животе и мерзкого ощущения внезапного потопа ниже ватерлинии. Откинула одеяло – здрасьте вам через окно. Интересно, а сколько я вообще здесь провалялась? Было это уже или нет? Если и было, то я, наверно, по полной бессознанке не почувствовала.

Герта теперь проводила со мной все дни, но уходила на ночь. Ее рабочий день еще не начался, и на табурете у двери дремала одна из ночных надзирательниц - толстая Лайолла. Я позвала ее и, поскольку не знала, как называются временные дамские трудности, молча продемонстрировала простыню. Без тени эмоций, совершенно равнодушно, она помогла мне управиться с гигиеническими процедурами и удалилась.

Вбежала Герта – легкая, стройная. Из-под платка выбивались светлые вьющиеся пряди, и даже черный бесформенный балахон не мог ее изуродовать. Я бы дала ей лет семнадцать, не больше. Сказать, что она относилась ко мне дружелюбно, было бы преувеличением, но, во всяком случае, не демонстрировала холодной враждебности, как остальные.

Морщась от боли, которая становилась все сильнее, я показала пальцем на стоящую в углу доску, и Герта охотно ее принесла. На мгновенье я задумалась, как задать вопрос.

- Кровь, - я показала на свой живот под одеялом. – Что это?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению