Льдинка для Феникса - читать онлайн книгу. Автор: Александра Ведьмина cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Льдинка для Феникса | Автор книги - Александра Ведьмина

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Ну вот. Теперь магистр точно не узнает что у него были гости! — с улыбкой заявил он.

— Ты вломился сюда ради этого? — спросила я, кивнув на предмет, который скрылся в его кармане. Теперь, заподозрив его в родстве с наставником, я пожалела, что не успела рассмотреть то, что старшекурсник забрал из стола.

— Это важная для меня вещь, — с улыбкой ответил он, — И вообще, не многовато ли осуждения от той, что поступила точно так же?

— Тоже верно, — вынужденно согласилась я, и только тогда поняла, что совсем забыла проверить, нет ли там той самой бумаги. Вот только времени совсем не осталось, и, словно в подтверждение моим мыслям, за дверью послышались неторопливые шаги...

Первым отреагировал старшекурсник. Схватив за рукав, он резко дернул меня вниз, и мы нырнули под стол как раз перед тем, как открылась дверь. Конечно это не лучшее укрытие, но в нашем случае у нас не было времени придумать что-нибудь получше.

На короткий миг магистр замер застыл на пороге, затем сделал один шаг, а за ним и другой. Я знала, что нас вот-вот раскроют, но ничего не могла поделать, и это злило. Но самым обидным во всем этом было то, что я даже не сделала то, ради чего пришла!

И вот, когда уже казалось, что нас вот-вот поймают на проникновении в чужой кабинет, я услышала торопливые шаги и знакомый голос:

— Магистр! Магистр Элай! — запыхавшись воскликнула Ами, привлекая или, вернее сказать, отвлекая внимание мужчины, — Вы срочно нужны в архиве!

— Сейчас? — в голосе магистра было сложно уловить какие-либо эмоции. Разве что настороженность и легкую усталость, но Ами не растерялась и тут же взяла его в оборот.

— Госпожа Герштейн говорит дело срочное! — заверила она с легким волнением, — Без вас никак не обойтись!

Ненадолго в кабинете воцарилась тишина. Казалось, было слышно даже наше приглушенное дыхание, когда он наконец вздохнул и вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь. Все еще сидя под столом мы услышали его ответ, а затем удаляющиеся шаги.

— Хорошо, передай госпоже Герштейн, что я сейчас приду и обо всем позабочусь…

Лишь когда в коридоре стало тихо мы все же выбрались из-под стола и, отряхнувшись, старшекурсник тихо выдохнул и протянул мне руку.

— Чуть не попались! — широко улыбнулся он, а затем представился,  — Привет! Меня зовут Джеймс.

— Далия, — привычно назвала чужое имя я, игнорируя необъяснимое желание произнести совсем другое.

«То, что он похож на  Дориана, еще ничего не значит. Нужно быть осторожнее».

— Что ж, Далия, надеюсь еще свидимся! — подмигнув мне, старшекурсник выскочил из кабинета и скрылся на другом конце коридора.

Мне тоже не следовало задерживаться. Пусть Ами и отвлекла магистра, он и другие адепты могли появиться в коридоре в любой момент. Я понимала, что проще не попадаться, чем объяснять что я забыла в кабинете магистра, поэтому спешно последовала за старшекурсником, но, едва достигнув лестницы, врезалась в Шэйнара.

— Попалась...

Глава 15

── ✦ ──

Николь

Некоторое время спустя. В кабинете Шэйнара

С тех пор, как магистр привел меня в свой кабинет, прошло семь минут, и за все это время он не проронил ни слова, так что я без стеснения уминала булочки, которые Ами успела стащить из столовой аккурат перед закрытием, запивая их горячим чаем.

Нет, ну а что? Обед я уже пропустила, а до ужина оставалось несколько часов. Сам магистр же к угощению не притрагивался, да и вообще не шевелился, буравя меня хмурым взглядом.

— Ну и что мне с тобой делать? — устало вздохнул он, наконец нарушив тишину, — Тебя же ни на минуту без присмотра оставить нельзя — только отвернешься, а ты уже…

Шэйнар не договорил, но я и без того поняла что он имел в виду. Однако никаких угрызений совести по этому поводу я не испытывала.

— Я должна была проверить догадку, — пожала плечами я, сделав очередной глоток чая, — К тому же ничего плохого не случилось.

— И как? Проверила? — спросил он, словно уже знал ответ.

— Не успела, — мрачно ответила я, отведя взгляд, — Но обязательно сделаю это в следующий раз.

— Нет. Следующего раза не будет. Даже не думай лезть к нему снова. Если бы не Ами, тебя бы раскрыли. Ты не попалась только благодаря тому, что она вовремя обратилась ко мне.

— А то что? Запрешь меня в башне, как принцессу? — фыркнула я, упрямо сложив руки на груди. Все-таки верно говорят: запрети кому-то жевать траву и не придется думать о газоне. Потому что от газона ничего не останется...

— Только если принцесса недостаточно благоразумна, чтобы не лезть в пещеру к чудовищу… — глаза магистра сверкнули предупреждением, давая понять — он не шутит. И похитит, и запрет в башне, пока Темного не поймает кто-нибудь еще. И тогда с тысячей золотых можно попрощаться…

Я замолчала, отвернувшись к окну, и Шэйнар шумно выдохнул, накрыв мою ладонь своей. От этого простого жеста сердце отозвалось теплом, и даже обида отступила, вынуждая меня посмотреть ему в глаза. Чертовски завораживающие глаза...

— Николь, я проверю твою догадку и буду держать тебя в курсе, но до тех пор ты должна держаться подальше от неприятностей. Ты можешь мне это пообещать?

В тот момент я была готова согласиться на что угодно, но все же пересилила себя. Чисто из вредности и жгучего желания щелкнуть одного не в меру обаятельного феникса по носу.

Это началось как шалость. Я подалась вперед, опираясь на стол, облизнула губы, наслаждаясь его реакцией, почти коснулась его губ, и выдохнула:

— Нет.

Шэйнар приглушенно рыкнул, а затем одним рывком сцапал меня и усадил себе на колени. Его пальцы заскользили вверх, прокладывая дорожку вдоль позвоночника и вызывая рой мурашек, осторожно, почти невесомо погладили затылок, а в следующий миг он накрыл мои губы своими.

Я тоже не осталась в стороне, укусив его за нижнюю губу, но Шэйнара это лишь раззадорило. Словно сквозь пелену я услышала его бархатный смех:

— Неугомонная…

В янтарных глазах плясали озорные искры. В них отражалась нежность, смешанная с желанием. И я была готова поклясться, что в моих глазах творилось то же самое.

В какой-то миг мои руки переместились на его плечи, очертили рельеф мышц и зарылись в алые пряди, неторопливо перебирая их. В ответ мне достался медленный, обжигающий поцелуй в шею, который тут же отозвался сладкой дрожью.

Мы балансировали на грани, готовые в любой момент переступить черту, за которой не было возврата. Это была своего рода игра. Испытание выдержки, в котором не могло быть победителей.

Мы подначивали друг друга, прощупывая границы, и ни один не пожелал остановиться. В конце концов я проиграла, не выдержав первой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению